Search Movie Subtitles results for Gan by relevance:
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.txt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{730}{781}/W rolach g??wnych:
{891}{973}/Scenariusz i re?yseria:
{978}{1044}{C:$aaccff}/.:: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl ::.|{C:$aaccff}/przedstawia:
{1060}{1104}{C:$aaccff}/C
{1108}{1122}{C:$aaccff}/CZ
{1126}{1151}{C:$aaccff}/CZA
{1155}{1196}{C:$aaccff}/CZAS
{1200}{1260}/{C:$aaccff}T?umaczenie: Gee|{C:$aaccff}/Korekta: Violete, behemot (KMSG)
{3041}{3081}Jestem ju? w drodze!
{3281}{3354}Przepraszam.|Naprawi? to dla pani.
{3389}{3441}Prosz? poczeka?.|Prosz? zaczeka? tu sekund?.
{4098}{4158}- Pa?ska kawa. Smacznego.|- Dzi?kuj?.
{4983}{5011}Witaj.
{5065}{5114}No co? Tylko spojrza?em.
{5118}{5169}Po dw?ch latach,|masz ju? mnie do??, tak?
- Shi.Gan.2006.DVDRip.XviD-Sh igan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
I'm on my way!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
I'm sorry.
I'll fix it up for you.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Hold on. Wait here one sec.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Enjoy your coffee.
- Thanks.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hey.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Why? I just had a look.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
After two years,
you're sick of me, huh?
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
No way.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
You even gave away your dog
after you got sick of it.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
A dog and a person
- Shi.Gan.2006.DVDRip.XviD-Sh igan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
I'm on my way!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
I'm sorry.
I'll fix it up for you.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Hold on. Wait here one sec.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Enjoy your coffee.
- Thanks.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hey.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Why? I just had a look.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
After two years,
you're sick of me, huh?
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
No way.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
You even gave away your dog
after you got sick of it.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
A dog and a person
- Time (Shi gan) (2006) CD1.sub
- Time (Shi gan) (2006) CD2.sub
- Time (Shi gan) (2006).sub
3 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3041}{3081}Sunt pe drum!
{3281}{3354}Ãmi pare rãu...|Am sã vi-l repar eu.
{3389}{3441}Staþi aºa.|Aºteptaþi aici, o clipã.
{4098}{4158}- S-o serviþi cu plãcere.|- Mulþumesc.
{4983}{5011}Bunã.
{5065}{5114}Ce e?|Doar mã uitam.
{5118}{5169}Dupã doi ani,|te-ai sãturat de mine, nu?
{5173}{5205}Nicidecum.
{5215}{5286}Nici mãcar câinele nu þi-l alungi|dupã ce te saturi de el.
{5290}{5339}E diferenþã între un câine|ºi o persoanã.
{5350}{5385}Ce e asta?
{5400}{5469}- Cine e?|- ªi ea te intereseazã?
{5498}{5538}Aratã ca o lunaticã.
{5568}{5625}Cum poate zâmbi aºa?|Aratã înspãimântãtor.
{5748}{5781
- [2006] Ki-duk Kim - Shi gan (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
I'm on my way!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
I'm sorry.
I'll fix it up for you.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Hold on. Wait here one sec.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Enjoy your coffee.
- Thanks.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hey.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Why? I just had a look.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
After two years,
you're sick of me, huh?
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
No way.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
You even gave away your dog
after you got sick of it.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
A dog and a person
- [2006] Ki-duk Kim - Shi gan (CZ).sub
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3041}{3081}Jsem už na cestì!
{3281}{3354}Omlouvám se!|OpravÃm vám to.
{3389}{3441}Vydržte!|Poèkejte tady chvilku!
{4098}{4158}- Tady máte kávu. Dobrou chuÂ!|- DÃky.
{4983}{5011}Ahoj!
{5065}{5114}Co je?|Jen jsem se podÃval.
{5118}{5169}Po dvou letech už tì nebavÃm, že?
{5173}{5205}Ale no tak!
{5215}{5286}Svého psa jsi dal radši pryè,|když ses ho nabažil.
