Search Movie Subtitles results for Dusk Till Downhr by relevance:
1 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
Prokleto vruæ dan.
2
00:01:21,961 --> 00:01:23,801
Nisam ga ni osjetio.
3
00:01:23,921 --> 00:01:26,841
Cijeli dan sam tu a klima radi.
4
00:01:27,001 --> 00:01:29,641
Je li?
Da.
5
00:01:34,322 --> 00:01:36,562
Nisi išao na ruèak?
6
00:01:36,722 --> 00:01:38,922
Izvukao sam ruèak iz mikrovalne.
7
00:01:41,363 --> 00:01:43,643
Isuse, Pete.
8
00:01:43,803 --> 00:01:47,724
Kada æeš veæ jednom nauèiti da hrana
iz mikrovalne ubija brže od metka?
9
00:01:47,884 --> 00:01:50,724
Ti buritosi valjaju jedino za napušene hipije...
10
00:01:50,884 --> 00:01:52,884
kada su razbijeni od trave.
11
00:01:54,404 --
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
Prokleto vruæ dan.
2
00:01:21,961 --> 00:01:23,801
Nisam ga ni osjetio.
3
00:01:23,921 --> 00:01:26,841
Cijeli dan sam tu a klima radi.
4
00:01:27,001 --> 00:01:29,641
Je li?
Da.
5
00:01:34,322 --> 00:01:36,562
Nisi išao na ruèak?
6
00:01:36,722 --> 00:01:38,922
Izvukao sam ruèak iz mikrovalne.
7
00:01:41,363 --> 00:01:43,643
Isuse, Pete.
8
00:01:43,803 --> 00:01:47,724
Kada æeš veæ jednom nauèiti da hrana
iz mikrovalne ubija brže od metka?
9
00:01:47,884 --> 00:01:50,724
Ti buritosi valjaju jedino za napušene hipije...
10
00:01:50,884
1 file(s), added on: 2010-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
Prokleto vruæ dan.
2
00:01:21,961 --> 00:01:23,801
Nisam ga ni osjetio.
3
00:01:23,921 --> 00:01:26,841
Cijeli dan sam tu a klima radi.
4
00:01:27,001 --> 00:01:29,641
Je li?
Da.
5
00:01:34,322 --> 00:01:36,562
Nisi išao na ruèak?
6
00:01:36,722 --> 00:01:38,922
Izvukao sam ruèak iz mikrovalne.
7
00:01:41,363 --> 00:01:43,643
Isuse, Pete.
8
00:01:43,803 --> 00:01:47,724
Kada æeš veæ jednom nauèiti da hrana
iz mikrovalne ubija brže od metka?
9
00:01:47,884 --> 00:01:50,724
Ti buritosi valjaju jedino za napušene hipije...
10
00:01:50,884
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
Prokleto vruæ dan.
2
00:01:21,961 --> 00:01:23,801
Nisam ga ni osjetio.
3
00:01:23,921 --> 00:01:26,841
Cijeli dan sam tu a klima radi.
4
00:01:27,001 --> 00:01:29,641
Je li?
Da.
5
00:01:34,322 --> 00:01:36,562
Nisi išao na ruèak?
6
00:01:36,722 --> 00:01:38,922
Izvukao sam ruèak iz mikrovalne.
7
00:01:41,363 --> 00:01:43,643
Isuse, Pete.
8
00:01:43,803 --> 00:01:47,724
Kada æeš veæ jednom nauèiti da hrana
iz mikrovalne ubija brže od metka?
9
00:01:47,884 --> 00:01:50,724
Ti buritosi valjaju jedino za napušene hipije...
10
00:01:50,884
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,000 --> 00:01:20,800
Prokleto vruæ dan.
2
00:01:21,961 --> 00:01:23,801
Nisam ga ni osjetio.
3
00:01:23,921 --> 00:01:26,841
Cijeli dan sam tu a klima radi.
4
00:01:27,001 --> 00:01:29,641
Je li?
Da.
5
00:01:34,322 --> 00:01:36,562
Nisi išao na ruèak?
6
00:01:36,722 --> 00:01:38,922
Izvukao sam ruèak iz mikrovalne.
7
00:01:41,363 --> 00:01:43,643
Isuse, Pete.
8
00:01:43,803 --> 00:01:47,724
Kada æeš veæ jednom nauèiti da hrana
iz mikrovalne ubija brže od metka?
9
00:01:47,884 --> 00:01:50,724
Ti buritosi valjaju jedino za napušene hipije...
10
00:01:50,884
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.