Search Movie Subtitles results for Ed Wood by relevance:
- Ed.Wood.XviD.DVD-Rip - ENG.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,459 --> 00:00:48,121
Greetings, my friend.
2
00:00:48,195 --> 00:00:51,221
You are interested
in the unknown...
3
00:00:51,298 --> 00:00:55,166
the mysterious,
the unexplainable.
4
00:00:55,235 --> 00:00:58,068
That is why you are here.
5
00:00:58,138 --> 00:01:00,163
And now,
for the first time...
6
00:01:00,240 --> 00:01:03,903
we are bringing you
the full story of what happened.
7
00:01:03,977 --> 00:01:07,140
We are giving you all
the evidence, based only...
8
00:01:07,214 --> 00:01:10,012
on the secret testimony
of the miserable souls...
9
00:01:10,083 --> 00:01
- Plan 9 From outer space (1959) Ed Wood (DvD Rip).srt
1 file(s), added on: 2007-12-21
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,000 --> 00:00:16,000
Prognostico de Criswell...
2
00:00:23,400 --> 00:00:27,400
Sauda??es, meu amigo. N?s todos
estamos interessados no futuro,
3
00:00:27,400 --> 00:00:32,000
para isso voc? e eu iremos
gastar o resto de nossas vidas.
4
00:00:32,000 --> 00:00:37,800
E se lembre, eventos futuros como
estes afetar?o voc? no futuro.
5
00:00:38,400 --> 00:00:44,200
Voc? est? interessado no oculto,
o misterioso, o inexplic?vel.
6
00:00:44,200 --> 00:00:48,400
Isso ? o motivo de voc? est? aqui.
E agora, pela primeira vez,
7
00:00:48,400 --> 00:00:54,400
n?s estamos trazendo a hist?r
- Ed Wood.DVDRip.Ed.Wood.XviD.DVD-Rip.gr.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,459 --> 00:00:48,194
Ãåéá óïõ öéëå ìïõ.
2
00:00:48,195 --> 00:00:51,221
ÃÃäéáöåñåóáé
ãéá ôï áãÃùóôï...
3
00:00:51,298 --> 00:00:55,166
ôï ìõóôçñéï,
ôï áÃåîçãçôçôï.
4
00:00:55,235 --> 00:00:58,068
Ãáé ãéáõôï
âñéóêåóáé åäù.
5
00:00:58,138 --> 00:01:00,163
Ãáé ôùñá,
ãéá ðñùôç öïñá...
6
00:01:00,240 --> 00:01:03,903
óïõ äéÃïõìå ïëç ôçÃ
éóôïñéá ôïõ ôé åãéÃÃ¥
7
00:01:03,977 --> 00:01:07,140
óïõ äéÃïõìå ïëá ôá óôïé÷åéá,
âáóéÃ
- Ed Wood - Eng - 25fps - 1994.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,320 --> 00:00:44,788
Greetings, my friend.
2
00:00:44,880 --> 00:00:47,997
You are interested
in the unknown...
3
00:00:48,080 --> 00:00:51,550
the mysterious,
the unexplainable.
4
00:00:51,640 --> 00:00:54,393
That is why you are here.
5
00:00:54,480 --> 00:00:56,630
And now,
for the first time...
6
00:00:56,720 --> 00:01:00,076
we are bringing you the full story
of what happened.
7
00:01:00,160 --> 00:01:02,720
We are giving you
all the evidence...
8
00:01:02,800 --> 00:01:05,997
based only on the secret testimony
of the miserable souls...
9
00:01:06,080 --> 00:01:
- Ed.Wood.1994.DVDRip.DivX-M DX.txt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}?esk? titulky Black007 |Black.007@centrum.cz
{1058}{1120}Bu? zdr?v p??teli.
{1122}{1200}Zaj?m? t? nezn?mo...
{1202}{1289}tajemn?,nevysv?tliteln??
{1291}{1360}Proto jsi tady.
{1362}{1416}A te?, ?pln? poprv?...
{1418}{1502}ti p?in???me cel? p??b?h, |tak jak se stal.
{1504}{1568}P?edlo??me ti v?echna sv?dectv?...
{1570}{1650}zalo?en? na tajemn?ch z?konech |uboh?ch du??...
{1652}{1738}kter? p?e?ily tento d?siv? z??itek.
{1740}{1810}M?sta ud?lost?...
{1812}{1898}M?j p??teli, u? to d?le nem??eme tajit.
{1900}{1972}Vydr?? tv? srdce ?okuj?c? fakta...
{1974}{2020}skute?n?ho p??b?hu...
{2022}{2098}Edwarda D. Wooda juniora?
{7498}{7580}
- Ed.Wood.(1994).dual.audio. XviD.Boulder.CD1.fr.srt
- Ed.Wood.(1994).dual.audio. XviD.Boulder.CD2.fr.srt
2 file(s), added on: 2011-04-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,447 --> 00:00:44,005
Salutations, l'ami.
2
00:00:45,087 --> 00:00:47,396
Vous vous intéressez à l'inconnu,
3
00:00:48,047 --> 00:00:50,720
au mystère, à l'inexplicable.
4
00:00:51,807 --> 00:00:54,002
C'est pour ça que vous êtes là .
5
00:00:54,567 --> 00:00:56,364
Pour la première fois,
6
00:00:56,527 --> 00:00:59,519
nous allons raconter
tout ce qui s'est passé.
7
00:01:00,167 --> 00:01:02,635
Nous allons tout reconstituer
8
00:01:02,807 --> 00:01:04,684
à partir des témoignages secrets
9
00:01:04,847 --> 00:01:09,079
des malheureux qui ont survécu
à cette
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{100}Ãeviren: Kitara
{1058}{1119}Selâm dostum.
{1122}{1199}Bilinmeyen, gizemli ve...
{1202}{1288}açýklanamayanla ilgileniyorsun.
{1291}{1359}Bunun için buradasýn.
{1362}{1415}Ve þimdi ilk defa...
{1418}{1501}bütün hikâyeyi sana getiriyoruz.
{1504}{1568}Bu korkunç iþkenceyi sürdüren...
{1570}{1649}aþaðýlýk ruhlarýn tanýklýðýna dayanarak...
{1652}{1737}sana bütün kanýtlarý sunuyoruz.
{1740}{1809}Olaylar, yerler...
{1812}{1897}Bunu daha fazla bir sýr olarak |saklayamayýz dostum.
{1900}{1971}Kalbiniz Edward D. Wood, Jr.'un...
{1974}{2019}asýl hikayesinin...
{2022}{2097}dehþet verici gerçekler
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{500}{690}{C:$FF8000}TVQS (Tv Quality Subtitle)
{1058}{1086}Salutãri, prietene.
{1122}{1162}Te intereseazã necunoscutul,
{1202}{1247}misteriosul ºi inexplicabilul...
{1291}{1322}De aceea eºti aici.
{1362}{1408}ªi acum,|pentru prima datã...
{1418}{1498}Ãþi aducem povestea completã|despre ce s-a întâmplat
{1504}{1538}îþi dãm toate dovezile
{1570}{1652}bazate doar pe mãrturia secretã|a sufletelor nenorocite
{1653}{1724}care au supravieþuit acestui|înspãimântãtor chin.
{1740}{1775}Ãntâmplãrile, locurile...
{1812}{1878}Prietene, nu mai putem pãstra acest|secret.
{1900}{1974}Poþi sã rãmâi indiferent|î
- Ed.Wood.1994.DVDRip.DivX-M DX.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1058}{1107}Witajcie, przyjaciele.
{1108}{1203}Ciekawi was wszystko, co nieznane...
{1208}{1282}tajemnicze, niewyt³umaczalne.
{1283}{1357}To dlatego tu jesteÅcie.
{1358}{1407}DziÅ, po raz pierwszy...
{1408}{1504}opowiemy wam o tym, co mia³o miejsce.
{1508}{1557}Ujawnimy niepodwa¿alne dowody...
{1558}{1657}oparte na utajnionych|zeznaniach ¿a³osnych dusz....
{1658}{1732}które prze¿y³y te potworne doÅwiadczenia.
{1733}{1807}Zdarzenia, miejsca...
{1808}{1907}Moi przyjaciele, nie mo¿emy|dalej trzymaæ tego w tajemnicy.
{1908}{1957}Czy wasze serca wytrzymaj¹ szokuj¹ce fakty......
{1958}{2007}prawdziwej historii...
{2008}{2092}Edw
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: 512x384 25.0fps 697.5 MB|/SubEdit b.3840 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{1058}{1107}Witajcie, przyjaciele.
{1108}{1207}Ciekawi was wszystko, co nieznane...
{1208}{1282}tajemnicze, niewyt?umaczalne.
{1283}{1357}To dlatego tu jeste?cie.
{1358}{1407}Dzi?, po raz pierwszy...
{1408}{1507}opowiemy wam o tym, co mia?o miejsce.
{1508}{1557}Ujawnimy niepodwa?alne dowody...
{1558}{1657}oparte na utajnionych|zeznaniach ?a?osnych dusz....
{1658}{1732}kt?re prze?y?y te|potworne do?wiadczenia.
{1733}{1807}Zdarzenia, miejsca...
{1808}{1907}Moi przyjaciele, nie mo?emy|dalej trzyma? tego w tajemnicy.
{1908}{1957}Czy wasze ser
- Ed.Wood.XviD.DVD-Rip - FR.srt
1 file(s), added on: 2011-04-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,459 --> 00:00:48,121
Salutations, l'ami.
2
00:00:48,195 --> 00:00:51,221
Vous vous intéressez à l'inconnu,
3
00:00:51,298 --> 00:00:55,166
au mystère, à I'inexplicable.
4
00:00:55,235 --> 00:00:58,068
C'est pour ça que vous êtes là .
5
00:00:58,138 --> 00:01:00,163
Pour la première fois,
6
00:01:00,240 --> 00:01:03,903
nous allons raconter
tout ce qui s'est passé.
7
00:01:03,977 --> 00:01:07,140
Nous allons tout reconstituer
8
00:01:07,214 --> 00:01:10,012
à partir des témoignages secrets
9
00:01:10,083 --> 00:01:13,814
des malheureux qui ont survécu
à cette
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{500}{700}{C:$FF8000}TVQS (Tv Quality Subtitle)
{1058}{1119}Salutãri, prietene.
{1122}{1199}Te intereseazã necunoscutul,
{1202}{1288}misteriosul ºi inexplicabilul...
{1291}{1359}De aceea eºti aici.
{1362}{1415}ªi acum,|pentru prima datã...
{1418}{1501}Ãþi aducem povestea completã|despre ce s-a întâmplat
{1504}{1568}îþi dãm toate dovezile
{1570}{1649}bazate doar pe mãrturia secretã|a sufletelor nenorocite
{1652}{1737}care au supravieþuit acestui|înspãimântãtor chin.
{1740}{1809}Ãntâmplãrile, locurile...
{1812}{1897}Prietene, nu mai putem pãstra acest|secret.
{1900}{1971}Poþi sã rãmâi indiferent|î
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,620 --> 00:00:37,060
Greetings, my friend.
2
00:00:37,180 --> 00:00:40,260
You are interested
in the unknown...
3
00:00:40,380 --> 00:00:43,820
the mysterious,
the unexplainable.
4
00:00:43,940 --> 00:00:46,660
That is why you are here.
5
00:00:46,780 --> 00:00:48,900
And now,
for the first time...
6
00:00:49,020 --> 00:00:52,340
we are bringing you the full story
ofwhat happened.
7
00:00:52,460 --> 00:00:55,020
We are giving you
all the evidence...
8
00:00:55,100 --> 00:00:58,260
based only on the secret testimony
of the miserable souls...
9
00:00:58,380 --> 00:01:0
- Ed.Wood.1994.DVDRip.DivX-M DX.txt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}movie info: 512x384 25.0fps 697.5 MB|/SubEdit b.3840 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{1058}{1107}Witajcie, przyjaciele.
{1108}{1207}Ciekawi was wszystko, co nieznane...
{1208}{1282}tajemnicze, niewyt?umaczalne.
{1283}{1357}To dlatego tu jeste?cie.
{1358}{1407}Dzi?, po raz pierwszy...
{1408}{1507}opowiemy wam o tym, co mia?o miejsce.
{1508}{1557}Ujawnimy niepodwa?alne dowody...
{1558}{1657}oparte na utajnionych|zeznaniach ?a?osnych dusz....
{1658}{1732}kt?re prze?y?y te|potworne do?wiadczenia.
{1733}{1807}Zdarzenia
- Ed Wood ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1058}{1119}ÃÃÃÃÃà ÃÃåà ÃáãÃÃÃ¥Ã
{1122}{1199}Ãäà Ãà ÃäÃÃÃà ãà åæ ãÃåæá ...
{1202}{1288}æÃÃãà æÃÃà ãÃæÃÃ
{1291}{1359}áÃáà Ãäà åäÃ
{1362}{1415}ÃáÃä æááãÃà ÃáÃæáì ...
{1418}{1501}ÃäÃÃã áÃã ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃãáà áãà ÃÃÃ
{1504}{1568}ÃäÃÃã áÃã ÃáÃáÃá ...
