Search Movie Subtitles results for Fear Of The Dark by relevance:
- Fear Of The Dark - Fin - 23,976fps - 2002 - (KiNESiS).sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Terzka.|Oikoluku: Terzka.
{2141}{2213}Voi ei! Tuo oli meidän|ainoa pallomme!
{2221}{2288}Miksi n
- Fear Of The Dark - Est - 23,976fps - 2002.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2141}{2213}Oi ei! See oli meie pall
{2221}{2288}Miks oled nii ehmunud?|Vaata teda...
{2288}{2355}- Ei ole ehmunud!|- Mine too see ära, Taylor!
{2627}{2691}Oled uus poiss siin,nii et sinu töö on palle ära tuua!
{2691}{2755}- Või kardad?|- Pea suu!
{2755}{2842}Vaata ennast! Kardad!|Tahad,et helistan su emale?
{2851}{2938}Võib-olla vanem õde toob palli ära.|Sinu pall on see!
{2979}{3075}See on minu pall ka, kuid too see enne|kui peksan su perse siit pargist minema.
{3279}{3351}No nii, luuser!|Too pall!
{3399}{3471}No nii, kiirusta nüüd!
{3607}{3679}See on päris siinsamas...|Näen seda...
{3702}{3798}Ei või olla. Jätkad! No nii!|
- Fear.of.the.Dark.2002.DVDRip.XviD-K iNESiS.Fin.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Terzka.|Oikoluku: Terzka.
{2141}{2213}Voi ei! Tuo oli meidän|ainoa pallomme!
{2221}{2288}Miksi n
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
Ah be Oðlum!
O bizim tek topumuzdu!
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
Neden bu kadar korkmuþ gözüküyorsun?
Ãuna bak..
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
- Korkmuyorum!
- Git onu al, Taylor!
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
Sen yeni elemansýn, o yüzden topu
almak senin iþin!
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
- Yoksa korktun mu..
- Kes sesini!
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
Haline bak! Korkuyorsun.
Anneni aramamý ister misin?
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
Ya da, belki ablan senin için onu alýr.
O senin topun!
8
00:02:04,257 --> 00:02:08,88
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1298}{1432}STRAH OD MRAKA
{2134}{2197}Ah, èoveèe!|To nam je bila jedina lopta!
{2214}{2268}Zašto si se uplašio?|Pogledajte ga...
{2277}{2348}- Ne plašim se!|Idi po nju, Taylor!
{2621}{2681}Ti si novi deèak,zato je|tvoj posao da je dohvatiš!
{2685}{2740}- Ili si se uplašio...|- Zaèepi!
{2749}{2836}Pogledaj se! Uplašio si se.|Hoæeš da ti zovem mamu?
{2845}{2932}Možda æe je tvoja velika|sestra dohvatiti. To je tvoja lopta!
{2973}{3067}Nije tu, zato ulazi unutra pre|nego što ti isprašim dupe iz parka!
{3273}{3320}Hajde, looseru! Dohvati loptu!
{3393}{3432}Hajde, požuri!
{3601}{3656}Ovde je...|Vidim je...
{3695}{3798}Oh, ne.
- Fear Of The Dark - Fin - 23,976fps - 2002 - (KiNESiS).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Terzka.|Oikoluku: Terzka.
{2141}{2213}Voi ei! Tuo oli meidän|ainoa pallomme!
{2221}{2288}Miksi n
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2140}{2188}Omule! Era singura noastrã minge!
{2220}{2282}De ce arãþi atât de speriat?|Ia uitã-te la el...
{2282}{2350}- Nu mi-e fricã!|- Du-te dupã minge, Taylor!
{2627}{2691}Eºti tipul nou, deci e treaba ta sã|mergi dupã minge!
{2691}{2748}- Sau þi-e fricã...?|- Taci din gurã!
{2755}{2849}Ia uitã-te la tine! Ãi-e fricã.|Vrei sã o chem pe maicã-ta?
{2850}{2945}Poate cã sorã-ta o sã o recupereze|în locul tãu. E mingea ta!
{2979}{3099}E vorba ºi de mine aici, aºa cã du-te dupã|ea pânã nu te dau afarã din parc!
{3278}{3318}Haide, ratatule! Adu mingea!
{3399}{3427}Haide, grãbeºte-te!
{3607}{3634}E aici...o vãd.
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2138}{2203}Ah, dostum!|Tek topumuzdu o!
{2220}{2272}Neden korkmuþ gibi görünüyorsun?|Haline bakýn...
{2282}{2352}-Korkmuyorum!|-Git ve topu al, Taylor!
{2625}{2687}Sen yenisin,|bu yüzden topu senin alman gerekiyor!
{2690}{2745}-Veya korkuyorsan...|-Kapat çeneni!
{2754}{2841}Ãu haline bir bak! Korkuyorsun.|Anneni aramamý ister misin?
{2850}{2937}Belki ablan o topu senin için gidip alabilir.|O senin topun!
{2977}{3088}Ve seni parkýn ortasýnda|yere sermeden önce gir þuraya!
{3277}{3325}Hadi, korkak! Topu al!
{3397}{3438}Hadi, çabuk ol!
{3606}{3661}Ãþte burada...|Görüyorum...
{3699}{3802}Hayýr. Ãocuklar! Hadi!|Hiç de kom
- Fear Of The Dark (23.976fps) 2002 - (KiNESiS).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Terzka.|Oikoluku: Terzka.
{2141}{2213}Voi ei! Tuo oli meidän|ainoa pallomme!
- Fear.of.the.Dark.2002.DVDRip.XviD-K iNESiS.srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
<i>¡Hombre!
¡Esa era nuestra única bola!</i>
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
<i>¿Por qué luces tan asustado?
MÃralo...</i>
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
<i>- ¡No estoy asustado!
- ¡Ve por ella, Taylor!</i>
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
<i>¡Tú eres el nuevo, entonces es
tu trabajo traer la bola!</i>
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
<i>- O estás asustado...
- ¡Cállate!</i>
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
<i>¡MÃrate! Estás asustado.
¿Quieres que llame a tu mamá?</i>
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
<i>- Quizás tu hermana mayor lo haga po
- Fear Of The Dark - Fin - 23,976fps - 2002 - (KiNESiS).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Terzka.|Oikoluku: Terzka.
{2141}{2213}Voi ei! Tuo oli meidän|ainoa pallomme!
{2221}{2288}Miksi n
- Fear.of.the.Dark.2002.DVDRip.XviD-K iNESiS.EN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
Ah man!
That was our only ball!
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
Why d'you look so scared?
Look at him...
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
- I'm not scared!
- Go get it, Taylor!
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
You're the new guy,
so it's yourjob to get the ball!
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
- Or are you scared...
- Shut up!
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
Look at you! You're scared.
You want me to call your mommy?
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
Maybe your big sister
will get it for you. It's your ball!
8
00:02:04,257 --> 00:02:08,887
It's my back
- Fear.of.the.Dark.DivX5.AC3.5.1.Evil MascoT.sub
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2810}{2873}Ãîâà áåøå åäèÃñòâåÃà òà Ãè òîïêà !
{2880}{2934}Ãà ùî ãëåäà ø òà êà èçïëà øåÃî?|ÃîãëåäÃè ãî...
{2943}{3014}ÃÃ¥ ñúì èçïëà øåÃ!|- Ãäè äà ÿ âçåìåø, Ãåéëúð!
{3287}{3347}Ãè ñè Ãîâà êà ,|òà êà ÷å Ã¥ òâîÿ ðà áîòà äà äîÃåñåø òîïêà òà !
{3351}{3406}Ãëè ñè óïëà øåÃ...|- Ãëúêâà é!
{3415}{3502}ÃîãëåäÃè ãî! Ãçïëà øåà ñè.|Ãñêà ø ëè äà ñå îáà äÿ Ãà ìà éêà òè?
{3511}{3598}Ãîæå áè ñåñòðà òè|ùå ÿ äîÃåñå çà ðà äè òåá. Ãîâà å òâîÿòà òîï
- Fear Of The Dark - Eng - 23,976fps - 2002 - (KiNESiS).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
Ah man!
That was our only ball!
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
Why d'you look so scared?
Look at him...
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
- I'm not scared!
- Go get it, Taylor!
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
You're the new guy,
so it's yourjob to get the ball!
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
- Or are you scared...
- Shut up!
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
Look at you! You're scared.
You want me to call your mommy?
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
Maybe your big sister
will get it for you. It's your ball!
8
00:02:04,257 --> 00:02:08,887
It's my back
1 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{2140}{2188}Omule! Era singura noastrã minge!
{2220}{2282}De ce arãþi atât de speriat?|Ia uitã-te la el...
{2282}{2350}- Nu mi-e fricã!|- Du-te dupã minge, Taylor!
{2627}{2691}Eºti tipul nou, deci e treaba ta sã|mergi dupã minge!
{2691}{2748}- Sau þi-e fricã...?|- Taci din gurã!
{2755}{2849}Ia uitã-te la tine! Ãi-e fricã.|Vrei sã o chem pe maicã-ta?
{2850}{2945}Poate cã sorã-ta o sã o recupereze|în locul tãu. E mingea ta!
{2979}{3099}E vorba ºi de mine aici, aºa cã du-te dupã|ea pânã nu te dau afarã din parc!
{3278}{3318}Haide, ratatule! Adu mingea!
{3399}{3427}Haide, grãbeºte-te!
