Search Movie Subtitles results for Gimme Shelter by relevance:
- Gimme Shelter Documentario Oficial ao Vivo (1969) subs galego Cineclube de Compostela.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,823 --> 00:00:03,792
AO que parece, est?n listos.
Xa est?n listos?
2
00:00:06,662 --> 00:00:08,580
Por primeira vez
en tres anos...
3
00:00:08,615 --> 00:00:10,499
o maior grupo
de rocanrol...
4
00:00:10,534 --> 00:00:13,635
os Rolling Stones!
5
00:00:16,171 --> 00:00:18,140
D?ixame velos.
6
00:00:19,508 --> 00:00:21,810
Quero ver que guapos son!
7
00:00:24,179 --> 00:00:25,647
Moi ben!
8
00:00:29,685 --> 00:00:33,322
D?ixame vela, Nova York.
9
00:00:37,693 --> 00:00:39,995
Imos ver Nova York.
10
00:00:47,703 --> 00:00:49,171
Todo ben?
11
00:00:53,041 --> 00:0
- The.Rolling.Stones.Gimme.Shelter.1970.1080p.BluR ay.x264-CLASSiC.ENG.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,500 --> 00:00:30,765
Everybody seems to be ready.
Are you ready?
2
00:00:33,371 --> 00:00:35,566
For the first time
in three years,
3
00:00:35,640 --> 00:00:39,269
the greatest rock 'n 'roll band
in the world, the Rolling Stones!
4
00:00:39,344 --> 00:00:43,245
The Rolling Stones!!
5
00:00:43,314 --> 00:00:45,612
We're gonna have a look at you.
6
00:00:45,683 --> 00:00:49,550
We're gonna see
how beautiful you are.
7
00:00:49,619 --> 00:00:52,110
All right!
8
00:00:55,958 --> 00:00:58,756
Oh, New York City, you talk a lot.
9
00:00:58,827 --> 00:01:01,227
Let's have a l
- That.70s.Show.S07E20.Gimme.Shelter.DVDRip.XviD-SiN K.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,089 --> 00:00:12,846
Tänk att jag gått ut high school.
Skönt att äntligen kunna allt.
2
00:00:13,930 --> 00:00:20,020
Tänk att jag gick ut för ett år sen.
Det känns som jag inte gjort nåt.
3
00:00:20,145 --> 00:00:24,024
Tiden flyger
när man tar två tupplurar om dan.
4
00:00:24,149 --> 00:00:29,195
Nåt har du väl gjort?
Du har verkligen suttit och häckat.
5
00:00:30,613 --> 00:00:37,662
Ja, alla ligger före dig. Jag har en
skivbutik, Donna är DJ, Kelso polis.
6
00:00:39,122 --> 00:00:45,003
T.o.m. Fez har ett jobb.
- Vad var det nu igen? Duschflicka?
7
00:00:45
- The.Rolling.Stones.Gimme.Shelter.1970.1080p.BluR ay.x264-CLASSiC.SPA.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,533 --> 00:00:30,502
Parece que están listos.
¿Ya están listos?
2
00:00:33,372 --> 00:00:35,290
¡Por primera vez!
en tres años...!
3
00:00:35,325 --> 00:00:37,209
el grupo de Rock and Roll más
grande del mundo mundial...
4
00:00:37,244 --> 00:00:40,344
¡Los Rolling Stones!
5
00:00:42,881 --> 00:00:44,850
Déjame verlos.
6
00:00:46,217 --> 00:00:48,519
¡Quiero ver lo guapos que son!
7
00:00:50,888 --> 00:00:52,357
¡Muy bien!
8
00:00:56,394 --> 00:01:00,031
Déjame verla, Nueva York.
9
00:01:04,402 --> 00:01:06,704
Vamos a ver Nueva York.
10
00:01:14,412 -->
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,520
Tout le monde est prêts,
on dirait. Vous êtes prêts ?
2
00:00:05,160 --> 00:00:06,920
Pour la première fois
depuis 3 ans,
3
00:00:07,200 --> 00:00:10,160
le plus grand groupe de rock
du monde : les Rolling Stones !
4
00:00:15,440 --> 00:00:16,800
Venez qu'on vous regarde.
5
00:00:18,200 --> 00:00:20,880
Qu'on voie
comme vous êtes beaux !
6
00:00:28,520 --> 00:00:31,280
New York, tu causes beaucoup !
7
00:00:36,280 --> 00:00:38,840
Voyons de quoi
New York a l'air.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,960
Bienvenue à notre show matinal !
