Search Movie Subtitles results for Fido by relevance:
- Mi Fido Di Te - Est - 25fps - 2007.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,087 --> 00:00:54,365
MA USALDAN SIND -
2
00:01:43,287 --> 00:01:45,847
Kus küpsised on?
Oot, oot...
3
00:01:46,487 --> 00:01:48,398
Vaata! Vaata!
4
00:02:40,567 --> 00:02:43,764
Siin on raha, mis sulle võlgnen.
5
00:02:43,887 --> 00:02:46,355
Viimane must raha minu elus.
6
00:02:46,487 --> 00:02:49,763
Kui tahad, loe üle.
Ja siis on meil
7
00:02:50,607 --> 00:02:52,359
asjad klaarid.
8
00:02:52,727 --> 00:02:54,240
Said aru?
9
00:03:05,327 --> 00:03:07,079
Ettemaks on 1000 eurot.
10
00:03:07,407 --> 00:03:10,001
Kirjuta tshekk, lähen
pärast hambaarsti juurest
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{131}{170}Korekta: Sabat1970
{174}{219}/ZomCon przedstawia...
{220}{291}/CA?KIEM NOWY ?WIAT
{332}{483}/Z najciemniejszych zak?tk?w kosmosu /przyby?o|z?o, /kt?rego nikt by si? nie spodziewa?.
{484}{578}/Chmura radioaktywnego py?u|/ogarn??a ca?? planet?.
{579}{720}/Naukowcy odkryli, ?e te kosmiczne drobiny|/spowodowa?y wskrzeszenie umar?ych.
{731}{835}/Zombie - stworzenia o tylko jednej|/niszczycielskiej potrzebie,
{836}{913}/karmienia si? cia?em ?ywych.
{914}{1014}/Tak oto zostali?my zmuszeni|/do obrony naszej ojczyzny.
{1015}{1055}
- Fido ( Spanish - Español Subtitulos )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presenta...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
<i>Un Nuevo Mundo</i>.
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
De la profundidad del espacio sideral...
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
Ilegó una desgracia impredecible.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
Una nube de radiación
envolvió a nuestro hermoso planeta.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Los cientÃficos descubrieron
que esas partÃculas espaciales
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
causaron que los cadáveres revivieran...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
¡Zombis!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Mon
- Fido.2006.LIMITED.DVDSC R.XVID-ALLiANCE.Tur.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,909
Zomcon sunar
2
00:00:09,036 --> 00:00:11,660
Ayd?nl?k Yeni Bir D?nya
3
00:00:13,812 --> 00:00:16,520
Uzay?n en karanl?k
derinliklerinden...
4
00:00:16,618 --> 00:00:19,858
...kimsenin tahmin edemeyece?i
bir bela geldi.
5
00:00:19,925 --> 00:00:23,585
Bir radyasyon bulutu
harika gezegenimizi i?ine ald?.
6
00:00:24,033 --> 00:00:27,238
Bilim adamlar? ke?fettiler ki
bu uzay par?ac?klar?...
7
00:00:27,239 --> 00:00:30,419
...?l? bedenlerin canlanmas?na
sebep oluyordu.
8
00:00:30,545 --> 00:00:34,786
Zombiler! Bu yarat?klar?n tek ama
onlar? ??lg?na ?evire
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,841 --> 00:00:08,900
Zomcon présente
2
00:00:09,010 --> 00:00:11,478
Un nouveau monde radieux.
3
00:00:13,347 --> 00:00:16,248
Des profondeurs de l'espace intersidéral
4
00:00:16,350 --> 00:00:19,751
est venu un mal
que nul ne pouvait prévoir.
5
00:00:19,854 --> 00:00:23,756
Un nuage de radiations
a entouré notre planète.
6
00:00:23,858 --> 00:00:26,918
Les scientifiques ont découvert
que ces particules venues de l'espace
7
00:00:27,028 --> 00:00:30,088
ont entraîné la résurrection des cadavres.
