Search Movie Subtitles results for Deep blue sea nl by relevance:
- Deep Blue Sea.1999.Ned.DivX.(697, 964.KB).srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,040 --> 00:01:37,040
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Wat is dat?
3
00:01:41,360 --> 00:01:44,112
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Kom nou terug.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,039
Gaaf feestje, man.
6
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Zeker weten.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,955
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:20,580 --> 00:02:22,580
Hoorden jullie dat?
9
00:02:23,820 --> 00:02:25,820
Luister dan.
10
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
Wat is dat?
11
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Blijf daar staan.
12
00:04:29,760 --
- Deep Blue Sea.1999.Ned.DivX.(697, 964.KB).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,040 --> 00:01:37,040
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Wat is dat?
3
00:01:41,360 --> 00:01:44,112
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Kom nou terug.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,039
Gaaf feestje, man.
6
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Zeker weten.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,955
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:20,580 --> 00:02:22,580
Hoorden jullie dat?
9
00:02:23,820 --> 00:02:25,820
Luister dan.
10
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
Wat is dat?
11
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Blijf daar staan.
12
00:04:29,760 --
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD2-aGGr0.srt
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD1-aGGr0.srt
2 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,955
Kom hier, stom stuk pluimvee.
2
00:00:37,280 --> 00:00:39,794
Komt dat door de explosie?
- Nee.
3
00:00:39,920 --> 00:00:44,277
Er kan hier niets met genoeg kracht
exploderen om 'm te verplaatsen.
4
00:00:45,480 --> 00:00:47,630
Doet er niet toe, hij is kapot.
5
00:00:47,760 --> 00:00:52,197
We kunnen er hier induiken
en kijken wie het haalt.
6
00:00:55,440 --> 00:01:00,912
Is dat niet in de geest van Aquatica,
Dr. Susie? Er gewoon induiken?
7
00:01:03,760 --> 00:01:07,469
Jij mag eerst.
- Hij was ook mijn vriend.
8
00:01:07,600 --> 00:01:11,149
Ik ga
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD2-aGGr0.srt
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD1-aGGr0.srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,955
Kom hier, stom stuk pluimvee.
2
00:00:37,280 --> 00:00:39,794
Komt dat door de explosie?
- Nee.
3
00:00:39,920 --> 00:00:44,277
Er kan hier niets met genoeg kracht
exploderen om 'm te verplaatsen.
4
00:00:45,480 --> 00:00:47,630
Doet er niet toe, hij is kapot.
5
00:00:47,760 --> 00:00:52,197
We kunnen er hier induiken
en kijken wie het haalt.
6
00:00:55,440 --> 00:01:00,912
Is dat niet in de geest van Aquatica,
Dr. Susie? Er gewoon induiken?
7
00:01:03,760 --> 00:01:07,469
Jij mag eerst.
- Hij was ook mijn vriend.
8
00:01:07,600 --> 00:01:11,149
Ik ga
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD2-aGGr0.srt
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD1-aGGr0.srt
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,955
Kom hier, stom stuk pluimvee.
2
00:00:37,280 --> 00:00:39,794
Komt dat door de explosie?
- Nee.
3
00:00:39,920 --> 00:00:44,277
Er kan hier niets met genoeg kracht
exploderen om 'm te verplaatsen.
4
00:00:45,480 --> 00:00:47,630
Doet er niet toe, hij is kapot.
5
00:00:47,760 --> 00:00:52,197
We kunnen er hier induiken
en kijken wie het haalt.
6
00:00:55,440 --> 00:01:00,912
Is dat niet in de geest van Aquatica,
Dr. Susie? Er gewoon induiken?
7
00:01:03,760 --> 00:01:07,469
Jij mag eerst.
- Hij was ook mijn vriend.
8
00:01:07,600 --> 00:01:11,149
Ik ga
- Deep Blue Sea.1999.Ned.DivX.(697, 964.KB).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,040 --> 00:01:37,040
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Wat is dat?
3
00:01:41,360 --> 00:01:44,112
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Kom nou terug.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,039
Gaaf feestje, man.
6
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Zeker weten.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,955
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:20,580 --> 00:02:22,580
Hoorden jullie dat?
9
00:02:23,820 --> 00:02:25,820
Luister dan.
10
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
Wat is dat?
11
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Blijf daar staan.
12
00:04:29,760 --
- deep blue sea dutch m.sub
1 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1307}{1363}
{1971}{2020}Wat ben je toch mooi.
{2076}{2126}Wat is dat?
{2129}{2198}Voel jij ook wat?|- Nou en of.
{2276}{2341}Kom nou terug.
{2530}{2596}Gaaf feestje, man.
{2630}{2669}Zeker weten.
{2835}{2894}Hou op.|- Je ziet spoken.
{3072}{3108}Hoorden jullie dat?
{3153}{3200}Luister dan.
{3469}{3514}Wat is dat?
{3795}{3832}Blijf daar staan.
{6169}{6226}PROEFHAAI ONTSNAPT
{6240}{6328}Goed, we hebben wat problemen gehad.
{6336}{6417}Wat we proberen te bereiken|is revolutionair.
{6425}{6520}We kunnen bijna|een menselijke hersencel reactiveren.
{6650}{6705}Maar als de beurs maandag opent...
{6708}{6833}Ondanks mijn reput
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,280 --> 00:00:54,510
2
00:01:18,840 --> 00:01:20,796
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:23,040 --> 00:01:25,031
Wat is dat?
4
00:01:25,160 --> 00:01:27,913
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
5
00:01:31,040 --> 00:01:33,634
Kom nou terug.
6
00:01:41,200 --> 00:01:43,839
Gaaf feestje, man.
7
00:01:45,200 --> 00:01:46,758
Zeker weten.
8
00:01:53,400 --> 00:01:55,755
Hou op.
- Je ziet spoken.
9
00:02:02,880 --> 00:02:04,313
Hoorden jullie dat?
10
00:02:06,120 --> 00:02:07,997
Luister dan.
11
00:02:18,760 --> 00:02:20,557
Wat is dat?
12
00:02:31,800 --> 00:02:33,279
B
- deep blue sea dutch m.sub
1 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1307}{1363}
{1971}{2020}Wat ben je toch mooi.
{2076}{2126}Wat is dat?
{2129}{2198}Voel jij ook wat?|- Nou en of.
{2276}{2341}Kom nou terug.
{2530}{2596}Gaaf feestje, man.
{2630}{2669}Zeker weten.
{2835}{2894}Hou op.|- Je ziet spoken.
{3072}{3108}Hoorden jullie dat?
{3153}{3200}Luister dan.
{3469}{3514}Wat is dat?
{3795}{3832}Blijf daar staan.
{6169}{6226}PROEFHAAI ONTSNAPT
{6240}{6328}Goed, we hebben wat problemen gehad.
{6336}{6417}Wat we proberen te bereiken|is revolutionair.
{6425}{6520}We kunnen bijna|een menselijke hersencel reactiveren.
{6650}{6705}Maar als de beurs maandag opent...
{6708}{6833}Ondanks mijn reput
1 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,280 --> 00:00:54,510
2
00:01:18,840 --> 00:01:20,796
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:23,040 --> 00:01:25,031
Wat is dat?
4
00:01:25,160 --> 00:01:27,913
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
5
00:01:31,040 --> 00:01:33,634
Kom nou terug.
6
00:01:41,200 --> 00:01:43,839
Gaaf feestje, man.
7
00:01:45,200 --> 00:01:46,758
Zeker weten.
8
00:01:53,400 --> 00:01:55,755
Hou op.
- Je ziet spoken.
9
00:02:02,880 --> 00:02:04,313
Hoorden jullie dat?
10
00:02:06,120 --> 00:02:07,997
Luister dan.
11
00:02:18,760 --> 00:02:20,557
Wat is dat?
12
00:02:31,800 --> 00:02:33,279
B
1 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,280 --> 00:00:54,510
2
00:01:18,840 --> 00:01:20,796
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:23,040 --> 00:01:25,031
Wat is dat?
4
00:01:25,160 --> 00:01:27,913
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
5
00:01:31,040 --> 00:01:33,634
Kom nou terug.
6
00:01:41,200 --> 00:01:43,839
Gaaf feestje, man.
