Search Movie Subtitles results for Elsewhere Subtitrari Romana Romanian by relevance:
- Elsewhere ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2009-06-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,442 --> 00:00:11,246
<i>Ai avut vreodatã un secret... </i>
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,414
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:15,682 --> 00:00:19,055
<i>Te gândeai la el atât de mult... </i>
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,526
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie... </i>
5
00:00:22,622 --> 00:00:25,393
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:37,937 --> 00:00:39,507
<i>Bunã, sunt Janet. </i>
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,543
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj. </i>
8
00:00:41,641 --> 00:00:44,078
<i>Aveþi un mesaj. </i>
9
00:00:44,177 --> 00:00:47,584
<i>Bunã
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,730 --> 00:00:11,528
<i>Ai avut vreodatã un secret</i>
2
00:00:11,633 --> 00:00:13,692
<i>pe care n-ai putut sã-l pãstrezi?</i>
3
00:00:15,970 --> 00:00:19,337
<i>pula multaaaa</i>
4
00:00:19,441 --> 00:00:22,808
<i>începi sã crezi
cã oamenii îþi pot spune secretul tãu</i>
5
00:00:22,911 --> 00:00:25,675
<i>doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,226 --> 00:00:39,784
<i>mu
00:00:39,894 --> 00:00:41,828
<i>Nu-s aici acum.
Lãsaþi mesajul.</i>
8
00:00:41,930 --> 00:00:44,364
<i>muie maaa.</i>
9
00:00:44,466 --> 00:00:47,867
<i>Bunã, iubito.
A trecut mult timp.</
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2009-06-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A trecut mult timp.</i>
9
00:00:47,995 --> 00:00:49,570
<i>Dar nu
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-03-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-03-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:11,702
<i>Ai avut vreodatã un secret...</i>
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,868
<i>... si nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi stiut?</i>
3
00:00:16,133 --> 00:00:19,503
<i>Te gândeai la el atât de mult...</i>
4
00:00:19,600 --> 00:00:22,970
<i>... începusesi sã te gândesti
cã cineva ti-l stie...</i>
5
00:00:23,066 --> 00:00:25,835
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,366 --> 00:00:39,934
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:40,033 --> 00:00:41,968
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsati un mesaj.</i>
8
00:00:42,066 --> 00:00:44,501
<i>Aveti un m
- Elsewhere.2009.NTSC.DVD R-KART3LDVD.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,442 --> 00:00:11,246
<i>Ai avut vreodatã un secret... </i>
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,414
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:15,682 --> 00:00:19,055
<i>Te gândeai la el atât de mult... </i>
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,526
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie... </i>
5
00:00:22,622 --> 00:00:25,393
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:37,937 --> 00:00:39,507
<i>Bunã, sunt Janet. </i>
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,543
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj. </i>
8
00:00:41,641 --> 00:00:44,078
<
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere.2009.DVDRip-x vid-extrascene990293.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,442 --> 00:00:11,246
<i>Ai avut vreodatã un secret... </i>
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,414
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:15,682 --> 00:00:19,055
<i>Te gândeai la el atât de mult... </i>
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,526
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie... </i>
5
00:00:22,622 --> 00:00:25,393
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:37,937 --> 00:00:39,507
<i>Bunã, sunt Janet. </i>
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,543
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj. </i>
8
00:00:41,641 --> 00:00:44,078
<
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:11,702
<i>Ai avut vreodatã un secret...</i>
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,868
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:16,133 --> 00:00:19,503
<i>Te gândeai la el atât de mult...</i>
4
00:00:19,600 --> 00:00:22,970
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie...</i>
5
00:00:23,066 --> 00:00:25,835
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,366 --> 00:00:39,934
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:40,033 --> 00:00:41,968
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj.</i>
8
00:00:42,066 --> 00:00:44,501
<i>Ave
- Elsewhere.2009.1080p.BD 9.x264-IGUANA486570.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,596 --> 00:00:15,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:17,237 --> 00:00:19,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:19,865 --> 00:00:23,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:23,500 --> 00:00:26,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:39,193 --> 00:00:40,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:40,820 --> 00:00:42,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:42,987 --> 00:00:45,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:45,258 --> 00:00:48,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere---2009-DVDRip ---XviD-ExTraScEnE883558.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:11,702
<i>Ai avut vreodatã un secret...</i>
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,868
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:16,133 --> 00:00:19,503
<i>Te gândeai la el atât de mult...</i>
4
00:00:19,600 --> 00:00:22,970
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie...</i>
5
00:00:23,066 --> 00:00:25,835
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,366 --> 00:00:39,934
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:40,033 --> 00:00:41,968
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj.</i>
8
00:00:42,066 --> 00:00:44,501
<i>Ave
- Elsewhere.2009.NTSC.DVD R-KART3LDVD.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,442 --> 00:00:11,246
<i>Ai avut vreodatã un secret... </i>
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,414
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:15,682 --> 00:00:19,055
<i>Te gândeai la el atât de mult... </i>
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,526
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie... </i>
5
00:00:22,622 --> 00:00:25,393
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:37,937 --> 00:00:39,507
<i>Bunã, sunt Janet. </i>
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,543
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj. </i>
8
00:00:41,641 --> 00:00:44,078
<
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta546710.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:11,702
<i>Ai avut vreodatã un secret...</i>
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,868
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:16,133 --> 00:00:19,503
<i>Te gândeai la el atât de mult...</i>
4
00:00:19,600 --> 00:00:22,970
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie...</i>
5
00:00:23,066 --> 00:00:25,835
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,366 --> 00:00:39,934
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:40,033 --> 00:00:41,968
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj.</i>
8
00:00:42,066 --> 00:00:44,501
<i>Ave
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-xDVD781925.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,730 --> 00:00:11,528
<i>Ai avut vreodatã un secret</i>
2
00:00:11,633 --> 00:00:13,692
<i>pe care n-ai putut sã-l pãstrezi?</i>
3
00:00:15,970 --> 00:00:19,337
<i>ªi te gândeºti la asta atât de mult</i>
4
00:00:19,441 --> 00:00:22,808
<i>începi sã crezi
cã oamenii îþi pot spune secretul tãu</i>
5
00:00:22,911 --> 00:00:25,675
<i>doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,226 --> 00:00:39,784
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:39,894 --> 00:00:41,828
<i>Nu-s aici acum.
