Search Movie Subtitles results for Dependencia Sexual by relevance:
- Dependencia sexual-Sexual Dependency.2003.Xvid-Promise.Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,075 --> 00:00:45,341
Did you remember
your notebooks today?
2
00:00:45,479 --> 00:00:46,571
Nobody?
3
00:00:47,548 --> 00:00:49,516
I remembered!
4
00:00:52,853 --> 00:00:56,983
Okay, so today we'll be
talking about fertilization.
5
00:00:57,124 --> 00:01:03,654
Well, fertilization is the moment
in which the sperm,
6
00:01:06,300 --> 00:01:07,858
and there are many of them--
7
00:01:08,002 --> 00:01:12,666
Here are sperm that swim
towards the female egg.
8
00:01:12,873 --> 00:01:15,398
Jessica, did you bring
your workbook?
9
00:01:15,576 --> 00:01:16,338
Yes.
10
- dependencia sexual.2003.dvdrip.xvid -promise.txt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{960}{1063}Czy pami?ta?y?cie|O Swoich zeszytach?
{1066}{1092}?adna z Was??
{1115}{1163}Pamieta?am!
{1243}{1342}W porz?dku, dzisiaj b?dziemy m?wi? o zap?odnieniu.
{1345}{1502}Dobrze, Zap?odnienie to moment|w kt?rym plemnik,
{1565}{1602}i jest ich bardzo wiele--
{1606}{1718}Tutaj plemnik p?ynie|w kierunku ?e?skiego jajeczka.
{1723}{1783}Jessica, czy zabra?a?|sw?j podr?cznik?
{1787}{1806}Tak.
{1832}{1906}Dobrze, przynajmniej masz to jedno.
{1933}{2000}Jeszcze raz, klas mi przeszkadza!
{2003}{2113}Dziewczyny, prosz? przeczyta? ten rozdzia?|poniewa? ci?gle nie wiecie
{2116}{2151}czym jest ?e?skie jajeczko.
{2155}{2254}I nie zapomnijcie r?wnie
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,070 --> 00:00:32,324
"CÃNSEL BAÃIMLILIK"
2
00:00:33,075 --> 00:00:37,329
Ãeviren: Kadir Sinan Küçük
_heyamo_
3
00:00:37,454 --> 00:00:40,332
kadirsinank@yahoo.com
4
00:00:41,083 --> 00:00:45,337
Bugün defterlerinizi
getirdiniz mi?
5
00:00:45,462 --> 00:00:46,588
Hiçkimse getirmedi mi?
6
00:00:47,548 --> 00:00:49,508
Ben getirdim!
7
00:00:52,845 --> 00:00:56,974
Pekala, bugün
döllenmeden bahsedeceðiz.
8
00:00:57,141 --> 00:01:03,647
Pekala, döllenme
âný, spermin...
9
00:01:06,317 --> 00:01:07,860
-Bunlardan çok
sayýda vardýr--
10
00:01:07
- Dependencia-Sexual-2003-DVDRiP-XviD -KG-English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,040 --> 00:00:44,306
Did you remember
your notebooks today?
2
00:00:44,444 --> 00:00:45,536
Nobody?
3
00:00:46,513 --> 00:00:48,481
I remembered!
4
00:00:51,818 --> 00:00:55,948
Okay, so today we'll be
talking about fertilization.
5
00:00:56,089 --> 00:01:02,688
Well, fertilization is the moment
in which the sperm,
6
00:01:05,331 --> 00:01:06,889
and there are many of them...
7
00:01:07,033 --> 00:01:11,697
Here are sperm that swim
towards the female egg.
8
00:01:11,871 --> 00:01:14,431
Jessica, did you bring
your workbook?
9
00:01:14,574 --> 00:01:15,336
Yes.
10
- Dependencia.Sexual.(2003).DVDRiP.Xv iD-KG.English.srt
1 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,040 --> 00:00:44,306
Did you remember
your notebooks today?
2
00:00:44,444 --> 00:00:45,536
Nobody?
3
00:00:46,513 --> 00:00:48,481
I remembered!
4
00:00:51,818 --> 00:00:55,948
Okay, so today we'll be
talking about fertilization.
5
00:00:56,089 --> 00:01:02,688
Well, fertilization is the moment
in which the sperm,
6
00:01:05,331 --> 00:01:06,889
and there are many of them...
7
00:01:07,033 --> 00:01:11,697
Here are sperm that swim
towards the female egg.
