Search Movie Subtitles results for Grizzly by relevance:
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
12 x
119 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,530 --> 00:00:38,246
u glavnim ulogama:
2
00:00:54,955 --> 00:01:03,689
*Park Medveda*
~2008.~
3
00:01:07,562 --> 00:01:10,978
preveo:kamenko71~2008.
4
00:02:08,445 --> 00:02:10,974
...jedan od najvecih pozara u severnoj Kaliforniji...
5
00:02:11,689 --> 00:02:14,841
...juce su se vatrogasci pristigli i na istocnoj strani sume...
6
00:02:15,603 --> 00:02:21,000
...pokusavali su ugasiti obronak sume,jer je vatra ugrozila
naseljenu oblast u blizini...
7
00:02:21,449 --> 00:02:24,632
...do sada je izgorelo 52000 jutara sume...
8
00:02:25,251 --> 00:02:34,855
...veoma je otezano
- Grizzly.Park.2008.DVDRi p.Xvid-JvL.txt
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{329}{429}Obszar ten zosta? zachowany|w swej formie od czas?w Indian.
{433}{540}Dlatego te? ustanowiono tu park narodowy.
{560}{665}Jak przysta?o na park narodowy,|posiada on bogat? dzik? flor?...
{669}{757}i jest otwarty dla turyst?w.
{772}{855}Wiem, ?e moje zdanie nie ma tu|wiele do znaczenia,
{859}{1028}ale je?li postaramy si? zadba? o ten obszar,|to zachowamy jego pi?kno w naturalnej postaci.
{1032}{1158}Je?li pan gubernator b?dzie mia? mo?liwo??|zorganizowania ochrony tego ?rodowiska,
{1162}{1326}bedziemy mogli na zawsze uchowa?
- [2005] Werner Herzog - Grizzly Man (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:06,220
HOLLYWOOD CLASSIC ENTERTAINMENT
2
00:00:06,220 --> 00:00:09,337
uvádÃ
3
00:00:09,420 --> 00:00:14,778
film režiséra
4
00:00:27,300 --> 00:00:31,060
Právì se nacházÃm na pøekrásné planinì
a za mnou jsou Ed a Rowdy.
5
00:00:31,060 --> 00:00:33,700
Jsou to èlenové skupiny
ještì nedospìlých mláïat.
6
00:00:33,700 --> 00:00:37,170
Provokujà úplnì všechny, vèetnì mì.
Vymezujà si teritorium.
7
00:00:37,220 --> 00:00:42,980
Pokud se stáhnu, pokud ukážu slabinu,
mohli by mì zranit nebo i zabÃt.
8
00:00:42,980 --> 00:00:46,017
Po
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,530 --> 00:00:38,246
u glavnim ulogama:
2
00:00:54,955 --> 00:01:03,689
*Park Medveda*
~2008.~
3
00:01:07,562 --> 00:01:10,978
preveo:kamenko71~2008.
4
00:02:08,445 --> 00:02:10,974
...jedan od najvecih pozara u severnoj Kaliforniji...
5
00:02:11,689 --> 00:02:14,841
...juce su se vatrogasci pristigli i na istocnoj strani sume...
6
00:02:15,603 --> 00:02:21,000
...pokusavali su ugasiti obronak sume,jer je vatra ugrozila
naseljenu oblast u blizini...
7
00:02:21,449 --> 00:02:24,632
...do sada je izgorelo 52000 jutara sume...
8
00:02:25,251 --> 00:02:34,855
...veoma je otezano
- Grizzly Park (2008) Dvdrip Xvid-Jvl.txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Grizzly Park (2008) [Filmy zagraniczne *HQ*]
Dodano:
2008-02-27 19:39:35
J?zyk:
angielski
Dodaj do obserwowanych
Polski opis
English description
Produkcja: USA
Gatunek: Horror
Re?yseria: Tom Skull
Scenariusz: Tom Skull
Zdj?cia: Matt Cantrell, James Gelet
Muzyka: Anthony Marinelli
Ograniczenia wiekowe: ROpis:
O?mioosobowa grupa, sprawiaj?cych k?opoty wychowawcze, nastolatk?w w ramach resocjalizacji sp?dzi? ma tydzie? na porz?dkowaniu Parku Narodowego. Nie wiedz?, ?e przyjdzie im zmierzy? si? morderczym nied?wiedziem grizzly, a tak?e seryjnym zab?jc?, kt?ry wybra? las na swoj? kryj?wk?.
?r?d?o: www.media.hatak.plObsada:
Country: USA
Genre: Horror
Directed by: Tom
1 file(s), added on: 2008-09-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,130
Subt?tulos por CCC.
