Search Movie Subtitles results for Detective Stone by relevance:
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E01 - The Copper Beeches.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E01 - A Scandal In Bohemia.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E02 - The Dying Detective.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E06 - The Final Problem.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E04 - The Boscombe Valley Mystery.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E01 - The Disappearance Of Lady Frances Carfax.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E04 - Wisteria Lodge.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E02 - The Greek Interpreter.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E05 - The Man With The Twisted Lip.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E03 - The Naval Treaty.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E05 - The Red Headed League.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E01 - The Three Gables.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E04 - The Second Stain.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E02 - The Last Vampyre.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E02 - The Devil's Foot.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E07 - The Blue Carbuncle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E06 - The Priory School.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E06 - The Speckled Band.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E06 - The Cardboard Box.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E01 - The Master Blackmailer.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E02 - The Abbey Grange.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E01 - The Sign Of Four.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E05 - The Bruce Partington Plans.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E04 - The Solitary Cyclist.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - SP01 - The Hound Of The Baskervilles.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E04 - The Red Circle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E02 - The Dancing Men.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E01 - The Empty House.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E03 - The Norwood Builder.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E07 - The Six Napoleons.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S01E05 - The Crooked Man.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S03E03 - The Musgrave Ritual.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S02E04 - The Resident Patient.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E06 - The Creeping Man.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S04E03 - Silver Blaze.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E02 - The Problem Of Thor Bridge.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S06E03 - The Eligible Bachelor.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E03 - Shoscombe Old Place.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S05E05 - The Illustrious Client.srt
41 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
12 x
66 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,835 --> 00:02:51,839
Something wrong?
2
00:02:51,939 --> 00:02:55,375
To the man who loves art
for its own sake,
3
00:02:55,509 --> 00:02:57,511
it is frequently
in its least important
4
00:02:57,578 --> 00:02:59,413
and lowliest
manifestations
5
00:02:59,546 --> 00:03:04,518
that the keenest pleasure
is to be derived.
6
00:03:04,618 --> 00:03:10,591
Oh, if you say so,
Holmes.
7
00:03:10,724 --> 00:03:15,629
It is pleasant to me
to observe, Watson,
8
00:03:15,729 --> 00:03:18,232
that you have so far
grasped this truth
9
00:03:18,365 --> 00:03:20,133
that in these
- The Rescuers Down Under.sub
- The Emperor's New Groove.sub
- The Fox And The Hound.srt
- The Great Mouse Detective.sub
- The Rescuers.sub
- Toy Story.sub
- Treasure Planet.sub
- The Jungle Book.sub
- The Hunchback Of Notre Dame.srt
- The Sword In The Stone.sub
- The Little Mermaid.sub
- The Lion King.sub
- The Incredibles.sub
- Toy Story 2.sub
- The Three Caballeros.sub
14 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
1 x
40 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{703}{830}Subtitrare in Limba Romana
{830}{833}
{833}{873}Va uitati un pic?
{875}{912}Patetic, nu?
{915}{948}Pai, n-o sa credeti asta,
{950}{980}dar lama aceea pe care o vedeti,
{983}{1023}a fost odata o fiinta umana.
{1026}{1063}Si nu orice fiinta umana,
{1066}{1098}Tipul ala a fost imparat.
{1101}{1149}Bogat, puternic, plin de carisma...
{1152}{1175}Oh, da!
{1206}{1237}Asta e povestea lui...
{1239}{1263}
{1265}{1308}s-au mai bine spus, povestea mea.
{1311}{1378}Da, da...Eu sunt acea lama.
{1381}{1433}Ma cheama Kuzco,
{1435}{1491}Imparatul Kuzco
{1494}{1538}Am fost cel mai dragut tip,
{1541}{1578}si mi-au ruinat viata fara nici un motiv,
{1581}{1620}Oh, este asa greu de c
- Sherlock S07E01 - The Three Gables.srt
- Sherlock S07E02 - The Dying Detective.srt
- Sherlock S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- Sherlock S07E04 - The Red Circle.srt
- Sherlock S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- Sherlock S07E06 - The Cardboard Box.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,713 --> 00:02:29,112
Emilia.
