Search Movie Subtitles results for Dragon Quest 2009 by relevance:
- Dragonquest-(Dragon.Quest.2009.DVDrip.XviD-Silent Ninja)742532.srt
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:57,000 --> 00:03:59,324
Bunicule?
2
00:04:10,900 --> 00:04:13,703
Asta te slãbeºte.
3
00:04:19,528 --> 00:04:22,331
Haide.
4
00:04:43,494 --> 00:04:46,297
Am pãstrat asta pentru tine.
5
00:04:46,370 --> 00:04:49,173
Ce este?
6
00:04:50,205 --> 00:04:53,008
Un dar.
7
00:04:59,791 --> 00:05:02,594
E periculos,
8
00:05:02,667 --> 00:05:05,470
dar puternic.
9
00:05:09,377 --> 00:05:12,181
Lucrurile se schimba.
10
00:05:15,129 --> 00:05:17,046
Ãntunericul acoperã pãmânturile.
11
00:05:17,047 --> 00:05:19,850
Ãn curând va fi ireversibil.
12
00:05:22,798 -->
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-MWSR.s rt
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-WaLMaR T.srt
- Dragon.Quest.2009.DVDrip.XviD-Silent Ninja.srt
3 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,000 --> 00:01:59,924
Zboarã si distruge
tot ce-mi stã în cale.
2
00:04:07,500 --> 00:04:09,924
Bunicule?
3
00:04:22,000 --> 00:04:24,924
Asta te slãbeste.
4
00:04:31,000 --> 00:04:33,924
Haide.
5
00:04:56,000 --> 00:04:58,924
Am pãstrat asta pentru tine.
6
00:04:59,000 --> 00:05:01,924
Ce este?
7
00:05:03,000 --> 00:05:05,924
Un dar.
8
00:05:13,000 --> 00:05:15,924
E periculos,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,924
dar puternic.
10
00:05:23,000 --> 00:05:25,924
Lucrurile se schimba.
11
00:05:29,000 --> 00:05:30,999
Ãntunericul acoperã pãmânturile.
12
00:
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-MWSR.s rt
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-WaLMaR T.srt
- Dragon.Quest.2009.DVDrip.XviD-Silent Ninja.srt
3 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,000 --> 00:01:59,924
Zboarã si distruge
tot ce-mi stã în cale.
2
00:04:07,500 --> 00:04:09,924
Bunicule?
3
00:04:22,000 --> 00:04:24,924
Asta te slãbeste.
4
00:04:31,000 --> 00:04:33,924
Haide.
5
00:04:56,000 --> 00:04:58,924
Am pãstrat asta pentru tine.
6
00:04:59,000 --> 00:05:01,924
Ce este?
7
00:05:03,000 --> 00:05:05,924
Un dar.
8
00:05:13,000 --> 00:05:15,924
E periculos,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,924
dar puternic.
10
00:05:23,000 --> 00:05:25,924
Lucrurile se schimba.
11
00:05:29,000 --> 00:05:30,999
Ãntunericul acoperã pãmânturile.
12
00:
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-MWSR.s rt
- Dragon.Quest.2009.DVDrip.XviD-Silent Ninja.srt
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-WaLMaR T.srt
3 file(s), added on: 2010-01-04
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,000 --> 00:01:59,924
Zboarã si distruge
tot ce-mi stã în cale.
2
00:04:07,500 --> 00:04:09,924
Bunicule?
3
00:04:22,000 --> 00:04:24,924
Asta te slãbeste.
4
00:04:31,000 --> 00:04:33,924
Haide.
5
00:04:56,000 --> 00:04:58,924
Am pãstrat asta pentru tine.
6
00:04:59,000 --> 00:05:01,924
Ce este?
7
00:05:03,000 --> 00:05:05,924
Un dar.
8
00:05:13,000 --> 00:05:15,924
E periculos,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,924
dar puternic.
10
00:05:23,000 --> 00:05:25,924
Lucrurile se schimba.
11
00:05:29,000 --> 00:05:30,999
Ãntunericul acoperã pãmânturile.
12
00:
- Dragon.Quest.2009.DVDRiP.XviD-MWSR.s rt
1 file(s), added on: 2010-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,000 --> 00:01:59,924
Zboarã si distruge
tot ce-mi stã în cale.
2
00:04:07,500 --> 00:04:09,924
Bunicule?
3
00:04:22,000 --> 00:04:24,924
Asta te slãbeste.
4
00:04:31,000 --> 00:04:33,924
Haide.
5
00:04:56,000 --> 00:04:58,924
Am pãstrat asta pentru tine.
6
00:04:59,000 --> 00:05:01,924
Ce este?
7
00:05:03,000 --> 00:05:05,924
Un dar.
8
00:05:13,000 --> 00:05:15,924
E periculos,
9
00:05:16,000 --> 00:05:18,924
dar puternic.
10
00:05:23,000 --> 00:05:25,924
Lucrurile se schimba.
11
00:05:29,000 --> 00:05:30,999
Ãntunericul acoperã pãmânturile.
12
00: