Search Movie Subtitles results for E T The Extra terrestrial by relevance:
- E.T. The Extra Terrestrial.en.srt
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:01,967 --> 00:06:04,003
I think I see him!
2
00:06:17,887 --> 00:06:19,206
This way!
3
00:07:59,247 --> 00:08:01,044
-Five.
-Great.
4
00:08:01,127 --> 00:08:03,766
You got an arrow right in your chest.
5
00:08:03,847 --> 00:08:05,678
Don't worry. I got resurrection.
6
00:08:05,767 --> 00:08:07,246
I'm already one of the undead.
7
00:08:07,327 --> 00:08:09,124
I can still throw death spells.
8
00:08:09,207 --> 00:08:10,925
Just trying to help you out, man.
9
00:08:11,007 --> 00:08:13,202
How about throwing a spell over the pizza man?
10
00:08:13,287 --> 00:08:15,198
Whe
- E.T. The Extra-Terrestrial (Anniversary Edition - 2002) - CD2 - Eng - 23,976fps - 1982.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,149 --> 00:00:04,150
Aah! Oohh!
2
00:00:09,450 --> 00:00:11,250
Be back one hour
after sundown.
3
00:00:11,349 --> 00:00:12,449
No later.
4
00:00:15,250 --> 00:00:17,349
Ohh.
5
00:00:17,449 --> 00:00:18,870
Bye.
6
00:00:20,949 --> 00:00:22,137
Aah!
7
00:00:22,079 --> 00:00:24,149
Gertie, come here.
Come on.
8
00:00:36,549 --> 00:00:38,049
Trick or treat.
9
00:00:44,049 --> 00:00:45,549
Trick or treat.
10
00:01:03,205 --> 00:01:04,399
Runff.
11
00:01:22,825 --> 00:01:25,259
Home. Home.
12
00:01:55,491 --> 00:01:58,324
Home. Home. Home.
13
00:01:58,324
- E.T.The Extra-Terrestrial.1982.DVDRip .AC3.DUAL.Kim.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{9042}{9093}I think I see him!
{9440}{9473}This way!
{11974}{12019}- Five.|- Great.
{12021}{12087}You got an arrow right in your chest.
{12089}{12135}Don't worry. I got resurrection.
{12137}{12174}I'm already one of the undead.
{12176}{12221}I can still throw death spells.
{12223}{12266}Just trying to help you out, man.
{12268}{12323}How about throwing a spell over the pizza man?
{12325}{12373}Where's our pizza, man?
{12381}{12437}I'm ready as of now to play.
{12442}{12491}I'm ready to play now, you guys.
{12493}{12568}We're in the middle, Elliott.|You can't join in the middle.
{12570}{12603}I got him!
{12622}{12658}What am I asking for
- E.T. The Extra Terrestrial.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:01,967 --> 00:06:04,003
I think I see him!
2
00:06:17,887 --> 00:06:19,206
This way!
3
00:07:59,247 --> 00:08:01,044
-Five.
-Great.
4
00:08:01,127 --> 00:08:03,766
You got an arrow right in your chest.
5
00:08:03,847 --> 00:08:05,678
Don't worry. I got resurrection.
6
00:08:05,767 --> 00:08:07,246
I'm already one of the undead.
7
00:08:07,327 --> 00:08:09,124
I can still throw death spells.
8
00:08:09,207 --> 00:08:10,925
Just trying to help you out, man.
9
00:08:11,007 --> 00:08:13,202
How about throwing a spell over the pizza man?
10
00:08:13,287 --> 00:08:15,198
Whe
- E.T. The Extra Terrestrial - Fin - 25fps - 1982.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,320 --> 00:00:22,199
UNIVERSALIN STUDIOT JUHLIVAT
E.T.:n 20. VUOSIPÃIVÃÃ
2
00:06:01,680 --> 00:06:03,716
Näen sen!
3
00:06:17,600 --> 00:06:18,919
Tänne päin!
4
00:07:58,960 --> 00:08:00,757
-Viisi.
-Hienoa.
5
00:08:00,840 --> 00:08:03,479
Sait nuolen suoraan rintaasi.
