Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:49,470 --> 00:00:52,935
Film bazat pe evenimente reale
2
00:01:01,536 --> 00:01:06,045
Gandhi, tatal meu
3
00:01:59,046 --> 00:02:03,644
Iunie 1948,
Bombay, India
4
00:02:17,971 --> 00:02:20,633
- Unde l-ai gãsit?
- Ãn jurul staþiei de tren Grant Road.
5
00:02:22,108 --> 00:02:24,599
Era inconºtient, dar câteodatã
mai scotea câte o vorbã.
6
00:02:25,945 --> 00:02:26,969
ªi-a dat numele?
7
00:02:44,070 --> 00:02:47,999
1906, Rajkot, India
8
00:03:05,618 --> 00:03:06,778
Harilal!
9
00:03:12,158 --> 00:03:13,182
Cum îl cheamã pe tatãl tãu?
10
00:03:18,298 --> 00:03:19,322
Ãncearcã sã vorbeºti.
11
00:03:26,973 --> 00: