Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:47,960 --> 00:01:49,996
Cu dr. Gilmore, vã rog.
2
00:01:50,040 --> 00:01:52,076
Da. Nu, sunt soþia dânsului.
3
00:01:52,120 --> 00:01:57,399
Nu, cred cã alternatorul e de vinã.
Am lãsat-o la service.
4
00:01:57,440 --> 00:01:59,556
Bine. Aºtept.
5
00:01:59,600 --> 00:02:02,512
Spuneþi-i s-o repare.
6
00:02:02,560 --> 00:02:04,391
- Alo.
- Alo?
7
00:02:04,440 --> 00:02:07,034
- Cine-i acolo? Mike?
- Brian?
8
00:02:07,080 --> 00:02:11,790
- Mike, vorbesc cu mama ta.
- Scuzã-mã. Bunã, da...
9
00:02:11,840 --> 00:02:14,479
Da, aºa voi face.
Bine, acum închide.
10
00:02:14,520 --> 00:02:18,638
- Nu pot, sunt la un telefon pu