Lãsaþi mesajul.</i>
8
00:00:41,930 --> 00:00:44,364
<i>Aveþi un mesaj neascultat.</i>
9
00:
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere-(Elsewher.200 9.DVDRip.XviD-Delta9)418229.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,730 --> 00:00:11,528
<i>Ai avut vreodatã un secret</i>
2
00:00:11,633 --> 00:00:13,692
<i>pe care n-ai putut sã-l pãstrezi?</i>
3
00:00:15,970 --> 00:00:19,337
<i>ªi te gândeºti la asta atât de mult</i>
4
00:00:19,441 --> 00:00:22,808
<i>începi sã crezi
cã oamenii îþi pot spune secretul tãu</i>
5
00:00:22,911 --> 00:00:25,675
<i>doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,226 --> 00:00:39,784
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:39,894 --> 00:00:41,828
<i>Nu-s aici acum.
Lãsaþi mesajul.</i>
8
00:00:41,930 --> 00:00:44,364
<i>Aveþi un mesaj neascultat.</i>
9
00:
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:11,702
<i>Ai avut vreodatã un secret...</i>
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,868
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:16,133 --> 00:00:19,503
<i>Te gândeai la el atât de mult...</i>
4
00:00:19,600 --> 00:00:22,970
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie...</i>
5
00:00:23,066 --> 00:00:25,835
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:38,366 --> 00:00:39,934
<i>Bunã, sunt Janet.</i>
7
00:00:40,033 --> 00:00:41,968
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj.</i>
8
00:00:42,066 --> 00:00:44,501
<i>Ave
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,596 --> 00:00:14,057
<i>Ai avut vreodatã un secret
ºi simþeai cã mori dacã nu-l spui cuiva?</i>
2
00:00:16,237 --> 00:00:18,865
<i>ªi te gândeºti la el aºa de mult</i>
3
00:00:18,865 --> 00:00:22,500
<i>încât ai impresia cã toþi ceilalþi
þi-ar putea afla secretul</i>
4
00:00:22,500 --> 00:00:25,340
<i>doar privindu-te.</i>
5
00:00:38,193 --> 00:00:39,820
<i>Bunã. Sunt Janet.</i>
6
00:00:39,820 --> 00:00:41,987
<i>Nu pot vorbi acum.
Lasã un mesaj.</i>
7
00:00:41,987 --> 00:00:44,258
<i>Ai un mesaj nou.</i>
8
00:00:44,258 --> 00:00:47,995
<i>Bunã, iubito.
A
- Elsewhere.2009.NTSC.DVD R-KART3LDVD.srt
- Elsewhere.2009.DVDRip.X viD-Delta9.srt
2 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,442 --> 00:00:11,246
<i>Ai avut vreodatã un secret... </i>
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,414
<i>... ºi nu ai fi mai putut
trãi dacã cineva l-ar fi ºtiut?</i>
3
00:00:15,682 --> 00:00:19,055
<i>Te gândeai la el atât de mult... </i>
4
00:00:19,152 --> 00:00:22,526
<i>... începuseºi sã te gândeºti
cã cineva þi-l ºtie... </i>
5
00:00:22,622 --> 00:00:25,393
<i>... doar uitându-se la tine?</i>
6
00:00:37,937 --> 00:00:39,507
<i>Bunã, sunt Janet. </i>
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,543
<i>Nu sunt aici momentan.
Lãsaþi un mesaj. </i>
8
00:00:41,641 --> 00:00:44,078
<i>Aveþi un mesaj. </i>
9
00:00:44,177 --> 00:00:47,584
<i>Bunã
There are more subtitles available for Elsewhere Subtitrari Romana Romanian
Click here to view them