9
00:04:18,720
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,688 --> 00:00:24,953
Näytätte valmiilta. Oletteko valmiita?
2
00:00:27,560 --> 00:00:29,681
Ensimmäistä kertaa kolmeen vuoteen, -
3
00:00:29,829 --> 00:00:33,385
maailman paras rokkibändi,
The Rolling Stones!
4
00:00:33,533 --> 00:00:37,356
The Rolling Stones!
5
00:00:37,504 --> 00:00:39,725
Katsomme teitä kunnolla.
6
00:00:39,873 --> 00:00:43,662
Näemme kauneutenne.
7
00:00:43,810 --> 00:00:46,301
Selvä!
8
00:00:50,150 --> 00:00:52,871
New York City, sinä puhut paljon.
9
00:00:53,019 --> 00:00:55,419
Katsotaanpa kansaasi.
10
00:00:58,725 --> 00:01:01,523
K
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,688 --> 00:00:24,953
<i>Everybody seems to be ready.</i>
<i>Are you ready?</i>
2
00:00:27,560 --> 00:00:29,755
<i>For the first time</i>
<i>in three years,</i>
3
00:00:29,829 --> 00:00:33,458
<i>the greatest rock 'n'roll band</i>
<i>in the world, the Rolling Stones!</i>
4
00:00:33,533 --> 00:00:37,435
<i>The Rolling Stones!</i>
5
00:00:37,504 --> 00:00:39,802
<i>We're gonna have a look at you.</i>
6
00:00:39,873 --> 00:00:43,741
<i>We're gonna see</i>
<i>how beautiful you are.</i>
7
00:00:43,810 --> 00:00:46,301
<i>Whoo! All right!</i>
8
00:00:50,150 --> 00:00:52,948
<i>Oh
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{300}{y:i}prevod i obrada|Gaca62
{650}{748}Izgleda da smo svi spremni.|Da li ste spremni?
{826}{892}Po prvi put u poslednje tri godine,
{894}{1003}najveæi rock'n'roll bend|na svetu, Rolling Stones!
{1005}{1122}Rolling Stones.
{1124}{1193}Dajte da vas pogledamo.
{1195}{1311}Da vidimo koliko ste lepi.
{1360}{1388}Dobro!
{1503}{1587}New York City, previše prièaš.
{1589}{1661}Dajte da vas pogledamo.
{1760}{1844}Dajte da vas pogledamo,|New York City.
{2050}{2113}Pa, dobro!
{2229}{2283}Dobrodošli na prepodnevni koncert.
{8281}{8378}Hvala vam! Hvala!
{8410}{8493}Samo što smo se probudili.
{8805}{8897}E pa, u redu!
{8899}{8997}Charli
- Gimme Shelter (1970) .srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,820 --> 00:00:03,789
Parece que estão prontos.
Vocês estão prontos?
2
00:00:06,659 --> 00:00:08,661
Pela primeira vez
em 3 anos...
3
00:00:08,661 --> 00:00:10,496
a maior banda
de rock-and-roll...
4
00:00:10,496 --> 00:00:13,624
The Rolling Stones!
5
00:00:16,169 --> 00:00:18,137
Deixa eu dar
uma olhada em vocês.
6
00:00:19,505 --> 00:00:21,803
Quero ver como são lindos.
7
00:00:24,177 --> 00:00:25,644
Muito bem!
8
00:00:29,682 --> 00:00:33,311
Deixe-me vê-la, Nova York.
9
00:00:37,690 --> 00:00:39,988
Vamos ver Nova York.
10
00:00:47,700 --> 00:00:49,167
T
- Gimme Shelter (1970) DVDRip 29.976fps 1CD EN (With Commentary).eng.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,688 --> 00:00:24,953
[Announcer]
Everybody seems to be ready.
Are you ready?
2
00:00:25,025 --> 00:00:27,493
[ Crowd Cheering ]
3
00:00:27,560 --> 00:00:29,755
For the first time
in three years,
4
00:00:29,829 --> 00:00:33,458
the greatest rock 'n ' roll band
in the world, the Rolling Stones!
5
00:00:33,533 --> 00:00:37,435
- The Rolling Stones!!
- [ Crowd Cheering ]
6
00:00:37,504 --> 00:00:39,802
[ MickkJagger]
We're gonna have a lookk at you.
7
00:00:39,873 --> 00:00:43,741
We're gonna see
how beautifulyou are.
8
00:00:43,810 --> 00:00:46,301
Whoo!! All right!