7
00:01:45,200 --> 00:01:46,758
Zeker weten.
8
00:01:53,400 --> 00:01:55,755
Hou op.
- Je ziet spoken.
9
00:02:02,880 --> 00:02:04,313
Hoorden jullie dat?
10
00:02:06,120 --> 00:02:07,997
Luister dan.
11
00:02:18,760 --> 00:02:20,557
Wat is dat?
12
00:02:31,800 --> 00:02:33,279
B
- deep blue sea dutch m.sub
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1307}{1363}
{1971}{2020}Wat ben je toch mooi.
{2076}{2126}Wat is dat?
{2129}{2198}Voel jij ook wat?|- Nou en of.
{2276}{2341}Kom nou terug.
{2530}{2596}Gaaf feestje, man.
{2630}{2669}Zeker weten.
{2835}{2894}Hou op.|- Je ziet spoken.
{3072}{3108}Hoorden jullie dat?
{3153}{3200}Luister dan.
{3469}{3514}Wat is dat?
{3795}{3832}Blijf daar staan.
{6169}{6226}PROEFHAAI ONTSNAPT
{6240}{6328}Goed, we hebben wat problemen gehad.
{6336}{6417}Wat we proberen te bereiken|is revolutionair.
{6425}{6520}We kunnen bijna|een menselijke hersencel reactiveren.
{6650}{6705}Maar als de beurs maandag opent...
{6708}{6833}Ondanks mijn reput
- Deep Blue Sea.1999.Ned.DivX.(697, 964.KB).srt
1 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,040 --> 00:01:37,040
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Wat is dat?
3
00:01:41,360 --> 00:01:44,112
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Kom nou terug.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,039
Gaaf feestje, man.
6
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Zeker weten.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,955
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:20,580 --> 00:02:22,580
Hoorden jullie dat?
9
00:02:23,820 --> 00:02:25,820
Luister dan.
10
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
Wat is dat?
11
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Blijf daar staan.
12
00:04:29,760 --
- [76187] Deep Blue Sea (1999).srt
1 file(s), added on: 2010-03-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,195 --> 00:01:07,425
Vertaling: Planet Language
2
00:01:31,755 --> 00:01:33,711
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:35,955 --> 00:01:37,946
Wat is dat?
4
00:01:38,075 --> 00:01:40,828
Voel jij ook wat?
-Nou en of.
5
00:01:43,955 --> 00:01:46,549
Kom nou terug.
6
00:01:54,115 --> 00:01:56,754
Gaaf feestje man.
7
00:01:58,115 --> 00:01:59,673
'Zeker weten.
8
00:02:06,315 --> 00:02:08,670
Hou op.
-Je ziet spoken.
9
00:02:15,795 --> 00:02:17,228
Hoorden jullie dat?
10
00:02:19,035 --> 00:02:20,912
Luister dan.
11
00:02:31,675 --> 00:02:33,472
Wat is dat?
12
00:02:44
- Deep.Blue.Sea.1999.720p.BluRay.x2 64.srt
1 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,840 --> 00:01:20,880
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:23,220 --> 00:01:25,295
Wat is dat?
3
00:01:25,430 --> 00:01:28,301
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:31,561 --> 00:01:34,266
Kom nou terug.
5
00:01:42,155 --> 00:01:44,907
Gaaf feestje, man.
6
00:01:46,326 --> 00:01:47,951
Zeker weten.
7
00:01:54,876 --> 00:01:57,332
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:04,762 --> 00:02:06,256
Hoorden jullie dat?
9
00:02:08,139 --> 00:02:10,097
Luister dan.
10
00:02:21,320 --> 00:02:23,194
Wat is dat?
11
00:02:34,917 --> 00:02:36,459
Blijf daar staan.
12
00:04:13,934 --
- Deep.Blue.Sea.1999.720p.BluRay.x2 64.srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,840 --> 00:01:20,880
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:23,220 --> 00:01:25,295
Wat is dat?
3
00:01:25,430 --> 00:01:28,301
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:31,561 --> 00:01:34,266
Kom nou terug.
5
00:01:42,155 --> 00:01:44,907
Gaaf feestje, man.
6
00:01:46,326 --> 00:01:47,951
Zeker weten.