6
00:08:03,560 --> 00:08:05,391
Ãlä huoli. Minulla on ylösnousemus.
7
00:08:05,480 --> 00:08:06,959
Olen jo kuolematon.
8
00:08:07,040 --> 00:08:08,837
Langetan yhä kuolonkirouksia.
9
00:08:08,920 --> 00:08:10,638
Yritän vain auttaa.
10
00:08:10,720 --> 00:08:12,915
Kirotaanko pizzalähett
- E.T. The Extra-Terrestrial CD2.txt
- E.T. the Extra-Terrestrial CD 2.sub
- tide-etteta.ac3.srt
- ET.Extended.Cut.2002.DVDRi P.XviD-RDM.srt
- E.T. (RO).txt
- E.T. The Extra-Terrestrial CD1.txt
- tide-ettetb.ac3.srt
- E.T.the.Extra-Terrestrial.1982.20th.A nniversary.Edition.DVDRip.XviD.CD2 -SChiZO.srt
- E.T.the.Extra-Terrestrial.1982.20th.A nniversary.Edition.DVDRip.XviD.CD1 -SChiZO.srt
- E.T. the Extra-Terrestrial CD 1.sub
10 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{225}{295}Sa fiti inapoi la o ora dupa apus, nu mai tarziu.
{421}{451}Pa.
{523}{568}Gertie, vino aici. Haide.
{1120}{1161}Ne dati ori nu ne dati?|
{1925}{1980}Acasa.
{1982}{2050}Acasa.
{2172}{2236}Sa fii inapoi la o ora dupa apusul soarelui.
{2242}{2306}O sa ma grabesc cat pot de tare.
{2308}{2358}Trebuie sa ma acoperi.
{2441}{2492}Haide. Ajuta-ma.
{2495}{2577}O sa te asteptam, Elliott,|asa ca ai grija sa te intorci.
{3221}{3290}Sunt prea multe gropi. Trebuie sa mergem pe jos.
{3292}{3339}E.T.!
{3614}{3669}Nu asa de sus!
{4601}{4640}Te rog, nu te prabusi.
{6677}{6738}Nu-mi vine sa cred ca ati facut asa ceva.
{6884}{6961}Sa vedeti cand o auzi tatal vostru!
{7124}{7159}Mexic.
- E T The Extra Terrestrial cd1 ( English Subtitles )
- E T The Extra Terrestrial cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:03,500 --> 00:00:05,536
Well, come on. Help me.
2
00:00:05,660 --> 00:00:08,970
We'll be waiting for you, Elliott.
So come back for sure.
3
00:00:34,700 --> 00:00:37,373
It's too bumpy. We'll have to walk from here!
4
00:00:37,540 --> 00:00:39,417
E.T.!
5
00:00:50,420 --> 00:00:52,650
Not so high! Not so high!
6
00:01:29,860 --> 00:01:31,293
Don't crash, please.
7
00:02:52,900 --> 00:02:55,209
I really can't believe you did this.
8
00:03:01,180 --> 00:03:04,252
Your father's going to hear
about this one.
9
00:03:10,780 --> 00:03:12,179
Mexico.
10
00:03:57,060 --> 0
- E.T.The Extra-Terrestrial.1982.DVDRip .AC3.DUAL.Kim.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{458}{555}UNIVERSAL STÃDYOLARI E.T.'NÃN 20.|YILDÃNÃMÃNÃ KUTLUYOR
{9042}{9093}Sanýrým onu görüyorum!
{9440}{9473}Bu taraftan!
{11974}{12019}- Beþ.|- Mükemmel.
{12021}{12087}Göðsünde bir ok var.
{12089}{12135}Endiþelenme. Daha caným var.
{12137}{12174}Hayatta olanlardan biriyim.
{12176}{12221}Hala ölüm büyüleri yapabilirim.
{12223}{12266}Sadece yardým etmeye çalýþýyorum.
{12268}{12323}Pizzacýya büyü yapmaya ne dersin?
{12325}{12373}Hani pizzamýz nerede?
{12381}{12437}Artýk oynamaya hazýrým.
{12442}{12491}Oynamaya hazýrým beyler.
{12493}{12568}Oyunun ortasýndayýz Elliott.|Oyunun ortasýnda katýlamazsýn
- E.T. The Extra Terrestrial - (Anniversary Edition - 2002) - CD1 - Fin - 23,976fps - 1982.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,820 --> 00:00:22,699
UNIVERSALIN STUDIOT JUHLIVAT
E.T.:n 20. VUOSIPÃIVÃÃ
2
00:06:16,871 --> 00:06:18,907
Näen sen!
3
00:06:33,471 --> 00:06:34,789
Tänne päin!
4
00:08:19,167 --> 00:08:20,965
-Viisi.
-Hienoa.
5
00:08:21,128 --> 00:08:23,767
Sait nuolen suoraan rintaasi.
6
00:08:23,965 --> 00:08:25,796
Ãlä huoli. Minulla on ylösnousemus.
7
00:08:25,967 --> 00:08:27,446
Olen jo kuolematon.
8
00:08:27,594 --> 00:08:29,390
Langetan yhä kuolonkirouksia.
9
00:08:29,554 --> 00:08:31,271
Yritän vain auttaa.
10
00:08:31,431 --> 00:08:33,626
Kirotaanko pizzalähett
- E.T. The Extra Terrestrial - (Anniversary Edition - 2002) - CD2 - Fin - 23,976fps - 1982.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:11,719
Tulkaa takaisin tunti auringonlaskun jälkeen.
2
00:00:17,173 --> 00:00:18,367
Hei.
3
00:00:21,427 --> 00:00:23,224
Gertie, tule tänne. Tule.
4
00:00:46,326 --> 00:00:47,804
Karkki vai kepponen?
5
00:01:19,899 --> 00:01:22,094
Kotiin. Kotiin.
6
00:01:22,275 --> 00:01:24,994
Kotiin.
7
00:01:30,200 --> 00:01:32,794
Tulkaa takaisin tunti auringonlaskun jälkeen.
8
00:01:33,119 --> 00:01:35,679
Yritän niin nopeasti kuin voin, Mike.
9
00:01:35,872 --> 00:01:37,863
Sinun pitää auttaa minua.
10
00:01:41,419 --> 00:01:43,455
Tule nyt. Auta minua.
- E.T. The Extra-Terrestrial (1982).srt
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,800 --> 00:00:11,800
Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT
Cristi_Polacsek@SoftHome.net
2
00:00:12,200 --> 00:00:17,000
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:19,100 --> 00:00:24,400
STUDIOURILE UNIVERSAL SÃRBÃTORESC
A 20-A ANIVERSARE A LUI E.T.
4
00:00:24,401 --> 00:00:35,401
Sync: Queen-Soft.blogspot.com
5
00:06:17,100 --> 00:06:20,600
Cred cã îl vãd!
6
00:06:33,600 --> 00:06:36,400
Pe aici!
7
00:08:19,400 --> 00:08:21,000
- Cinci.
- Minunat.
8
00:08:21,400 --> 00:08:23,900
Ai o sãgeatã în piept.
9
00:08:24,200 --> 00:08:25,900
Nu
- E. T. - a f+?ld+?nk+?v++li (fel+?j+?tott v+?ltozat) DVDRip.XviD-SChiZO CD1.srt
- E. T. - a f+?ld+?nk+?v++li (fel+?j+?tott v+?ltozat) DVDRip.XviD-SChiZO CD2.srt
2 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:16,902 --> 00:06:19,025
Azt hiszem, I?tom!
2
00:06:33,503 --> 00:06:34,878
Erre!
3
00:08:19,198 --> 00:08:21,072
-?t!
-Remek!
4
00:08:21,158 --> 00:08:23,910
Kapt?I egy nyiIat a meIIedbe!
5
00:08:23,995 --> 00:08:25,904
Semmi v?sz! Van egy feIt?mad?som.
6
00:08:25,997 --> 00:08:27,539
?n egyszer m?r feIt?madtam.