9
127 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- s07e20 - gimme shelter.txt
1 file(s), added on: 2008-02-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:05:Oooo jestem z siebie taka dumna ?e wreszcie uko?czy?am szko??.
00:00:08:jaka to ulga nareszcie wiedzie? wszystko
00:00:13:Ja nie mog? uwierzy? ?e sko?czy?em szko?? rok temu.
00:00:16:Czuj? si?.. jakbym nic nie zrobi?.
00:00:19:Czas naprawd? leci szybko jak si? drzemie dwa razy w ci?gu dnia
00:00:23:M?wisz, ?e nic nie zrobi?e?, a ca?y czas siedzia?e? na dupie.
00:00:30:Tak Forman. Naprawd? zasiedzia?e? si?. Ja mam sklep z p?ytami, Donna jest Dj-ejem, a Kelso policjantem.
00:00:38:I Fez ma now? prac?.
00:00:40:Co to za posada - dziewczyna k?pielowa? Golaska?
00:00:46:Ch?opiec szamponowy!!!
00:00:49:Tak, by?em blisko.
00:00:52:Chwileczk?, czy teraz ja jestem przegranym w gru
127 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- Gimme Shelter (1970) .srt
1 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,820 --> 00:00:03,789
Parece que estão prontos.
Vocês estão prontos?
2
00:00:06,659 --> 00:00:08,661
Pela primeira vez
em 3 anos...
3
00:00:08,661 --> 00:00:10,496
a maior banda
de rock-and-roll...
4
00:00:10,496 --> 00:00:13,624
The Rolling Stones!
5
00:00:16,169 --> 00:00:18,137
Deixa eu dar
uma olhada em vocês.
6
00:00:19,505 --> 00:00:21,803
Quero ver como são lindos.
7
00:00:24,177 --> 00:00:25,644
Muito bem!
8
00:00:29,682 --> 00:00:33,311
Deixe-me vê-la, Nova York.
9
00:00:37,690 --> 00:00:39,988
Vamos ver Nova York.
10
00:00:47,700 --> 00:00:49,167
T
- 07x21 - 2120 So. Michigan Ave.srt
- 07x23 - Take It Or Leave It.srt
- 07x12 - Don't Lie to Me.srt
- 07x24, 7x25 - Short and Curiles, Till The Next Goodbye.srt
- 07x08 - Angie.srt
- 07x20 - Gimme Shelter.srt
- 07x04 - Beast of Burden.srt
- 07x15 - It's All Over Now.srt
- 07x19 - Who's Been Sleeping Here.srt
- 07x16 - On with the Show.srt
- 07x18 - Oh, Baby (We Got A Good Thing Goin').srt
- 07x13 - Can't U Hear Me Knocking.srt
- 07x07 - Mother's Little Helper.srt
- 07x09 - You Can't Always Get What You Want.srt
- 07x03 - (I Can't Get No) Satisfaction.srt
- 07x17 - Down the Road Apiece.srt
- 07x10 - Surprise, Surprise.srt
- 07x14 - Street Fighting Man.srt
- 07x11 - Winter.srt
- 07x05 - It's Only Rock and Roll.srt
- 07x22 - 2000 Light Years from Home.srt
- 07x02 - Let's Spend The Night Together.srt
- 07x01 - Time Is on My Side.srt
- 07x06 - Rip This Joint.srt
24 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,814 --> 00:00:03,348
VESELE
SEDAMDESETE
2
00:00:09,698 --> 00:00:13,311
To je bio drugi najbolji rat
èipsom koji smo ikada vodili.
3
00:00:16,314 --> 00:00:18,070
Å ta je ovo?
4
00:00:20,605 --> 00:00:25,630
Poèistiæemo kasnije, ortak. - Nisam
ti ortak i nikada ništa ne poèistite.
5
00:00:27,459 --> 00:00:31,009
Nameravamo, ali onda odemo
i kada se vratimo sve je poèišæeno.
6
00:00:34,126 --> 00:00:38,394
Hranite se kod mene, prljate mi kuæu
i kad god poðem u spavaæu sobu
7
00:00:39,214 --> 00:00:42,739
pitam se da li æu nekoga od vas zateæi
golog s nekom jadnom
127 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
1 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,520
Tout le monde est prêts,
on dirait. Vous êtes prêts ?
2
00:00:05,160 --> 00:00:06,920
Pour la première fois
depuis 3 ans,
3
00:00:07,200 --> 00:00:10,160
le plus grand groupe de rock
du monde : les Rolling Stones !