2
00:03:09,319 --> 00:03:11,048
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:11,121 --> 00:03:12,884
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,956 --> 00:03:15,151
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:15,225 --> 00:03:16,691
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,759 --> 00:03:18,283
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,361 --> 00:03:20,124
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,931 --> 00:03:24,764
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,834 --> 00:03:27,029
<i>Black Gorgiano,
the villain</i>
10
00:03:27,103
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E06 - The Cardboard Box.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E02 - The Dying Detective.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E04 - The Red Circle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E01 - The Three Gables.srt
6 file(s), added on: 2010-03-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:01:37,978 --> 00:01:42,210
I'm not saying
the uniform don't
suit you, Miss Cushing.
2
00:01:42,282 --> 00:01:44,546
But it is nice to
see you out of it.
3
00:01:46,420 --> 00:01:47,682
Sarah!
4
00:01:47,754 --> 00:01:49,415
Sarah!
5
00:01:57,063 --> 00:01:59,395
You must be the
other Miss Cushing.
6
00:01:59,466 --> 00:02:01,525
Isn't this a
happy day then, eh,
7
00:02:01,601 --> 00:02:02,727
for all three of you.
8
00:02:02,803 --> 00:02:03,861
Yes' yes it is,
9
00:02:03,937 --> 00:02:05,427
of course it is.
10
00:02:34,734 --> 0
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E05] - The Mazarin Stone.EN.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E06] - The Cardboard Box.EN.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E01] - The Three Gables.EN.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E02] - The Dying Detective.EN.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E03] - The Golden Pince-Nez.EN.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes [S07E04] - The Red Circle.EN.srt
- the.adventures.of.sherlock.(3407343).nfo
6 file(s), added on: 2009-01-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:29,558 --> 00:02:30,890
Mr. Savage, sir,
2
00:02:30,960 --> 00:02:32,121
I didn't know, sir.
3
00:02:32,195 --> 00:02:33,390
Sir, I didn't know.
4
00:02:33,464 --> 00:02:35,195
It's all right, Benson,
5
00:02:35,267 --> 00:02:37,100
last minute decision.
6
00:03:21,508 --> 00:03:23,807
Oh, there you are.
7
00:03:23,878 --> 00:03:26,348
Adelaide, good morning.
8
00:03:29,186 --> 00:03:30,620
Where has Victor gone?
9
00:03:30,688 --> 00:03:31,849
Victor?
10
00:03:31,924 --> 00:03:33,017
Victor.
11
00:03:33,093 --> 00:03:34,994
Please don't pretend you
are ignorant of where he is.
12
00:03:35,062 --> 00:03:36,587
Am I my cousin's
- Sherlock.Holmes.S07E02.The.Dying.Detective.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E03.The.Golden.Pince- Nez.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E04.The.Red.Circle.DV DRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E05.The.Mazarin.Stone.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E06.The.Cardboard.Box .DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E01.The.Three.Gables. DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,800 --> 00:00:22,679
AS MEM?RIAS
DE SHERLOCK HOLMES
2
00:01:00,440 --> 00:01:03,671
O C?RCULO VERMELHO
3
00:02:27,160 --> 00:02:28,479
Em?lia...
4
00:03:08,720 --> 00:03:12,110
O estranho caso do C?rculo Vermelho
come?ou em Nova Iorque
5
00:03:12,360 --> 00:03:14,635
e acabou nos ant?podas.
6
00:03:14,800 --> 00:03:17,917
Mas, primeiro, devo explicar
como dois homens com as iniciais G
7
00:03:18,040 --> 00:03:19,439
vieram parar a Londres.
8
00:03:21,520 --> 00:03:23,397
Gennaro era o her?i.
