Search Movie Subtitles results for Good German, The by relevance:
- Good German The ( Portugese - Português Legendas )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:16,072 --> 00:00:19,560
THE GOOD GERMAN
2
00:00:24,561 --> 00:00:28,161
traduzido por nunoricardovaz
3
00:01:54,992 --> 00:01:57,362
Berlim, Julho, 1945.
4
00:01:58,306 --> 00:02:00,162
Harry Truman, Wiston Churchill e Joseph
Stalin vão reunir-se nos arredores da cidade
5
00:02:00,485 --> 00:02:05,480
em Postdam, para desenhar o mapa pós-guerra.
6
00:02:06,726 --> 00:02:09,210
Só o Japão continua a lutar.
7
00:02:21,300 --> 00:02:23,264
Congressista...
Sim.
8
00:02:53,737 --> 00:02:55,878
Bem-vindo a Berlim, senhor.
9
00:03:01,100 --> 00:03:02,230
Quem é aquele ti
- Good German The ( Spanish - Español Subtitulos )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:16,572 --> 00:00:20,060
El buen alemán.
2
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
BerlÃn, julio, 1945.
3
00:01:58,806 --> 00:02:00,662
Harry Truman, Wiston Churchill y Joseph
Stalin van a reunirse en las afueras...
4
00:02:00,985 --> 00:02:05,980
...en Postdam, para
realizar el mapa post-guerra.
5
00:02:07,226 --> 00:02:09,710
Sólo Japón sigue luchando.
6
00:02:21,800 --> 00:02:23,764
-Buenos dÃas.
-SÃ.
7
00:02:54,237 --> 00:02:56,378
Bienvenido, señor.
8
00:03:01,600 --> 00:03:02,730
¿Quién es ese?
9
00:03:03,521 --> 00:03:05,640
Breimer, del congreso.
10
00:03:07
- Good German The ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:23,213 --> 00:02:25,133
- Congressman.
- General.
2
00:02:55,773 --> 00:02:58,693
Herzlich Willkommen in Berlin.
3
00:03:03,013 --> 00:03:04,453
Who is that guy?
4
00:03:04,653 --> 00:03:07,693
It's Breimer. He's a congressman.
5
00:03:08,653 --> 00:03:11,653
- You're here for the peace conference?
- To write about it.
6
00:03:11,853 --> 00:03:15,293
- You ever hear of The New Republic?
- No.
7
00:03:16,053 --> 00:03:19,053
The uniform|is the
Army's idea of a joke.
8
00:03:20,533 --> 00:03:23,012
You see any action?
9
00:03:23,453 --> 00:03:26,453
was in London when
- Good German The ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:58,206 --> 00:02:00,984
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:00,985 --> 00:02:06,041
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:07,226 --> 00:02:10,510
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:20,500 --> 00:02:23,764
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:54,237 --> 00:02:56,449
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:01,600 --> 00:03:03,350
Wie is die gast?
8
00:03:03,521 --> 00:03:05,970
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:06,263
- Good German, The (2006).sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2811}{2869}Berlin, iulie 1945.
{2886}{2975}Harry Truman, Winston Churchill|ºi Iosif Stalin se vor întâlni
{2975}{3062}în afara oraºului Potsdam,|pentru a trasa harta postbelicã.
{3088}{3194}Doar Japonia continuã sã lupte...
{3434}{3480}- Domnule congresman...|- Generale...
{4215}{4285}Bine aþi venit în Berlin.
{4389}{4422}Cine e tipul?
{4423}{4501}E Breimer.|E congresman.
{4524}{4596}- Sunteþi aici pentru conferinþa de pace?|- Ca sã scriu despre asta.
{4597}{4683}- Ai auzit vreodatã de "Noua Republicã"?|- Nu.
{4701}{4773}Uniforma asta este|ideea de glumã a armatei.
{4809}{4868}Aþi vãzut oarece acþiune?
{4
- The.Good.German[2006]DvDrip [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,192 --> 00:01:59,562
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:59,906 --> 00:02:02,684
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:02,685 --> 00:02:07,741
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:08,926 --> 00:02:12,210
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:22,200 --> 00:02:25,464
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:55,937 --> 00:02:58,149
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:03,300 --> 00:03:05,050
Wie is die gast?
8
00:03:05,221 --> 00:03:07,670
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:07,963 -->
- The.Good.German.2006.LiMiTE D.DVDSCR.XviD-iMBT.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:58,206 --> 00:02:00,984
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:00,985 --> 00:02:06,041
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:07,226 --> 00:02:10,510
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:20,500 --> 00:02:23,764
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:54,237 --> 00:02:56,449
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:01,600 --> 00:03:03,350
Wie is die gast?