4
00:00:15,440 --> 00:00:16,800
Venez qu'on vous regarde.
5
00:00:18,200 --> 00:00:20,880
Qu'on voie
comme vous êtes beaux !
6
00:00:28,520 --> 00:00:31,280
New York, tu causes beaucoup !
7
00:00:36,280 --> 00:00:38,840
Voyons de quoi
New York a l'air.
8
00:00:52,000 --> 00:00:53,960
Bienvenue à notre show matinal !
9
00:04:18,720
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,007 --> 00:00:09,332
I'm so glad I graduated high school.
2
00:00:09,360 --> 00:00:12,640
You know, it is such a relief to
finally know everything.
3
00:00:13,864 --> 00:00:16,341
I can't believe I graduated a year ago.
4
00:00:16,841 --> 00:00:19,335
It's, like, I feel like
I've done nothing.
5
00:00:20,023 --> 00:00:22,782
Man, time really flies when
you take two naps a day.
6
00:00:23,978 --> 00:00:26,139
Well, I wouldn't say you've
done nothing. I mean, you've...
7
00:00:27,165 --> 00:00:29,209
Wow, you really
sat on your ass.
8
00:00:30,528 --> 00:00:32,588
Yep, Form
- That.70s.Show.S07E05.It's.Only.Rock.And. Roll.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E24.Short.And.Curlies.D VDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E04.Beast.Of.Burden.DVD Rip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E09.You.Can't.Always.Ge t.What.You.Want.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E11.Winter.DVDRip.XviD- SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E20.Gimme.Shelter.DVDRip.XviD-SiN K.srt
- That.70s.Show.S07E03.I.Can't.Get.No.Sati sfaction.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E13.Can't.You.Hear.Me.K nocking.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E12.Don't.Lie.To.Me.DVD Rip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E02.Let's.Spend.The.Nig ht.Together.REPACK.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E16.On.With.The.Show.DV DRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E21.2120.So.Michigan.Av e.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E06.Rip.This.Joint.DVDR ip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E10.Surprise.Surprise.D VDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E14.Street.Fighting.Man .DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E22.2000.Light.Years.Fr om.Home.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E23.Take.It.Or.leave.It .DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E18.Oh.Baby.We.Got.A.Go od.Thing.Goin'.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E01.Time.Is.On.My.Side. DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E19.Who's.Been.Sleeping .Here.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E07.Mother's.Little.Hel per.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E17.Down.The.Road.Apiec e.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E25.Till.The.Next.Goodb ye.DVDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E15.It's.All.Over.Now.D VDRip.XviD-SiNK.srt
- That.70s.Show.S07E08.Angie.DVDRip.XviD-S iNK.srt
25 file(s), added on: 2010-05-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,540 --> 00:00:24,665
Doesn't anybody want
to ask me how I'm feeling?
2
00:00:24,712 --> 00:00:26,284
Well, of course.
3
00:00:26,472 --> 00:00:28,898
Eric, ask your mother
how she's feeling.
4
00:00:29,553 --> 00:00:31,082
How are you feeling, mom?
5
00:00:31,115 --> 00:00:33,198
Unneeded, unnecessary
and unloved.
6
00:00:33,232 --> 00:00:35,130
Oh, you set me up.
7
00:00:35,819 --> 00:00:38,137
Well, there's no one
for me to take care of.
8
00:00:38,187 --> 00:00:40,606
Steven's off with his dad,
you're...
9
00:00:40,640 --> 00:00:43,630
busy with your silly
not-wo
1 file(s), added on: 2010-03-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{300}{y:i}prevod i obrada|Gaca62
{650}{748}Izgleda da smo svi spremni.|Da li ste spremni?
{826}{892}Po prvi put u poslednje tri godine,
{894}{1003}najveæi rock'n'roll bend|na svetu, Rolling Stones!
{1005}{1122}Rolling Stones.
{1124}{1193}Dajte da vas pogledamo.
{1195}{1311}Da vidimo koliko ste lepi.
{1360}{1388}Dobro!
{1503}{1587}New York City, previše prièaš.
{1589}{1661}Dajte da vas pogledamo.
{1760}{1844}Dajte da vas pogledamo,|New York City.
{2050}{2113}Pa, dobro!
{2229}{2283}Dobrodošli na prepodnevni koncert.
{8281}{8378}Hvala vam! Hvala!
{8410}{8493}Samo što smo se probudili.
{8805}{8897}E pa, u redu!
{8899}{8997}Charli
There are more subtitles available for Gimme Shelter
Click here to view them