{5290}{5339}Psa s èlovìkem nelze srovnávat.
{5350}{5385}Co je to?
{5400}{5469}- Kdo je to?|- Tahle tì taky zajÃmá?
{5498}{5538}Vypadá jak Å¡Ãlenec.
{5568}{5625}Jak se mùže takhle smát?|Vypadá dìsivì.
{5748}{5781}Co si dáte?
{5784}{5845}- Jak se to ch
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,037 --> 00:00:06,632
www.Undertexter.se
-Dina Filmtexter på nätet
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,012
Ãversatt av Kristofer
3
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
Jag är på väg!
4
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
Jag är ledsen.
Jag ordnar upp det här åt dig.
5
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Vänta här ett ögonblick.
6
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Njut av ditt kaffe.
- Tackar.
7
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hej.
8
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Varför?
Jag kollade bara.
9
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
Har du tröttnat på mig efter två år?
10
00:03:35,748 --> 00:
- Time (Shi gan) (2006).sub
- Time (Shi gan) (2006) CD1.sub
- Time (Shi gan) (2006) CD2.sub
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3041}{3081}Sunt pe drum!
{3281}{3354}Ãmi pare rãu...|Am sã vi-l repar eu.
{3389}{3441}Staþi aºa.|Aºteptaþi aici, o clipã.
{4098}{4158}- S-o serviþi cu plãcere.|- Mulþumesc.
{4983}{5011}Bunã.
{5065}{5114}Ce e?|Doar mã uitam.
{5118}{5169}Dupã doi ani,|te-ai sãturat de mine, nu?
{5173}{5205}Nicidecum.
{5215}{5286}Nici mãcar câinele nu þi-l alungi|dupã ce te saturi de el.
{5290}{5339}E diferenþã între un câine|ºi o persoanã.
{5350}{5385}Ce e asta?
{5400}{5469}- Cine e?|- ªi ea te intereseazã?
{5498}{5538}Aratã ca o lunaticã.
{5568}{5625}Cum poate zâmbi aºa?|Aratã înspãimântãtor.
{5748}{5781
- Shi.Gan.2006.DVDRip.XviD-Sh igan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
I'm on my way!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
I'm sorry.
I'll fix it up for you.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Hold on. Wait here one sec.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Enjoy your coffee.
- Thanks.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hey.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Why? I just had a look.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
After two years,
you're sick of me, huh?
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
No way.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
You even gave away your dog
after you got sick of it.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
A dog and a person
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,037 --> 00:00:06,632
www.Undertexter.se
-Dina Filmtexter på nätet
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,012
Ãversatt av Kristofer
3
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
Jag är på väg!
4
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
Jag är ledsen.
Jag ordnar upp det här åt dig.
5
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Vänta här ett ögonblick.
6
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Njut av ditt kaffe.
- Tackar.
7
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hej.
8
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Varför?
Jag kollade bara.
9
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
Har du tröttnat på mig efter två år?
10
00:03:35,748 --> 00:
- Dian zhi gong fu gan chian chan.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,876 --> 00:00:37,640
200 GRAMA KUNG FUA
2
00:01:07,148 --> 00:01:10,906
U glavnoj ulozi:
3
00:05:04,184 --> 00:05:05,396
Nikako!
4
00:05:07,227 --> 00:05:09,926
REŽIJA:
5
00:05:54,382 --> 00:05:56,731
Å ta to radi?!
6
00:06:14,397 --> 00:06:16,071
Šta hoæeš?!
7
00:06:20,742 --> 00:06:22,605
Šta misliš?!
8
00:06:29,697 --> 00:06:31,302
Došao sam po posao!
9
00:06:31,836 --> 00:06:32,811
Kakav?!
10
00:06:35,725 --> 00:06:36,796
Tjelohranitelj!
11
00:06:37,268 --> 00:06:39,262
Znaš kakve su dužnosti?!
12
00:06:42,514 --> 00:06:43,961
Reci mi!
13
0
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
I'm on my way!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
I'm sorry.
I'll fix it up for you.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Hold on. Wait here one sec.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Enjoy your coffee.