9
00:03:24,120 --> 00:03:26,429
Black Gorgiano, o vil?o,
10
00:03:26,560 -
- Sherlock S07E01 - The Three Gables.srt
- Sherlock S07E02 - The Dying Detective.srt
- Sherlock S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- Sherlock S07E04 - The Red Circle.srt
- Sherlock S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- Sherlock S07E06 - The Cardboard Box.srt
6 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,713 --> 00:02:29,112
Emilia.
2
00:03:09,319 --> 00:03:11,048
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:11,121 --> 00:03:12,884
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,956 --> 00:03:15,151
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:15,225 --> 00:03:16,691
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,759 --> 00:03:18,283
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,361 --> 00:03:20,124
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,931 --> 00:03:24,764
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,834 --> 00:03:27,029
<i>Black Gorgiano,
the villain</i>
10
00:03:27,103
- The Rescuers.sub
- The Rescuers Down Under.sub
- The Jungle Book.sub
- The Lion King.sub
- Treasure Planet.sub
- The Sword In The Stone.sub
- The Little Mermaid.sub
- The Great Mouse Detective.sub
- The Three Caballeros.sub
- Toy Story.sub
- The Fox And The Hound.srt
- The Emperor's New Groove.sub
11 file(s), added on: 2009-11-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{575}{675}Walt Disney prezinta:
{725}{875}C A R T E A J U N G L E I
{4150}{4260}Multe legende ciudate se spun|despre aceste jungle din India...
{4199}{4367}...dar nici una atît de ciudatã ca|cea a unui bãieþel pe nume Mowgli.
{4385}{4481}Totul a început cînd tãcerea junglei a fost |întreruptã de un sunet nefamiliar.
{4619}{4726}A fost un sunet pe care nimeni nu îl mai auzise |înainte în aceastã parte a junglei.
{4863}{4907}Era un pui de om!
{4940}{5007}ªtiam eu oare cît de adînc|urma sã fiu implicat...
{5010}{5114}Mi-aº fi urmat primul|impuls ºi aº fi plecat.
{5351}{5436}Acest pui de om trebuia|sã fie hrÃ
- 1994-03-28 - Sherlock Holmes - The Red Circle - 50min.srt
- 1994-03-14 - Sherlock Holmes - The Dying Detective - 50min.srt
- 1994-04-04 - Sherlock Holmes - The Mazarin Stone - 50min.srt
- 1994-03-07 - Sherlock Holmes - The Three Gables - 50 min.srt
- 1994-03-21 - Sherlock Holmes - The Golden Pince-Nez - 50min.srt
- 1994-04-11 - Sherlock Holmes - The Cardboard Box - 50min.srt
6 file(s), added on: 2010-04-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,413 --> 00:02:28,812
Emilia.
2
00:03:09,019 --> 00:03:10,748
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:10,821 --> 00:03:12,584
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,656 --> 00:03:14,851
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:14,925 --> 00:03:16,391
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,459 --> 00:03:17,983
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,061 --> 00:03:19,824
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,631 --> 00:03:24,464
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,534 --> 00:03:26,729
<i>Black Gorgiano,
the villain</i>
10
00:03:26,803
- Sherlock.Holmes.S07E05.The.Mazarin.Stone.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E02.The.Dying.Detective.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E06.The.Cardboard.Box .DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E04.The.Red.Circle.DV DRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E03.The.Golden.Pince- Nez.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E01.The.Three.Gables. DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,755 --> 00:00:23,350
AS MEMÃRIAS
DE SHERLOCK HOLMES
2
00:00:44,795 --> 00:00:45,750
Watson!
3
00:00:47,275 --> 00:00:49,664
Qual o termo médico para obsessão?
4
00:00:54,315 --> 00:00:55,987
Sabe, sinto que...
5
00:00:58,515 --> 00:01:01,393
... devo pôr de lado os fantasmas...
6
00:01:03,115 --> 00:01:05,345
... que me têm dominado faz tempo.
7
00:01:13,635 --> 00:01:16,911
Vou passar umas quantas semanas
nos Highlands,
8
00:01:18,555 --> 00:01:23,629
Entretanto os seus pacientes poderão
visitá-lo mais vezes no consultório.