2
00:00:50,070 --> 00:00:51,000
Soy James Adams.
3
00:00:52,800 --> 00:00:54,770
Era 1853.
4
00:00:55,870 --> 00:00:58,260
Y yo estaba dejando mi hogar
y a mi hija.
5
00:00:59,270 --> 00:01:01,320
Todo lo que conoc?a... para siempre.
6
00:01:02,970 --> 00:01:05,450
Fui acusado de un crimen... un asesinato.
7
00:01:07,040 --> 00:01:10,090
Ocurri? cerca de mi casa y yo no
tuve nada que ver en ?l.
8
00:01:11,000 --> 00:01:11,990
Yo era inocente.
9
00:01:13,060 --> 00:01:16,000
Pero... como podr?a probarlo?
10
00:01:17,130 --> 00
- Grizzly.Park.2008.DVDRi p.Xvid-JvL.txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{329}{429}Obszar ten zosta? zachowany|w swej formie od czas?w Indian.
{433}{540}Dlatego te? ustanowiono tu park narodowy.
{560}{665}Jak przysta?o na park narodowy,|posiada on bogat? dzik? flor?...
{669}{757}i jest otwarty dla turyst?w.
{772}{855}Wiem, ?e moje zdanie nie ma tu|wiele do znaczenia,
{859}{1028}ale je?li postaramy si? zadba? o ten obszar,|to zachowamy jego pi?kno w naturalnej postaci.
{1032}{1158}Je?li pan gubernator b?dzie mia? mo?liwo??|zorganizowania ochrony tego ?rodowiska,
{1162}{1326}bedziemy mogli na zawsze uchowa?
- Grizzly Park (2008) Dvdrip Xvid-Jvl.txt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Grizzly Park (2008) [Filmy zagraniczne *HQ*]
Dodano:
2008-02-27 19:39:35
J?zyk:
angielski
Dodaj do obserwowanych
Polski opis
English description
Produkcja: USA
Gatunek: Horror
Re?yseria: Tom Skull
Scenariusz: Tom Skull
Zdj?cia: Matt Cantrell, James Gelet
Muzyka: Anthony Marinelli
Ograniczenia wiekowe: ROpis:
O?mioosobowa grupa, sprawiaj?cych k?opoty wychowawcze, nastolatk?w w ramach resocjalizacji sp?dzi? ma tydzie? na porz?dkowaniu Parku Narodowego. Nie wiedz?, ?e przyjdzie im zmierzy? si? morderczym nied?wiedziem grizzly, a tak?e seryjnym zab?jc?, kt?ry wybra? las na swoj? kryj?wk?.
?r?d?o: www.media.hatak.plObsada:
Country: USA
Genre: Horror
Directed by: Tom
- Grizzly.Man.2005.iNT.DV DRip.XviD-NDRT.cd1.ENG.srt
- Grizzly.Man.2005.iNT.DV DRip.XviD-NDRT.cd2.ENG.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,461 --> 00:00:30,452
I'm out in the prime
cut of the big green.
2
00:00:30,597 --> 00:00:32,326
Behind me is Ed and Rowdy...
3
00:00:32,465 --> 00:00:35,059
members of an up and
coming sub-adult gang.
4
00:00:35,201 --> 00:00:37,396
They're challenging
everything including me.
5
00:00:37,537 --> 00:00:38,663
Goes with the territory.
6
00:00:38,805 --> 00:00:40,397
If I show weakness...
7
00:00:41,007 --> 00:00:42,668
if I retreat...
8
00:00:42,809 --> 00:00:44,834
I may be hurt, I may be killed.
9
00:00:44,978 --> 00:00:48,414
I must hold my own if I'm gonna
stay with
- Grizzly Park (2008) Dvdrip Xvid-Jvl.txt
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Grizzly Park (2008) [Filmy zagraniczne *HQ*]
Dodano:
2008-02-27 19:39:35
J?zyk:
angielski
Dodaj do obserwowanych
Polski opis
English description
Produkcja: USA
Gatunek: Horror
Re?yseria: Tom Skull
Scenariusz: Tom Skull
Zdj?cia: Matt Cantrell, James Gelet
Muzyka: Anthony Marinelli
Ograniczenia wiekowe: ROpis:
O?mioosobowa grupa, sprawiaj?cych k?opoty wychowawcze, nastolatk?w w ramach resocjalizacji sp?dzi? ma tydzie? na porz?dkowaniu Parku Narodowego. Nie wiedz?, ?e przyjdzie im zmierzy? si? morderczym nied?wiedziem grizzly, a tak?e seryjnym zab?jc?, kt?ry wybra? las na swoj? kryj?wk?.