8
00:00:30,197 --> 00:00:31,221
Zombies !
9
00:00:31,332 --> 00:00
- Fido.LIMITED.DVDRip.Xvi D-SAPHiRE.English.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presents...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
<i>A Bright New World.</i>
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
From the darkest depths
of outer space
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
came an evil no man could predict.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
A cloud of radiation engulfed
our great planet.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Scientists discovered
that these space particles
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
caused the reanimation
of dead bodies--
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
Zombies!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Creatures with but one
destruc
- Fido.LIMITED.DVDRip.Xvi D-SAPHiRE.Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presents...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
A Bright New World.
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
From the darkest depths
of outer space
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
came an evil no man could predict.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
A cloud of radiation engulfed
our great planet.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Scientists discovered
that these space particles
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
caused the reanimation
of dead bodies...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
Zombies!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Creatures with but one
destructive n
- Fido (23.976fps) 2006 - (DVDRip-SAPHiRE).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{187}{292}Zomcom esittää:|Uusi maailma
{349}{489}Avaruuden synkkyydestä saapui paha,|jota kukaan ei ennustanut.
{496}{583}Säteilypilvi peitti maamme.
{587}{670}Tiedemiehet keksivät,|että nämä avaruuspartikkelit -
{674}{736}aiheuttivat ruumiiden uudelleen nousemisen.
{744}{909}Zombit! Olento jolla on yksi päämäärä.|Himo ihmislihaan.
{926}{1018}Olimme pakotetut puolustamaan kotimaatamme.
{1029}{1159}Zombisodat. Ihmiskunta taisteli|zombilegioonia vastaan.
{1173}{1288}Mutta synkimpänä hetkenä tuli pelastus.
{1292}{1434}Zomcom, ja yhtiön|perustaja tohtori Hrothgar Geiger.
{1450}{1584}Tohtori Geiger keksi, että jos
1 file(s), added on: 2009-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{187}{292}Zomcom esittää:|Uusi maailma
{349}{489}Avaruuden synkkyydestä saapui paha,|jota kukaan ei ennustanut.
{496}{583}Säteilypilvi peitti maamme.
{587}{670}Tiedemiehet keksivät,|että nämä avaruuspartikkelit -
{674}{736}aiheuttivat ruumiiden uudelleen nousemisen.
{744}{909}Zombit! Olento jolla on yksi päämäärä.|Himo ihmislihaan.
{926}{1018}Olimme pakotetut puolustamaan kotimaatamme.
{1029}{1159}Zombisodat. Ihmiskunta taisteli|zombilegioonia vastaan.
{1173}{1288}Mutta synkimpänä hetkenä tuli pelastus.
{1292}{1434}Zomcom, ja yhtiön|perustaja tohtori Hrothgar Geiger.
{1450}{1584}Tohtori Geiger keksi, että jos
- Fido - Est - 23,976fps - 2006 - (DVDRip-SAPHiRE).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{187}{237}Zomcon esitleb...
{239}{299}{Y:i}Helge Uus Maailm
{343}{413}Maailmaruumi pimedaimatest sügavustest
{415}{497}tuli kurjus, mida ükski inimene|ei osanuks ette ennustada.
{499}{593}Radiatsioonipilv mattis|meie suure planeedi.
{595}{669}Teadlased avastasid,|et need ruumiosakesed
{671}{745}põhjustasid surnukehade taaselustumise--
{747}{772}Zombied!
{775}{849}Olendid üheainsa hävitava vajadusega--
{851}{916}elavate liha õgimisega.
{919}{1028}Niisiis olime me sunnitud|oma kodumaad kaitsma.
{1031}{1069}Zombiesõjad--
{1071}{1178}inimkond seatud|surnute leegionide vastu.