7
00:08:27,623 --> 00:08:29,497
?s mondhatok haI?Ios var?zsig?ket.
8
00:08:29,584 --> 00:08:31,375
Csak seg?teni akarok, haver!
9
00:08:31,461 --> 00:08:33,750
Nem var?zsoIn?d ide a pizz?st?
10
00:08:33,838 --> 00:08:35,831
HoI a pizz?nk, haver?
11
00:08:36
- E.T.The.Extra-Terrestrial.(1982).HDTV.720p.x264-McFly.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:15,626 --> 00:06:19,296
Mislim da ga vidim!
2
00:06:32,226 --> 00:06:35,145
Ovuda!
3
00:08:18,499 --> 00:08:20,209
- Pet.
- Sjajno.
4
00:08:20,459 --> 00:08:23,045
Pogoðen si strelom pravo u grudi.
5
00:08:23,295 --> 00:08:25,047
Ne brini. Oživeo sam.
6
00:08:25,297 --> 00:08:26,673
Ja sam sad jedan od besmrtnih.
7
00:08:26,924 --> 00:08:28,634
Još uvek mogu da bacam èini.
8
00:08:28,884 --> 00:08:30,511
Samo pokušavam da ti
pomognem, èoveèe.
9
00:08:30,761 --> 00:08:32,888
Kako bi bilo da èinima
dozoveš dostavu pica?
10
00:08:33,138 --> 00:08:35,224
Gde je
- E.T. The Extra-Terrestrial 2.sub
- E.T. The Extra-Terrestrial.sub
- E.T. The Extra-Terrestrial 1.sub
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[AUTHOR]Nino Barhanovic
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]
[CD TRACK]
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]no,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:19.33,00:00:23.21
UNlVERSAL STUDlOS SLAVl[br]20. GODlÅ NJlCU E.T.-ja
00:06:02.69,00:06:04.73
Mislim da sam ga vidio!
00:06:18.61,00:06:19.93
Ovuda!
00:07:59.97,00:08:01.77
- Pet.[br]- Sjajno.
00:08:01.85,00:08:04.49
lmaš strelicu u ramenu.
00:08:04.57,00:08:06.40
Ne brini.[br]Mogu ponovno oživjeti.
00:08:06.49,00:08:07.97
Veæ sam jedan od nemrtvih.
00:08:08.05,00:08:09.85
l dalje mogu bacati èarolije.
00:08:09.93,00:08:11.65
Samo ti pokušavam pomoæi,[br]èovjeèe.
00:0
- E.T. The Extra Terrestrial.en.srt
1 file(s), added on: 2007-12-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:01,967 --> 00:06:04,003
I think I see him!
2
00:06:17,887 --> 00:06:19,206
This way!
3
00:07:59,247 --> 00:08:01,044
-Five.
-Great.
4
00:08:01,127 --> 00:08:03,766
You got an arrow right in your chest.
5
00:08:03,847 --> 00:08:05,678
Don't worry. I got resurrection.
6
00:08:05,767 --> 00:08:07,246
I'm already one of the undead.
7
00:08:07,327 --> 00:08:09,124
I can still throw death spells.
8
00:08:09,207 --> 00:08:10,925
Just trying to help you out, man.
9
00:08:11,007 --> 00:08:13,202
How about throwing a spell over the pizza man?
10
00:08:13,287 --> 00:08:15,198
Whe
- E-T--The-Extra-Terrestrial-1982.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,040 --> 00:00:16,800
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
2
00:06:01,960 --> 00:06:05,480
AGENT 1: I think I see him!
3
00:06:17,880 --> 00:06:20,680
AGENT 1: This way!
4
00:07:59,240 --> 00:08:00,880
- Five.
- Great.
5
00:08:01,120 --> 00:08:03,600
You got an arrow right in your chest.
6
00:08:03,840 --> 00:08:05,520
GREG: Don't worry. I got resurrection.
7
00:08:05,760 --> 00:08:07,080
I'm already one of the undead.
8
00:08:07,320 --> 00:08:08,960
I can still throw death spells.