- Thanks.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hey.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Why? I just had a look.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
After two years,
you're sick of me, huh?
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
No way.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
You even gave away your dog
after you got sick of it.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
A dog and a person
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{730}{781}/W rolach g³ównych:
{891}{973}/Scenariusz i re¿yseria:
{978}{1044}{C:$aaccff}/.:: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl ::.|{C:$aaccff}/przedstawia:
{1060}{1104}{C:$aaccff}/C
{1108}{1122}{C:$aaccff}/CZ
{1126}{1151}{C:$aaccff}/CZA
{1155}{1196}{C:$aaccff}/CZAS
{1200}{1260}/{C:$aaccff}T³umaczenie: Gee|{C:$aaccff}/Korekta: Violete, behemot
{3041}{3081}Jestem ju¿ w drodze!
{3281}{3354}Przepraszam.|Naprawiê to dla pani.
{3389}{3441}Proszê poczekaæ.|Proszê zaczekaæ tu sekundê.
{4098}{4158}- Pañska kawa. Smacznego.|- Dziêkujê.
{4983}{5011}Witaj.
{5065}{5114}No co? Tylko spojrza³em.
{5118}{5169}Po dwóch latach,|masz ju¿ mnie
- Time (Shi gan) (2006) CD1.sub
- Time (Shi gan) (2006).sub
- Time (Shi gan) (2006) CD2.sub
3 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{3041}{3081}Sunt pe drum!
{3281}{3354}Ãmi pare rãu...|Am sã vi-l repar eu.
{3389}{3441}Staþi aºa.|Aºteptaþi aici, o clipã.
{4098}{4158}- S-o serviþi cu plãcere.|- Mulþumesc.
{4983}{5011}Bunã.
{5065}{5114}Ce e?|Doar mã uitam.
{5118}{5169}Dupã doi ani,|te-ai sãturat de mine, nu?
{5173}{5205}Nicidecum.
{5215}{5286}Nici mãcar câinele nu þi-l alungi|dupã ce te saturi de el.
{5290}{5339}E diferenþã între un câine|ºi o persoanã.
{5350}{5385}Ce e asta?
{5400}{5469}- Cine e?|- ªi ea te intereseazã?
{5498}{5538}Aratã ca o lunaticã.
{5568}{5625}Cum poate zâmbi aºa?|Aratã înspãimântãtor.
{5748}{5781}Ce aþi dori?
{5784}{5845}- Ce e cu atit
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,037 --> 00:00:06,632
www.Undertexter.se
-Dina Filmtexter på nätet
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,012
Ãversatt av Kristofer
3
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
Jag är på väg!
4
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
Jag är ledsen.
Jag ordnar upp det här åt dig.
5
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Vänta här ett ögonblick.
6
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Njut av ditt kaffe.
- Tackar.
7
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Hej.
8
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Varför?
Jag kollade bara.
9
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
Har du tröttnat på mig efter två år?
10
00:03:35,748 --> 00:
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,826 --> 00:02:08,487
Geliyorum!
2
00:02:16,836 --> 00:02:19,896
?z?r dilerim. Sizin i?in
tamir ederim.
3
00:02:21,341 --> 00:02:23,502
Durun. Bir saniye bekleyin.
4
00:02:50,937 --> 00:02:53,405
- Afiyet olsun.
- Te?ekk?rler.
5
00:03:27,840 --> 00:03:29,000
Merhaba.
6
00:03:31,244 --> 00:03:33,303
Ne oldu ki? Sadece bir bakt?m.
7
00:03:33,446 --> 00:03:35,607
2 y?ldan sonra benden
b?kt?n tabii.
8
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
Daha neler.
9
00:03:37,517 --> 00:03:40,486
Hatta k?pe?inden b?kt???nda
onu birine hediye etmi?tin.
10
00:03:40,620 --> 00:03:42,679
K?pek
- shi.gan.2006.dvdrip.xvid-sh igan.cze.sub
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3041}{3081}Jsem už na cestì!
{3281}{3354}Omlouvám se!|OpravÃm vám to.