8
00:01:11,871 --> 00:01:14,431
Jessica, did you bring
your workbook?
9
00:01:14,574 --> 00:01:15,336
Yes.
10
- dependencia sexual.2003.dvdrip.xvid -promise.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{960}{1063}Czy pami?ta?y?cie|O Swoich zeszytach?
{1066}{1092}?adna z Was??
{1115}{1163}Pamieta?am!
{1243}{1342}W porz?dku, dzisiaj b?dziemy m?wi? o zap?odnieniu.
{1345}{1502}Dobrze, Zap?odnienie to moment|w kt?rym plemnik,
{1565}{1602}i jest ich bardzo wiele--
{1606}{1718}Tutaj plemnik p?ynie|w kierunku ?e?skiego jajeczka.
{1723}{1783}Jessica, czy zabra?a?|sw?j podr?cznik?
{1787}{1806}Tak.
{1832}{1906}Dobrze, przynajmniej masz to jedno.
{1933}{2000}Jeszcze raz, klas mi przeszkadza!
{2003}{2113}Dziewczyny, prosz? przeczyta? ten rozdzia?|poniewa? ci?gle nie wiecie
{2116}{2151}czym jest ?e?skie jajeczko.
{2155}{2254}I nie zapomnijcie r?wnie
- Dependencia sexual-Sexual Dependency.2003.Xvid-Promise.Eng.srt
1 file(s), added on: 2010-03-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,075 --> 00:00:45,341
Did you remember
your notebooks today?
2
00:00:45,479 --> 00:00:46,571
Nobody?
3
00:00:47,548 --> 00:00:49,516
I remembered!
4
00:00:52,853 --> 00:00:56,983
Okay, so today we'll be
talking about fertilization.
5
00:00:57,124 --> 00:01:03,654
Well, fertilization is the moment
in which the sperm,
6
00:01:06,300 --> 00:01:07,858
and there are many of them--
7
00:01:08,002 --> 00:01:12,666
Here are sperm that swim
towards the female egg.
8
00:01:12,873 --> 00:01:15,398
Jessica, did you bring
your workbook?
9
00:01:15,576 --> 00:01:16,338
Yes.
10
- dependencia sexual.2003.dvdrip.xvid -promise.txt
1 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{960}{1063}Czy pamiêta³yÅcie|O Swoich zeszytach?
{1066}{1092}¯adna z Was??
{1115}{1163}Pamieta³am!
{1243}{1342}W porz¹dku, dzisiaj bêdziemy mówiæ o zap³odnieniu.
{1345}{1502}Dobrze, Zap³odnienie to moment|w którym plemnik,
{1565}{1602}i jest ich bardzo wiele--
{1606}{1718}Tutaj plemnik p³ynie|w kierunku ¿eñskiego jajeczka.
{1723}{1783}Jessica, czy zabra³aÅ|swój podrêcznik?
{1787}{1806}Tak.
{1832}{1906}Dobrze, przynajmniej masz to jedno.
{1933}{2000}Jeszcze raz, klas mi przeszkadza!
{2003}{2113}Dziewczyny, proszê przeczytaæ ten rozdzia³|poniewa¿ ci¹gle nie wiecie
{2116}{2151}czym jest ¿eñskie jajeczko.
{2155}{225
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- Dependencia Sexual - SK.txt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
- dependencia sexual.2003.dvdrip.xvid -promise.txt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{960}{1063}Czy pamiêta³yÅcie|O Swoich zeszytach?
{1066}{1092}¯adna z Was??
{1115}{1163}Pamieta³am!
{1243}{1342}W porz¹dku, dzisiaj bêdziemy mówiæ o zap³odnieniu.
{1345}{1502}Dobrze, Zap³odnienie to moment|w którym plemnik,
{1565}{1602}i jest ich bardzo wiele--
{1606}{1718}Tutaj plemnik p³ynie|w kierunku ¿eñskiego jajeczka.
{1723}{1783}Jessica, czy zabra³aÅ|swój podrêcznik?
{1787}{1806}Tak.
{1832}{1906}Dobrze, przynajmniej masz to jedno.
{1933}{2000}Jeszcze raz, klas mi przeszkadza!
{2003}{2113}Dziewczyny, proszê przeczytaæ ten rozdzia³|poniewa¿ ci¹gle nie wiecie
{2116}{2151}czym jest ¿eñskie jajeczko.
{2155}{225