9
00:08:09,200 --> 00:08:10,760
GREG: Just trying to help you out, man.
- E.T. The Extra-Terrestrial (1982).srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,800 --> 00:00:11,800
Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT
Cristi_Polacsek@SoftHome.net
2
00:00:12,200 --> 00:00:17,000
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:19,100 --> 00:00:24,400
STUDIOURILE UNIVERSAL SÃRBÃTORESC
A 20-A ANIVERSARE A LUI E.T.
4
00:00:24,401 --> 00:00:35,401
Sync: Queen-Soft.blogspot.com
5
00:06:17,100 --> 00:06:20,600
Cred cã îl vãd!
6
00:06:33,600 --> 00:06:36,400
Pe aici!
7
00:08:19,400 --> 00:08:21,000
- Cinci.
- Minunat.
8
00:08:21,400 --> 00:08:23,900
Ai o sãgeatã în piept.
9
00:08:24,200 --> 00:08:25,900
Nu
- E.T. The Extra-Terrestrial - CD2 - Est - 23,976fps - 1982.txt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{220}{300}Olge tagasi tund peale päikeseloojangut,|mitte hiljem.
{440}{455}Tsau.
{520}{580}Gertie, tule nüüd.
{1944}{2002}Kodu. Kodu.
{2004}{2072}Kodu. Kodu. Kodu
{2073}{2125}Kodu. Kodu. Kodu.
{2156}{2214}ole tagasi tund pärast|päikseloojangut.
{2216}{2238}Mitte hiljem.
{2240}{2311}Ma teen nii kähku,|kui saan, Mike.
{2313}{2360}Sa pead mulle katet tegema.
{2437}{2482}Aita mind.
{2484}{2541}Me jääme sind ootama, Elliott.
{2543}{2591}Tule kindlasti tagasi.
{3205}{3244}Siin on liiga konarlik.
{3246}{3317}Edasi peame minema jalgsi.
{3319}{3366}E.T.!
{3626}{3700}Mitte nii kõrgele.
{4610}{4660}Ãra palun alla kuku.
{6669}{6765}Ma
- E.T.-The-Extra-Terrestrial-(1982)_23.9 8_801-mb_old-version914564.txt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:06,824 --> 00:06:08,951
Cred ca il vad!
2
00:06:23,424 --> 00:06:24,800
Pe aici!
3
00:08:09,112 --> 00:08:10,988
- Cinci.
- Minunat.
4
00:08:11,072 --> 00:08:13,825
Ai o sageata in piept.
5
00:08:13,908 --> 00:08:15,827
Nu-i nimic. Mai am o viata.
6
00:08:15,910 --> 00:08:17,453
Inca nu am murit.
7
00:08:17,537 --> 00:08:19,413
Inca mai pot face vraji mortale.
8
00:08:19,497 --> 00:08:21,290
Incercam doar sa te ajut.
9
00:08:21,374 --> 00:08:23,668
De ce nu-l vrajesti pe tipul care aduce pizza?
10
00:08:23,751 --> 00:08:25,753
Unde e pizza noastra?
11
00:08:26,087
- E.T. The Extra Terrestrial.ru.srt
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:01,967 --> 00:06:04,003
??-?????, ?? ???!
2
00:06:17,887 --> 00:06:19,206
????!
3
00:07:59,247 --> 00:08:01,044
- ????.
- ???????.
4
00:08:01,127 --> 00:08:03,766
? ???? ?????? ?????? ? ?????.
5
00:08:03,847 --> 00:08:05,678
?? ????????. ? ?????????.
6
00:08:05,767 --> 00:08:07,246
? ??? ??????? ?? ???????.
7
00:08:07,327 --> 00:08:09,124
? ??? ??? ???? ??????????.
8
00:08:09,207 --> 00:08:10,925
?????? ????? ?????? ????.
9
00:08:11,007 --> 00:08:13,202
?????, ?????????? ??? ??????
10
00:08:13,287 --> 00:08:15,198
??? ?????, ?????????
11
00:08:15,527 --> 00:08:17,7
There are more subtitles available for E T The Extra Terrestrial
Click here to view them