7
00:01:54,876 --> 00:01:57,332
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:04,762 --> 00:02:06,256
Hoorden jullie dat?
9
00:02:08,139 --> 00:02:10,097
Luister dan.
10
00:02:21,320 --> 00:02:23,194
Wat is dat?
11
00:02:34,917 --> 00:02:36,459
Blijf daar staan.
12
00:04:13,934 --
- Deep Blue Sea.1999.Ned.DivX.(697, 964.KB).srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,040 --> 00:01:37,040
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Wat is dat?
3
00:01:41,360 --> 00:01:44,112
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
4
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Kom nou terug.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,039
Gaaf feestje, man.
6
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Zeker weten.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,955
Hou op.
- Je ziet spoken.
8
00:02:20,580 --> 00:02:22,580
Hoorden jullie dat?
9
00:02:23,820 --> 00:02:25,820
Luister dan.
10
00:02:36,460 --> 00:02:38,460
Wat is dat?
11
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Blijf daar staan.
12
00:04:29,760 --
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD1-aGGr0.srt
- Deep.Blue.Sea.1999.iNT.DVDRiP.XVi D.CD2-aGGr0.srt
2 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,280 --> 00:00:54,510
Vertaling: Planet Language
2
00:01:18,840 --> 00:01:20,796
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:23,040 --> 00:01:25,031
Wat is dat?
4
00:01:25,160 --> 00:01:27,913
Voel jij ook wat?
- Nou en of.
5
00:01:31,040 --> 00:01:33,634
Kom nou terug.
6
00:01:41,200 --> 00:01:43,839
Gaaf feestje, man.
7
00:01:45,200 --> 00:01:46,758
Zeker weten.
8
00:01:53,400 --> 00:01:55,755
Hou op.
- Je ziet spoken.
9
00:02:02,880 --> 00:02:04,313
Hoorden jullie dat?
10
00:02:06,120 --> 00:02:07,997
Luister dan.
11
00:02:18,760 --> 00:02:20,557
Wat is dat?
12
00:02:
- Deep.Blue.Sea.CD1.AC3.SIZEFIXED.D VDrip.DiVX-GoDSMaCK.DUTCH.srt
- Deep.Blue.Sea.CD2.AC3.SIZEFIXED.D VDrip.DiVX-GoDSMaCK.DUTCH.srt
2 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,412 --> 00:00:54,642
Vertaling: Planet Language
2
00:01:18,972 --> 00:01:20,928
Wat ben je toch mooi.
3
00:01:23,172 --> 00:01:25,163
Wat is dat?
4
00:01:25,292 --> 00:01:28,045
Voel jij ook wat?
-Nou en of.
5
00:01:31,172 --> 00:01:33,766
Kom nou terug.
6
00:01:41,332 --> 00:01:43,971
Gaaf feestje, man.
7
00:01:45,332 --> 00:01:46,890
Zeker weten.
8
00:01:53,532 --> 00:01:55,887
Hou op.
-Je ziet spoken.
9
00:02:03,012 --> 00:02:04,445
Hoorden jullie dat?
10
00:02:06,252 --> 00:02:08,129
Luister dan.
11
00:02:18,892 --> 00:02:20,689
Wat is dat?
12
00:02:31
1 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,541 --> 00:01:20,582
Wat ben je toch mooi.
2
00:01:23,200 --> 00:01:25,283
Wat is dat?
3
00:01:25,500 --> 00:01:28,375
Voel jij ook wat?
-Nou en of.
4
00:01:31,500 --> 00:01:34,208
Kom nou terug.
5
00:01:41,500 --> 00:01:44,250
Gaaf feestje, man.
6
00:01:45,700 --> 00:01:47,325
Zeker weten.
7
00:01:53,800 --> 00:01:56,258
Hou op.
-Je ziet spoken.
8
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
Hoorden jullie dat?
9
00:02:06,550 --> 00:02:08,508
Luister dan.
10
00:02:19,300 --> 00:02:21,175
Wat is dat?
11
00:02:32,000 --> 00:02:33,541
Blijf daar staan.
12
00:04:07,458 -->
There are more subtitles available for Deep Blue Sea Nl
Click here to view them