{3389}{3441}Vydržte!|Poèkejte tady chvilku!
{4098}{4158}- Tady máte kávu. Dobrou chuÂ!|- DÃky.
{4983}{5011}Ahoj!
{5065}{5114}Co je?|Jen jsem se podÃval.
{5118}{5169}Po dvou letech už tì nebavÃm, že?
{5173}{5205}Ale no tak!
{5215}{5286}Svého psa jsi dal radši pryè,|když ses ho nabažil.
{5290}{5339}Psa s èlovìkem nelze srovnávat.
{5350}{5385}Co je to?
{5400}{5469}- Kdo je to?|- Tahle tì taky zajÃmá?
{5498}{5538}Vypadá jak Å¡Ãlenec.
{5568}{5625}Jak se mùže takhle smát?|Vypadá dìsivì.
{5748}{5781}Co si dáte?
{5784}{5845}- Jak se to ch
- Half A Loaf Of Kung Fu.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,400 --> 00:00:40,000
Half A Loaf Of Kung Fu...
2
00:05:05,040 --> 00:05:07,280
Mümkün deðil.
3
00:05:31,200 --> 00:05:32,400
Bodyguard filan mý arýyorlarmýþ!
4
00:05:38,560 --> 00:05:39,800
Evet, þurada!
5
00:05:59,480 --> 00:06:02,000
Hey!
Ne yaptýðýný sanýyorsun?
6
00:06:14,760 --> 00:06:19,840
- Ne var? Ne istiyorsun?
- Ne istiyorsun?
7
00:06:22,000 --> 00:06:26,960
Ne dersiniz?
8
00:06:30,440 --> 00:06:33,920
- Buraya iþ için geldim.
- Ne türden bir iþ?
9
00:06:33,955 --> 00:06:36,405
Ne türden bir iþ?
10
00:06:36,440 --> 00:06:39,720
- Body
- A Man Who Went to Mars [2003] CD2.avi.srt
- A Man Who Went to Mars [2003] CD1.avi.srt
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,205 --> 00:00:44,467
Seung-jae
2
00:00:45,407 --> 00:00:46,772
come in
3
00:00:47,709 --> 00:00:50,269
That's ok
4
00:00:51,113 --> 00:00:52,774
Come in
5
00:02:04,519 --> 00:02:06,680
2x1=2,
6
00:02:08,423 --> 00:02:11,085
2x2=4,
7
00:02:13,728 --> 00:02:15,787
2x3=6,
8
00:02:17,232 --> 00:02:19,894
2x4=8,
9
00:02:22,037 --> 00:02:23,971
2x5=10
10
00:02:25,907 --> 00:02:28,467
2x6=12
11
00:02:29,211 --> 00:02:31,873
2x7=14
12
00:02:33,615 --> 00:02:36,880
2x8=16
13
00:02:38,920 --> 00:02:43,186
2x9=18
14
00:02:54,536 --> 00:02:56,128
I didn't
- A Man Who Went to Mars [2003] CD2.avi.srt
- A Man Who Went to Mars [2003] CD1.avi.srt
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,205 --> 00:00:44,467
Seung-jae
2
00:00:45,407 --> 00:00:46,772
come in
3
00:00:47,709 --> 00:00:50,269
That's ok
4
00:00:51,113 --> 00:00:52,774
Come in
5
00:02:04,519 --> 00:02:06,680
2x1=2,
6
00:02:08,423 --> 00:02:11,085
2x2=4,
7
00:02:13,728 --> 00:02:15,787
2x3=6,
8
00:02:17,232 --> 00:02:19,894
2x4=8,
9
00:02:22,037 --> 00:02:23,971
2x5=10
10
00:02:25,907 --> 00:02:28,467
2x6=12
11
00:02:29,211 --> 00:02:31,873
2x7=14
12
00:02:33,615 --> 00:02:36,880
2x8=16
13
00:02:38,920 --> 00:02:43,186
2x9=18
14
00:02:54,536 --> 00:02:56,128
I didn't
There are more subtitles available for Gan
Click here to view them