9
00:01:25,235 --> 00:01:26,429
E Ba
- Sherlock.Holmes.S07E05.The.Mazarin.Stone.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E02.The.Dying.Detective.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E06.The.Cardboard.Box .DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E04.The.Red.Circle.DV DRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E03.The.Golden.Pince- Nez.DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Sherlock.Holmes.S07E01.The.Three.Gables. DVDRip.XviD (PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
6 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,755 --> 00:00:23,350
AS MEMÃRIAS
DE SHERLOCK HOLMES
2
00:00:44,795 --> 00:00:45,750
Watson!
3
00:00:47,275 --> 00:00:49,664
Qual o termo médico para obsessão?
4
00:00:54,315 --> 00:00:55,987
Sabe, sinto que...
5
00:00:58,515 --> 00:01:01,393
... devo pôr de lado os fantasmas...
6
00:01:03,115 --> 00:01:05,345
... que me têm dominado faz tempo.
7
00:01:13,635 --> 00:01:16,911
Vou passar umas quantas semanas
nos Highlands,
8
00:01:18,555 --> 00:01:23,629
Entretanto os seus pacientes poderão
visitá-lo mais vezes no consultório.
9
00:01:25,235 --> 00:01:26,429
E Ba
- Sherlock S07E01 - The Three Gables.srt
- Sherlock S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- Sherlock S07E02 - The Dying Detective.srt
- Sherlock S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- Sherlock S07E06 - The Cardboard Box.srt
- Sherlock S07E04 - The Red Circle.srt
6 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,607 --> 00:02:09,666
You promised.
2
00:02:09,743 --> 00:02:11,438
I promised you nothing.
3
00:02:13,914 --> 00:02:15,711
I'm leaving for Rome.
4
00:02:15,782 --> 00:02:18,615
Please, please
come with me.
5
00:02:18,685 --> 00:02:20,175
I've given up.
6
00:02:20,253 --> 00:02:23,188
I have no more to give.
7
00:02:23,256 --> 00:02:27,955
Why, why do you
treat me like this?
8
00:02:28,028 --> 00:02:30,019
No.
9
00:02:30,096 --> 00:02:33,065
Go, go, go, go.
10
00:02:40,807 --> 00:02:44,766
Heartless, mean.
11
00:03:01,528 --> 00:03:04,929
It was at that
moment
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E04 - The Red Circle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E02 - The Dying Detective.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E06 - The Cardboard Box.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E01 - The Three Gables.srt
6 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:02:27,713 --> 00:02:29,112
Emilia.
2
00:03:09,319 --> 00:03:11,048
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:11,121 --> 00:03:12,884
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,956 --> 00:03:15,151
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:15,225 --> 00:03:16,691
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,759 --> 00:03:18,283
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,361 --> 00:03:20,124
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,931 --> 00:03:24,764
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,834 --> 00:03:27,029
<i>Black Gorgiano
- The Incredibles.sub
- The Great Mouse Detective.sub
- Toy Story.sub
- The Emperor's New Groove.sub
- The Hunchback Of Notre Dame.srt
- The Lion King.sub
- The Rescuers.sub
- The Little Mermaid.sub
- The Jungle Book.sub
- Treasure Planet.sub
- The Sword In The Stone.sub
- Toy Story 2.sub
- The Three Caballeros.sub
- The Rescuers Down Under.sub
- The Fox And The Hound.srt
14 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1125}{1232}Asta merge ? Dacã pot trece|prin ziduri nu înseamnã ca...
{1297}{1390}- Deci, dle Incredibil, ai vreo identitate|ascunsa ?- Orice supererou are o identitate.
{1397}{1463}... ascunsa, nu ºtiu niciunul sã nu aibã.
{1476}{1548}Cine vrea presiunea de a fi super mereu ?
{1600}{1730}Sigur cã am o identitate ascunsa.|m-ai vedea pe mine îmbrãcatã aºa la magazin ?
{1737}{1806}Nu mã pot duce la|cumpãrãturi ca Fata Elasticã.