{1181}{1253}Kuid meie tumedaimal tunnil,
{1255}{1287}pääs
- Fido.LIMITED.DVDRip.Xvi D-SAPHiRE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presents...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
<i>A Bright New World.</i>
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
From the darkest depths
of outer space
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
came an evil no man could predict.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
A cloud of radiation engulfed
our great planet.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Scientists discovered
that these space particles
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
caused the reanimation
of dead bodies...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
Zombies!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Creatures with but one
destru
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,720 --> 00:00:27,000
Zomgon predstavlja
POTPUNO NOV SVET
2
00:00:29,160 --> 00:00:34,040
Iz najmraènijih dubina
svemira došlo je
3
00:00:34,080 --> 00:00:36,240
zlo koje ni jedan
4
00:00:36,600 --> 00:00:37,520
èovek nije mogao da
predvidi. Oblak
5
00:00:37,560 --> 00:00:38,120
radijacije za koji su
6
00:00:38,440 --> 00:00:43,440
nauènici ustanovili da
uzrokuju oživljavanje
7
00:00:43,480 --> 00:00:45,080
mrtvih Ijudi.
8
00:00:46,320 --> 00:00:48,960
Zombiji, stvorenja sa
jednom destruktivnom
9
00:00:49,000 --> 00:00:49,600
potrebom,
10
00:00:49,920 --> 00:
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon uv?d?...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
<i>Sv?tl? Nov? sv?t?.</i>
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
Z nejtemn?j??ch hlubin
vn?j??ho vesm?ru
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
p?i?lo nep?edv?dateln? zlo.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
Oblak radiace pohltil na?? planetu.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
V?dci zjistili, ?e tyto
??ste?ky vesm?ru
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
zp?sobily o?ivnut? mrtv?ch t?l...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
Nemrtv?!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Bestie s jedinou ni?ivou pot?ebou...
10
00:00:35,535 --> 00:00:38
- alli-fido-scr-xvid.srt
- Fido.LIMITED.DVDRip.Xvi D-SAPHiRE.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,309 --> 00:00:10,244
<i>"Zomcon" prezintã:</i>
2
00:00:10,345 --> 00:00:14,216
<i>"O nouã lume strãlucitoare".</i>
3
00:00:15,121 --> 00:00:17,820
<i>Din adâncurile întunecate ale
spaþiului extra-terestru,</i>
4
00:00:17,928 --> 00:00:21,367
<i>a venit un rãu pe care niciun om
nu-l putea prezice.</i>
5
00:00:21,635 --> 00:00:25,233
<i>Un val de radiaþii a afectat
planeta noastrã.</i>
6
00:00:25,343 --> 00:00:28,439
<i>Oamenii de ºtiinþã au descoperit cã
aceste particule din spaþiu</i>
7
00:00:28,549 --> 00:00:31,681
<i>au cauzat reînvierea cadavrelor.</i>
8
0
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7}{97}T³umaczenie ze s³uchu: bakman|rlbaczko@poczta.onet.pl
{101}{170}Korekta: Sabat1970|Resynchro do wersji SAPHIRE: em
{188}{237}/ZomCon przedstawia...
{240}{299}/CA£KIEM NOWY ÅWIAT
{344}{414}/Z najciemniejszych zak¹tków kosmosu
{416}{498}/przyby³o z³o,|/którego nikt siê nie spodziewa³.
{500}{594}/Chmura radioaktywnego py³u|/ogarnê³a ca³¹ planetê.
{596}{669}/Naukowcy odkryli,|/¿e te kosmiczne drobiny
{672}{745}/spowodowa³y wskrzeszenie umar³ych.
{748}{773}/Zombie!
{775}{849}Stworzenia o tylko jednej|/niszczycielskiej potrzebie,
{852}{917}/karmienia siê cia³em ¿ywych.
{919}{1029}/Tak oto zostaliÅmy zmuszeni|/do o
- Fido.LIMITED.DVDSCR.XVI D-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,935
<i>"Zomcon" presenteert:</i>
2
00:00:09,036 --> 00:00:12,907
<i>"Een stralende nieuwe wereld".</i>
3
00:00:13,812 --> 00:00:16,510
<i>Vanuit de donkerste
diepten in de ruimte...</i>
4
00:00:16,618 --> 00:00:20,057
<i>kwam een kwaad dat
niemand kon voorspellen.</i>
5
00:00:20,325 --> 00:00:23,923
<i>Een radioactieve wolk overwelmde
onze fantastische planeet.</i>
6
00:00:24,033 --> 00:00:27,129
<i>Wetenschappers ontdekten dat
deze deeltjes uit de ruimte...</i>
7
00:00:27,239 --> 00:00:30,370
<i>de herleving van dode
lichamen veroorzaakte.</i>
8
00:00:30,
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,700
Subs By N3krA - L3prA
.::PiR@TES WiTH SK@TES::.
SEPTiCEMiA TEAM
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,750
à Ãïìêïà ðáñïõóéáæåé:
3
00:00:09,036 --> 00:00:12,907
ÃÃá ëáìðåñï Ãåï êïóìï.
4
00:00:13,812 --> 00:00:16,510
Ãðï ôá óêïôåéÃïôåñá âáèç
ôïõ äéáóôçìáôïò...
5
00:00:16,618 --> 00:00:20,057
çñèå êáôé ôïóï êáêï ðïõ êáÃÃ¥Ãáò
äåà èá ìðïñïõóå Ãá ðñïâëåøåé.
6
00:00:20,325 --> 00:00:23,923
ÃõÃÃåöï áêôéÃïâïëéáò êáëõøå
ôï ìåãá
- Fido.LIMITED.DVDRip.Xvi D-SAPHiRE.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Zomcon presenta...
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,478
<i>Un Nuevo Mundo</i>.
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,248
De la profundidad del espacio sideral...
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,751
Ileg? una desgracia impredecible.
5
00:00:20,854 --> 00:00:24,756
Una nube de radiaci?n
envolvi? a nuestro hermoso planeta.
6
00:00:24,858 --> 00:00:27,918
Los cient?ficos descubrieron
que esas part?culas espaciales
7
00:00:28,028 --> 00:00:31,088
causaron que los cad?veres revivieran...
8
00:00:31,197 --> 00:00:32,221
?Zombis!
9
00:00:32,332 --> 00:00:35,426
Monstruos con
- Fido ( Portugese - Português Legendas )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,935
ZonCon Apresenta:
2
00:00:09,036 --> 00:00:12,907
Um Brilhante Mundo Novo
3
00:00:13,812 --> 00:00:16,510
Das profundezas escuras do
Espaço Sideral ...
4
00:00:16,618 --> 00:00:20,057
chega um mal que nenhum homem
poderia ter previsto.
5
00:00:20,325 --> 00:00:23,923
Uma nuvem de radiação cobre
nosso planeta completamente.
6
00:00:24,033 --> 00:00:27,129
Cientistas descobrem que estas
partÃculas do espaço ..
7
00:00:27,239 --> 00:00:30,370
tem a propriedade de reviver os mortos.
8
00:00:30,545 --> 00:00:34,678
Zumbis! Criaturas com uma única
- Fido ( Turkish Altyazı )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,909
Zomcon sunar
2
00:00:09,036 --> 00:00:11,660
Aydýnlýk Yeni Bir Dünya
3
00:00:13,812 --> 00:00:16,520
Uzayýn en karanlýk
derinliklerinden...
4
00:00:16,618 --> 00:00:19,858
...kimsenin tahmin edemeyeceði
bir bela geldi.
5
00:00:19,925 --> 00:00:23,585
Bir radyasyon bulutu
harika gezegenimizi içine aldý.
6
00:00:24,033 --> 00:00:27,238
Bilim adamlarý keþfettiler ki
bu uzay parçacýklarý...
7
00:00:27,239 --> 00:00:30,419
...ölü bedenlerin canlanmasýna
sebep oluyordu.
8
00:00:30,545 --> 00:00:34,786
Zombiler! Bu yaratýklarýn tek ama
There are more subtitles available for Fido
Click here to view them