?r?d?o: www.media.hatak.plObsada:
Country: USA
Genre: Horror
Directed by: Tom
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,487 --> 00:00:26,459
L'UOMO ORSO
2
00:00:30,363 --> 00:00:32,331
Sto qui in primo piano
in mezzo a tutto il verde.
3
00:00:32,432 --> 00:00:37,062
Dietro me, stanno Ed e Rowdy,
membri della banda subadulta.
4
00:00:37,170 --> 00:00:40,469
Sfidano tutto, perfino a me.
? parte del territorio.
5
00:00:40,573 --> 00:00:44,407
Se mi mostro debole,
Se cerco di andare via...
6
00:00:44,511 --> 00:00:46,706
possono ferirmi,
possono ammazzarmi.
7
00:00:46,813 --> 00:00:50,214
Devo essere illeso,
se voglio rimanere in questa terra.
8
00:00:50,316 --> 00:00:52,978
Se sono debole an
- gpark.srt
- grizzly.park.(3411120). nfo
1 file(s), added on: 2009-02-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:13,318 --> 00:00:48,059
Onnan azután elment Bételbe. Amikor az úton fölfelé ment,
fiatal fiúk jöttek ki a városból, és Ãgy csúfolták õt: Menj föl kopasz!
à azonban hátrafordult, rájuk nézett, és megátkozta õket az Ãr nevében.
Ekkor két medve jött ki az erdõbõl, és szétszaggatott közülük 42 gyermeket.
2
00:02:08,445 --> 00:02:10,974
<i>...az egyik legpusztÃtóbb tûz
Ãszak Kalifornia történelmében..</i>
3
00:02:11,689 --> 00:02:14,841
<i>...Tegnap tûzoltókat küldtek
a tûz keleti széléhez ...</i>
4
00:02:15,603 --> 00:02:18,929
<i>...ahol a szél jelentõs mennyiségû
parazsat és lángot söpört a bozótba...</i>
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,060 --> 00:00:20,544
Quando ia pelo caminho, vinham eles pequenos meninos fora da cidade.
2
00:00:20,579 --> 00:00:25,561
Debocharam-se dele, lhes disseram. Segue. Vai-te, tu, cabe?a pelada...
3
00:00:25,596 --> 00:00:30,716
E ele... amaldi?oou-os no nome do Senhor. Sa?ram dois ursos do bosque
4
00:00:30,751 --> 00:00:35,691
E 42 meninos deles...
5
00:00:55,703 --> 00:01:00,710
<i><b>Parque Grizzli.
Os meninos exterminados pelos ursos </b></i>
6
00:02:08,724 --> 00:02:11,942
<i>Este ? o pior inc?ndio na hist?ria de Calif?rnia.
</i>
7
00:02:11,977 --> 00:02:15,236
<i> O inc?ndi
- Grizzly.Park.(2008).DVD Rip.Xvid-JvL.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,955 --> 00:01:03,689
<b>PARK GRIZLIJA</b>
2
00:02:08,445 --> 00:02:10,974
<i>...jedan od najve?ih
po?ara u sjevernoj Kaliforniji...</i>
3
00:02:11,689 --> 00:02:14,841
<i>...ju?er su vatrogasci
pristigli i na isto?nu stranu ?ume...</i>
4
00:02:15,603 --> 00:02:21,000
<i>...poku?avali su ugasiti obronak ?ume, jer je
vatra ugrozila naseljenu oblast u blizini...</i>
5
00:02:21,449 --> 00:02:24,632
<i>...do sada je izgorjelo 52000 jutara ?ume...</i>
6
00:02:25,251 --> 00:02:34,855
<i>...veoma je ote?ano ga?enje,
zbog jakog vjetra...</i>
7
00:03:11,560 --> 00:03:14,211
<i>...policij
- BBC.Natural.World.2011.The.Last.Grizzly.of.Paradise.Val ley.PDTV.XviD.AC3.MVGroup.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,640 --> 00:00:30,680
This is my home - the
Cascade Mountains in western Canada.
2
00:00:38,240 --> 00:00:42,720
My name is Jeff Turner
and I've spent the past 25 years
3
00:00:42,720 --> 00:00:47,960
making wildlife documentaries
about wild animals and wild places.
4
00:00:55,640 --> 00:01:02,040
I spent my childhood
roaming the forests, valleys
and peaks of this range.
5
00:01:02,040 --> 00:01:05,680
It's what led me to my career
as a wildlife filmmaker.
6
00:01:07,560 --> 00:01:13,200
I have photographed wildlife around
the world but now I'm coming home
7
00:01:13,200 --> 0
- [2005] Werner Herzog - Grizzly Man (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,363 --> 00:00:32,331
I'm out in the prime cut
of the big green.