{1570}{1649}ÃáãÃÃäà ãä ÃáÃÃ¥ÃÃà ÃáÃÃÃÃ|ááÃÃæÃà ÃáÃÃÃÃà ...
{1652}{1737}ÃáÃà äÃà ãä ÃáãÃäà ÃáãÃÃÃÃ
{1740}{1809}ÃáÃÃÃÃà æÃáÃãÃÃä
{1812}{1897}ÃÃåà ÃáãÃÃåá áà ÃãÃääà ÃÃãÃä Ã¥Ãà ÃáÃÃ|Ã
1 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{500}{700}{C:$FF8000}TVQS (Tv Quality Subtitle)
{1058}{1119}Salutãri, prietene.
{1122}{1199}Te intereseazã necunoscutul,
{1202}{1288}misteriosul ºi inexplicabilul...
{1291}{1359}De aceea eºti aici.
{1362}{1415}ªi acum,|pentru prima datã...
{1418}{1501}Ãþi aducem povestea completã|despre ce s-a întâmplat
{1504}{1568}îþi dãm toate dovezile
{1570}{1649}bazate doar pe mãrturia secretã|a sufletelor nenorocite
{1652}{1737}care au supravieþuit acestui|înspãimântãtor chin.
{1740}{1809}Ãntâmplãrile, locurile...
{1812}{1897}Prietene, nu mai putem pãstra acest|secret.
{1900}{1971}Poþi sã rãmâi indiferent|în faþa faptelor ºocante
{1974}{2019}ale
- Ed.Wood.(1994).DVDRip.XviD -EDRP.srt
1 file(s), added on: 2011-04-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,082 --> 00:00:47,744
Hola, amigo.
2
00:00:47,818 --> 00:00:50,844
A Ud. le interesa lo desconocido...
3
00:00:50,922 --> 00:00:54,790
...lo misterioso, lo inexplicable.
4
00:00:54,859 --> 00:00:57,692
Por eso está usted aquÃ.
5
00:00:57,762 --> 00:00:59,753
Y ahora, por primera vez...
6
00:00:59,830 --> 00:01:03,459
...le brindamos la historia completa
de lo que pasó.
7
00:01:03,534 --> 00:01:06,025
Le estamos dando
toda la evidencia...
8
00:01:06,103 --> 00:01:09,595
...basada en el testimonio secreto
de las miserables almas...
9
00:01:09,674 --> 00:01:13,440
...qu
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,700 --> 00:00:41,700
Türkçe'ye Ãeviren: Emre Tuncay ÃZGÃNEN (Kuban)
e- mail: tozgunen@hotmail.com
2
00:00:45,000 --> 00:00:47,400
Selamlar dostum.
3
00:00:47,600 --> 00:00:50,700
Bilinmeyenle ilgileniyorsun...
4
00:00:50,900 --> 00:00:54,400
...gizemli olanla,
beklenmeyenle.
5
00:00:54,600 --> 00:00:57,300
Bu yüzden buradasýn.
6
00:00:57,600 --> 00:00:59,800
Ve þimdi, ilk defa...
7
00:01:00,000 --> 00:01:03,300
...size, olanlarýn
tüm hikayesini getiriyoruz.
8
00:01:03,500 --> 00:01:06,100
Size sadece bu çetin sýnavda
ayakta kalmayý baþarabilmiþ...
9
00:0
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,320 --> 00:00:44,760
Greetings, my friend.
2
00:00:44,880 --> 00:00:47,960
You are interested
in the unknown...
3
00:00:48,080 --> 00:00:51,520
the mysterious,
the unexplainable.
4
00:00:51,640 --> 00:00:54,360
That is why you are here.
5
00:00:54,480 --> 00:00:56,600
And now,
for the first time...
6
00:00:56,720 --> 00:01:00,040
we are bringing you the full story
ofwhat happened.
7
00:01:00,160 --> 00:01:02,720
We are giving you
all the evidence...
8
00:01:02,800 --> 00:01:05,960
based only on the secret testimony
of the miserable souls...
9
00:01:06,080 --> 00:01:0
- Ed Wood - Fin - 25fps - 1994.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{500}{610}Suomentajat: Bronto, Dille, Kalkkaro, miccoz,|MiracleMan, Olvi, Pavel666 ja thend.
{610}{720}Oikoluku: Kalkka
There are more subtitles available for Ed Wood
Click here to view them