8
00:03:03,521 --> 00:03:05,970
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:06,263 -->
- The.Good.German.2006.LiMiTE D.DVDSCR.XviD-iMBT.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:58,206 --> 00:02:00,984
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:00,985 --> 00:02:06,041
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:07,226 --> 00:02:10,510
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:20,500 --> 00:02:23,764
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:54,237 --> 00:02:56,449
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:01,600 --> 00:03:03,350
Wie is die gast?
8
00:03:03,521 --> 00:03:05,970
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:06,263 -->
- The.Good.German.2006.LiMiTE D.DVDSCR.XviD-iMBT.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:58,206 --> 00:02:00,984
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:00,985 --> 00:02:06,041
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:07,226 --> 00:02:10,510
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:20,500 --> 00:02:23,764
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:54,237 --> 00:02:56,449
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:01,600 --> 00:03:03,350
Wie is die gast?
8
00:03:03,521 --> 00:03:05,970
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:06,263 -->
- The.Good.German[2006]DvDrip [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,192 --> 00:01:59,562
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:59,906 --> 00:02:02,684
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:02,685 --> 00:02:07,741
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:08,926 --> 00:02:12,210
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:22,200 --> 00:02:25,464
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:55,937 --> 00:02:58,149
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:03,300 --> 00:03:05,050
Wie is die gast?
8
00:03:05,221 --> 00:03:07,670
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:07,963 -->
- The.Good.German[2006]DvDrip [Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,192 --> 00:01:59,562
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:59,906 --> 00:02:02,684
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:02,685 --> 00:02:07,741
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:08,926 --> 00:02:12,210
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:22,200 --> 00:02:25,464
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:55,937 --> 00:02:58,149
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:03,300 --> 00:03:05,050
Wie is die gast?
8
00:03:05,221 --> 00:03:07,670
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:07,963 -->
- Good German, The (2006).sub
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2811}{2869}Berlin, iulie 1945.
{2886}{2975}Harry Truman, Winston Churchill|ºi Iosif Stalin se vor întâlni
{2975}{3062}în afara oraºului Potsdam,|pentru a trasa harta postbelicã.
{3088}{3194}Doar Japonia continuã sã lupte...
{3434}{3480}- Domnule congresman...|- Generale...
{4215}{4285}Bine aþi venit în Berlin.
{4389}{4422}Cine e tipul?
{4423}{4501}E Breimer.|E congresman.
{4524}{4596}- Sunteþi aici pentru conferinþa de pace?|- Ca sã scriu despre asta.
{4597}{4683}- Ai auzit vreodatã de "Noua Republicã"?|- Nu.
{4701}{4773}Uniforma asta este|ideea de glumã a armatei.
{4809}{4868}Aþi vãzut oarece acþiune?
{4
- Good German The.DVDRip.CNXP.part2.e n.sub
- Good German The.DVDRip.CNXP.part3.e n.sub
- Good German The.DVDRip.CNXP.part1.e n.sub
3 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{50}{131}Isn't that what we fought a war about?|Even a louse like Tully?
{203}{243}Okay.
{252}{291}Okay.
{313}{341}What?
{347}{442}The Russians will have to do|a police report. Can you get me a copy?
{531}{610}This guy drove one of the gas vans.
{610}{702}They would load the Jews in back,|run the exhaust inside.
{707}{805}By the time they got where they were|going, they were dead. Very efficient.
{810}{891}Driving to work he killed more people|than Al Capone in all his years.
{897}{995}But if you asked him,|he isn't a murderer, he's a truck driver.
{995}{1050}And he still thinks that.
{1112}{1173}Thanks, Bernie. I owe you one
- Good German The.DVDRip.ALLiANCE.en. srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,226 --> 00:02:25,144
-Congressman.
-General.
2
00:02:55,759 --> 00:02:58,678
Herzlich Willkommen in Berlin.
3
00:03:03,016 --> 00:03:04,475
Who is that guy?
4
00:03:04,642 --> 00:03:07,686
It's Breimer. He's a congressman.
5
00:03:08,646 --> 00:03:11,649
-You're here for the peace conference?
-To write about it.
6
00:03:11,858 --> 00:03:15,278
-You ever hear of The New Republic?
-No.
7
00:03:16,071 --> 00:03:19,074
The uniform
is the Army's idea of a joke.
8
00:03:20,533 --> 00:03:23,035
You see any action?
9
00:03:23,453 --> 00:03:26,456
I was in London when Franz Be
- Good German The.DVDRip.aXXo.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:09,100
Revisão Geral:
TELMO RUSSO
2
00:00:18,100 --> 00:00:21,200
O S E G R E D O D E B E R L I M
3
00:01:57,600 --> 00:01:59,700
BERLIM
Julho, 1945.
4
00:02:00,700 --> 00:02:03,500
Harry Truman, Winston Churchill,
e Josef Stalin
5
00:02:03,700 --> 00:02:07,900
vão reunir-se em Potsdam,
para desenhar o mapa do pós-guerra.