2
00:00:32,432 --> 00:00:37,062
Behind me is Ed and Rowdy, members
of an up-and-coming subadult gang.
3
00:00:37,170 --> 00:00:40,469
They're challenging everything, including me.
Goes with the territory.
4
00:00:40,573 --> 00:00:44,407
If I show weakness,
if I retreat,
5
00:00:44,511 --> 00:00:46,706
I may be hurt,
I may be killed.
6
00:00:46,813 --> 00:00:50,214
I must hold my own
if I'm gonna stay within this land.
7
00:00:50,316 --> 00:00:52,978
For once there is weakness,
they will exploit it, they will tak
- 1.srt
- grizzly.ii.the.predator .(10079).nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:56,613 --> 00:01:00,049
Vlna veder pokraèuje.
VLos Angelesje 43 stupòù Celsia.
2
00:01:42,933 --> 00:01:46,642
Vyprahlé mìsto se dusà muèivým vedrem
3
00:01:46,733 --> 00:01:48,963
a drogové gangy vedou válku v ulicÃch.
4
00:01:49,053 --> 00:01:52,682
Dalšà veøejný konflikt...
Ã, do prdele! Chci odtud pryè!
5
00:02:01,533 --> 00:02:06,653
Jsme ve váleèné zónì, Dave -
dva policisté vážnì zranìni pøi pøestøelce,
6
00:02:06,733 --> 00:02:11,443
jejich kolegùm se je pøes pár zoufalých
hrdinských pokusù nepodaøilo zachránit.
7
00:02:11,533 --> 00:02:14,411
Už se to tady úplnì vymklo z rukou.
8
00:02:20,533 --
- Grizzly Man - CD1 - Est - 23,976fps - 2005.txt
- Grizzly Man - CD2 - Est - 23,976fps - 2005.txt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{80}Alati on selline sürrealistlik tunne,|kui lennuk õhku tõuseb.
{83}{178}Ja sulle ei jõua päris kohale,|kui üksinda sa oled.
{180}{228}Et järgmised 2 kuud|või enam
{231}{287}oled sa üksinda siin|metsikus looduses,
{290}{381}selles dþunglis, millest karud|on kaevanud läbi tunneleid.
{383}{434}Ja see on Grisli Rägastik.
{436}{495}On 26. juuli.|Ma loodan ellu jääda
{497}{562}ja olla võimeline lindistama|karude salamaailma.
{565}{648}Ja kui saabub september, mil inimesed|võivad tulla neile loomadele liiga tegema,
{651}{718}siis ma hoolitsen nende eest,|ma veendun, et neil ohutu oleks.
{841}{926}See on nii veider ikkagi,|kui
- Grizzly.Park.2008.R5.Xv iD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,300 --> 00:00:16,350
De Kinderen Verscheurd door Beren
2
00:00:16,351 --> 00:00:20,750
Toen hij (Elisa) naar de stad omhoog liep,
rende een troep kinderen op hem af die hem...
3
00:00:20,751 --> 00:00:25,250
uitlachten en schreeuwden: Kaalkop...
En hij keek om, en toen hij de kinderen zag...
4
00:00:25,251 --> 00:00:29,750
vervloekte hij ze in de naam van de Heer.
Meteen kwamen er twee berinnen uit het bos...
5
00:00:29,751 --> 00:00:36,250
die twee?nveertig kinderen verscheurden.
(2 Koningen 2:23,24)
6
00:02:08,445 --> 00:02:11,589
Bij ??n van de ergste bosbranden in de
geschieden
- Grizzly.Man.LIMITED.DVD Rip.XviD-NeDiVx.FIN.xvidsubs.com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{289}{369}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{374}{455}Tekstityksen päiväys: 03.12.2006|Versionumero: 1.1
{460}{541}Suomennos: jen187, LadyGandalf, Tommi,|Jakenda, ^konnA, Newton, Kuvernööri, -
{546}{626}puukola, jali, Harald, Taavi69 & Nita182
{630}{707}Oikoluku: Kuvernööri, puukola
{727}{776}Olen viheriön parhaimmalla paikalla.
{780}{889}Takanani ovat Ed ja Rowdy,|kehittyvän esiaikuis-ryhmän jäseniä.
{893}{970}Ne haastavat kaiken, minut mukaan|lukien. Se kuuluu reviirin varmistamiseen.
{974}{1120}Jos osoitan heikkoutta, jos vetäydyn,|saatan loukkaantua tai kuolla.
{1124}{1204}Minun on pidettävä puole
There are more subtitles available for Grizzly
Click here to view them