Search Movie Subtitles results for Futurama Into The Wild Green Younder Yonder Rus by relevance:
- Futurama Into the Wild Green Yonder_rus_by_Beez-one.srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,152 --> 00:00:13,252
Ãèñòåìà ÷¸ðÃîãî êà ðëèêÃ
Ã֌Ãü ãëóáîêèé êîñìîñ
2
00:00:19,253 --> 00:00:24,753
Ãèñòåìà ôèîëåòîâîãî êà ðëèêÃ
Ãóòü ìåÃåå ãëóáîêèé êîñìîñ
3
00:00:45,354 --> 00:00:46,754
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü
â ðîñêîøÃûé Ãà ðñ Ãåà ãñ
4
00:00:51,253 --> 00:00:53,963
<i>Ãîçðîäèìñÿ îáÿçà òåëüÃî ñ òîáîé</i>
5
00:00:54,048 --> 00:00:56,007
<i>à áóäóùåì äà ë¸êîì ìû, äðóã ìîé</i>
6
00:00:56,091 --> 00:01:01,512
<i>Ãñëè ïðà Ã
- Futurama Into the Wild Green Yonder_rus_by_Beez-one.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,152 --> 00:00:13,252
Ãèñòåìà ÷¸ðÃîãî êà ðëèêÃ
Ã֌Ãü ãëóáîêèé êîñìîñ
2
00:00:19,253 --> 00:00:24,753
Ãèñòåìà ôèîëåòîâîãî êà ðëèêÃ
Ãóòü ìåÃåå ãëóáîêèé êîñìîñ
3
00:00:45,354 --> 00:00:46,754
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü
â ðîñêîøÃûé Ãà ðñ Ãåà ãñ
4
00:00:51,253 --> 00:00:53,963
<i>Ãîçðîäèìñÿ îáÿçà òåëüÃî ñ òîáîé</i>
5
00:00:54,048 --> 00:00:56,007
<i>à áóäóùåì äà ë¸êîì ìû, äðóã ìîé</i>
6
00:00:56,091 --> 00:01:01,512
<i>Ãñëè ïðà Ã
- Futurama Into the Wild Green Yonder_rus_by_Beez-one.srt
1 file(s), added on: 2009-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,152 --> 00:00:13,252
Ãèñòåìà ÷¸ðÃîãî êà ðëèêÃ
Ã֌Ãü ãëóáîêèé êîñìîñ
2
00:00:19,253 --> 00:00:24,753
Ãèñòåìà ôèîëåòîâîãî êà ðëèêÃ
Ãóòü ìåÃåå ãëóáîêèé êîñìîñ
3
00:00:45,354 --> 00:00:46,754
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü
â ðîñêîøÃûé Ãà ðñ Ãåà ãñ
4
00:00:51,253 --> 00:00:53,963
<i>Ãîçðîäèìñÿ îáÿçà òåëüÃî ñ òîáîé</i>
5
00:00:54,048 --> 00:00:56,007
<i>à áóäóùåì äà ë¸êîì ìû, äðóã ìîé</i>
6
00:00:56,091 --> 00:01:01,512
<i>Ãñëè ïðà Ã