6
00:02:09,100 --> 00:02:13,500
Só o Japão continua a resistir...
7
00:02:23,600 --> 00:02:25,400
-Deputado.
-General.
8
00:02:56,000 --> 00:02:58,800
Herzlich Willkommen a Berlim.
9
00:03:03,200 --> 00:03:04,700
Quem é aqu
- Good German The.DVDRip.aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,226 --> 00:02:25,144
-Congressman.
-General.
2
00:02:55,759 --> 00:02:58,678
Herzlich Willkommen in Berlin.
3
00:03:03,016 --> 00:03:04,475
Who is that guy?
4
00:03:04,642 --> 00:03:07,686
It's Breimer. He's a congressman.
5
00:03:08,646 --> 00:03:11,649
-You're here for the peace conference?
-To write about it.
6
00:03:11,858 --> 00:03:15,278
-You ever hear of The New Republic?
-No.
7
00:03:16,071 --> 00:03:19,074
The uniform
is the Army's idea of a joke.
8
00:03:20,533 --> 00:03:23,035
You see any action?
9
00:03:23,453 --> 00:03:26,456
I was in London when Franz Be
- The.Good.German.2006.LiMiTe D.DVDRip.XviD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,015 --> 00:01:50,215
???????????? ??'????? - ????????????
A.P.S.U. TEAM - www.apsubs.com
2
00:01:57,216 --> 00:01:59,401
<i>????????, ??????? 1945.</i>
3
00:02:00,308 --> 00:02:03,144
?? ???? ???????, ???????? ????????
??? ?????? ??????...
4
00:02:03,195 --> 00:02:05,924
...?????? ????????? ???
??' ??? ????, ??? ????????,
5
00:02:05,972 --> 00:02:08,608
??? ?? ??????????
?? ???????????? ??????.
6
00:02:08,684 --> 00:02:13,168
???? ? ???????
????????? ?? ???????...
7
00:02:23,342 --> 00:02:25,642
- ???????????.
- ????????.
8
00:02:55,617 --> 00:02:58,914
????? ?????? ???
- The.Good.German.2006.LiMiTe D.DVDRip.XviD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,240 --> 00:02:25,160
-Congressman.|-General.
2
00:02:55,800 --> 00:02:58,720
Herzlich Willkommen in Berlin.
3
00:03:03,040 --> 00:03:04,480
Who is that guy?
4
00:03:04,680 --> 00:03:07,720
lt's Breimer. He's a congressman.
5
00:03:08,680 --> 00:03:11,680
-You're here for the peace conference?|-To write about it.
6
00:03:11,880 --> 00:03:15,320
-You ever hear of The New Republic?|-No.
7
00:03:16,080 --> 00:03:19,080
The uniform|is the Army's idea of a joke.
8
00:03:20,560 --> 00:03:23,040
You see any action?
9
00:03:23,480 --> 00:03:26,480
l was in London when Franz Bettma
- The.Good.German.2006.LiMiTE D.DVDSCR.XviD-iMBT.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,492 --> 00:01:57,862
Berlijn, juli 1945.
2
00:01:58,206 --> 00:02:00,984
Harry Truman, Winston Churchill en Joseph
Stalin gaan elkaar buiten de stad ontmoeten
3
00:02:00,985 --> 00:02:06,041
in Potsdam, om te beslissen wat er
nu na de oorlog moet gebeuren.
4
00:02:07,226 --> 00:02:10,510
Enkel Japan blijft nog vechten...
5
00:02:20,500 --> 00:02:23,764
Mr. de senator.
- Generaal.
6
00:02:54,237 --> 00:02:56,449
Hartelijk welkom in Berlijn.
7
00:03:01,600 --> 00:03:03,350
Wie is die gast?
8
00:03:03,521 --> 00:03:05,970
Dat is Breimer, hij is senator.
9
00:03:06,263 -->
- The Good German(2006) DvDrip(Eng)aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,402 --> 00:00:21,890
THE GOOD GERMAN
2
00:01:57,322 --> 00:01:59,692
Berlim, Julho, 1945.
3
00:02:00,636 --> 00:02:02,492
Harry Truman, Wiston Churchill e Joseph
Stalin v?o reunir-se nos arredores da cidade
4
00:02:02,815 --> 00:02:07,810
en Postdam, para
desenhar o mapa p?s-guerra.
5
00:02:09,056 --> 00:02:11,540
S? o Jap?o continua a lutar.
6
00:02:23,630 --> 00:02:25,594
Congressista...
Sim.
7
00:02:56,067 --> 00:02:58,208
Bem-vindo a Berlim, senhor.
8
00:03:03,430 --> 00:03:04,560
Quem ? aquele tipo?
9
00:03:05,351 --> 00:03:07,470
Breimer, ? congressista.
10
0
There are more subtitles available for Good German, The
Click here to view them