{3607}{3634}E aici...o vãd...
{3701}{3779}Nuu. Bãieþi! Haide!|Nu e
- Fear Of The Dark ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
Ãáà ÃÃäà ÃÃÃäà ÃáæÃÃÃÃ!
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
áãÃÃà ÃÃÃæ ÃÃÃà ÃÃÿ
ÃäÃà ÃáÃÃ¥. . .
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
- áÃà ÃÃÃÃ!
- ÃÃåà æ ÃÃÃÃåà ¡ ÃÃÃáæÃ!
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
Ãäà ÃáÃÃì ÃáÃÃÃá
áÃà åæ æÃÃÃà Ãä ÃÃÃà ÃáÃÃÃ
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
- ÃÃÃÃ
- ÃÃÃÃ
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
ÃäÃà ÃáÃÃ¥! Ãäà ÃÃÃÃ.
ÃÃÃÃäà Ãä ÃÃáà Ããÿ
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
ÃÃøãà ÃÃÃà ÃÃ
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2811}{2871}www.titulky.com
{2891}{2956}Ty vole,|to byl n?? jedin? m??!
{2974}{3030}Pro? vypad?? tak ustra?en??|Pod?vejte na n?j ...
{3039}{3113}- Nejsem vystra?en?!|- B?? pro n?j, Taylore!
{3398}{3461}Jsi tady nov?,|tak?e tv?m ?kolem je p?in?st ten m??.
{3465}{3522}- Anebo se boj?? .....|- Zmlkni!
{3531}{3622}Pod?vej se na sebe, boj?? se!|Nechce? zavolat svou m?mu?
{3631}{3722}Mo?n? tvoje star?? sestra by ti ho p?inesla.|Ale je to tv?j m??!
{3765}{3881}Ale m?j taky, tak?e padej dovnit? d??v,|ne? ti vykopu prdel z parku.
{4078}{4127}No tak, posero, p?ines ten m??!
{4203}{4244}No tak, pohni si!
{4420}{4477}Je p??mo tady ....|U? ho vid?m ...
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:10,289 --> 00:01:15,917
Na verziu 1CD 23,976 z anglick?ho origin?lu prerobil DK WEST2
1
00:01:29,289 --> 00:01:31,917
Ty vole,
to byl n?? jedin? m??!
2
00:01:32,625 --> 00:01:34,855
Pro? vypad?? tak ustra?en??
Pod?vejte na n?j ...
3
00:01:35,228 --> 00:01:38,197
- Nejsem vystra?en?!
- B?? pro n?j, Taylore!
4
00:01:49,576 --> 00:01:52,101
Jsi tady nov?,
tak?e tv?m ?kolem je p?in?st ten m??.
5
00:01:52,245 --> 00:01:54,543
- Anebo se boj?? .....
- Zmlkni!
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,543
Pod?vej se na sebe, boj?? se!
Nechce? zavolat svou m?mu?
7
00:01:58,918 --> 00:02:02,547
Mo?n? tvoje star?? sestra by ti ho p?inesla.
Ale je to tv?j m??!
8
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{2140}{2188}Omule! Era singura noastrã minge!
{2220}{2282}De ce arãþi atât de speriat?|Ia uitã-te la el...
{2282}{2350}- Nu mi-e fricã!|- Du-te dupã minge, Taylor!
{2627}{2691}Eºti tipul nou, deci e treaba ta sã|mergi dupã minge!
{2691}{2748}- Sau þi-e fricã...?|- Taci din gurã!
{2755}{2849}Ia uitã-te la tine! Ãi-e fricã.|Vrei sã o chem pe maicã-ta?
{2850}{2945}Poate cã sorã-ta o sã o recupereze|în locul tãu. E mingea ta!
{2979}{3099}E vorba ºi de mine aici, aºa cã du-te dupã|ea pânã nu te dau afarã din parc!
{3278}{3318}Haide
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{2140}{2188}Omule! Era singura noastrã minge!
{2220}{2282}De ce arãþi atât de speriat?|Ia uitã-te la el...
{2282}{2350}- Nu mi-e fricã!|- Du-te dupã minge, Taylor!
{2627}{2691}Eºti tipul nou, deci e treaba ta sã|mergi dupã minge!
{2691}{2748}- Sau þi-e fricã...?|- Taci din gurã!
{2755}{2849}Ia uitã-te la tine! Ãi-e fricã.|Vrei sã o chem pe maicã-ta?
{2850}{2945}Poate cã sorã-ta o sã o recupereze|în locul tãu. E mingea ta!
{2979}{3099}E vorba ºi de mine aici, aºa cã du-te dupã|ea pânã nu te dau afarã din parc!
{3278}{3318}Haide
There are more subtitles available for Fear Of The Dark
Click here to view them