{1864}{1944}Superfemeile încearcã mereu|sã-þi spunã identitatea lor ascunsa.
{1953}{2020}Ele cred cã întãresc relaþia.
{2043}{2156}Le spun: fato, nu vreau|sã aud de cealaltã fata a
- S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- S07E01 - The Three Gables.srt
- S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- S07E06 - The Cardboard Box.srt
- S07E04 - The Red Circle.srt
- S07E02 - The Dying Detective.srt
6 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,410 --> 00:00:45,710
Watson,
2
00:00:45,780 --> 00:00:49,440
what is the medical
term for an obsession?
3
00:00:52,760 --> 00:00:56,850
I feel you see,
4
00:00:56,930 --> 00:01:01,420
that I must lay
to rest a ghost
5
00:01:01,500 --> 00:01:04,730
which has haunted
me for some time.
6
00:01:12,150 --> 00:01:14,310
I shall be away
for several weeks
7
00:01:14,380 --> 00:01:16,970
in the highlands.
8
00:01:17,050 --> 00:01:19,820
Meanwhile, your patience
might be encouraged
9
00:01:19,890 --> 00:01:23,760
by seeing you more often
in your consulting room.
10
00:01:
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E04 - The Red Circle.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E02 - The Dying Detective.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E06 - The Cardboard Box.srt
- The Adventures Of Sherlock Holmes - S07E01 - The Three Gables.srt
6 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:02:27,713 --> 00:02:29,112
Emilia.
2
00:03:09,319 --> 00:03:11,048
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:11,121 --> 00:03:12,884
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,956 --> 00:03:15,151
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:15,225 --> 00:03:16,691
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,759 --> 00:03:18,283
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,361 --> 00:03:20,124
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,931 --> 00:03:24,764
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,834 --> 00:03:27,029
<i>Black Gorgiano
- The Red Circle.srt
- The Cardboard Box.srt
- The Three Gables.srt
- The Mazarin Stone.srt
- The Golden Pince-Nez.srt
- The Dying Detective.srt
6 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,713 --> 00:02:29,112
Emilia.
2
00:03:09,319 --> 00:03:11,048
<i>The strange case
of the Red Circle</i>
3
00:03:11,121 --> 00:03:12,884
<i>started in New York</i>
4
00:03:12,956 --> 00:03:15,151
<i>and ended in
the Antipodes.</i>
5
00:03:15,225 --> 00:03:16,691
<i>But first I should explain</i>
6
00:03:16,759 --> 00:03:18,283
<i>how two men with
the initial G</i>
7
00:03:18,361 --> 00:03:20,124
<i>came to be in London.</i>
8
00:03:21,931 --> 00:03:24,764
<i>Gennaro was the hero,</i>
9
00:03:24,834 --> 00:03:27,029
<i>Black Gorgiano,
the villain</i>
10
00:03:27,103
- Sherlock S07E01 - The Three Gables.srt
- Sherlock S07E03 - The Golden Pince-Nez.srt
- Sherlock S07E04 - The Red Circle.srt
- Sherlock S07E02 - The Dying Detective.srt
- Sherlock S07E05 - The Mazarin Stone.srt
- Sherlock S07E06 - The Cardboard Box.srt
6 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,607 --> 00:02:09,666
You promised.
2
00:02:09,743 --> 00:02:11,438
I promised you nothing.
3
00:02:13,914 --> 00:02:15,711
I'm leaving for Rome.
4
00:02:15,782 --> 00:02:18,615
Please, please
come with me.
5
00:02:18,685 --> 00:02:20,175
I've given up.
6
00:02:20,253 --> 00:02:23,188
I have no more to give.
7
00:02:23,256 --> 00:02:27,955
Why, why do you
treat me like this?
8
00:02:28,028 --> 00:02:30,019
No.
9
00:02:30,096 --> 00:02:33,065
Go, go, go, go.
10
00:02:40,807 --> 00:02:44,766
Heartless, mean.
11
00:03:01,528 --> 00:03:04,929
It was at that
moment