Search Movie Subtitles results for Das Boot Ro by relevance:
- Das Boot CD1.srt
- Das Boot CD2.srt
- Das Boot CD3.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,560 --> 00:00:43,560
La Rochelle, Franþa. Toamna, 1941.
2
00:00:43,760 --> 00:00:46,736
Mult lãudata flotã de submarine
germane, cu care Hitler spera
3
00:00:46,737 --> 00:00:49,760
sã punã Anglia sub blocadã, a
început sã sufere prima sa retrage
4
00:00:49,840 --> 00:00:52,503
Vasele de transport britanice
navigheazã în Atlantic escortate
5
00:00:52,504 --> 00:00:55,040
de mai multe ºi mai puternice
distrugãtoare, cauzând pierderi
6
00:00:55,240 --> 00:00:58,074
Cu toate acestea, comandamentul
german a comandat ºi introdus în luptã,
7
00:00:58,075 --> 00:01:00,
- Boot Das cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Boot Das cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Fran]a.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|ºi mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat ºi introdus în luptã, din porturile ocupate|{Y:i}în Franþa, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în c
- Das Boot PAL romanian.srt
- Das Boot PAL english.srt
2 file(s), added on: 2008-11-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,560 --> 00:00:43,560
La Rochelle, Fran?a. Toamna, 1941.
2
00:00:43,760 --> 00:00:46,736
Mult l?udata flot? de submarine
germane, cu care Hitler spera
3
00:00:46,737 --> 00:00:49,760
s? pun? Anglia sub blocad?, a
?nceput s? sufere prima sa retrage
4
00:00:49,840 --> 00:00:52,503
Vasele de transport britanice
navigheaz? ?n Atlantic escortate
5
00:00:52,504 --> 00:00:55,040
de mai multe ?i mai puternice
distrug?toare, cauz?nd pierderi
6
00:00:55,240 --> 00:00:58,074
Cu toate acestea, comandamentul
german a comandat ?i introdus ?n lupt?,
7
00:00:58,075 --> 00:01:00,160
din porturile ocupate
?n Fran?a, din ce ?n ce mai mult
8
00:01:00,360 --> 0
- Das Boot CD1.txt
- Das Boot CD2.txt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{997}{1072}La Rochelle, Franta.|Toamna, 1941.
{1077}{1227}Mult l?udata flot? de submarine germane,|cu care Hitler spera s? pun? Anglia sub blocad?,|a ?nceput s? sufere prima sa retrage
{1229}{1359}Vasele de transport britanice navigheaz?|?n Atlantic escortate de mai multe|?i mai puternice distrug?toare,|cauz?nd pierderi
{1364}{1487}Cu toate acestea, comandamentul german|a comandat ?i introdus ?n lupt?, din porturile ocupate|?n Fran?a, din ce ?n ce mai mult
{1492}{1567}B?t?lia pentru controlul Atlanticului|s-a ?ntors ?mpotriva germanilor.
{1579}{1734}40.000 de marinari germani au servit pe submarine|?n cel de-al Doilea R?zboi Mondial.||30.000 nu s-au mai ?ntors vreodat?.
{3162}{3327}--
- Das Boot CD1.sub
- Das Boot CD2.sub
- Das Boot CD3.sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{74}{224}A fost o greºealã. N-am vrut... A fost...
{225}{299}A...
{374}{549}Aºa, dintr-o datã... Ca ºi cum...
{599}{749}Nu se va mai întâmplã, dle.|Puteþi fi sigur de asta.
{774}{949}- Jur.|- Bine, Johann.
{974}{1124}Deci nu va fi o curte marþialã?
{1199}{1299}Du-te ºi încearcã sã dormi.
{1599}{1724}"Ordin, ne întoarcem la La Rochelle."
{2149}{2224}Ofiþerul de transmisiuni.
{2349}{2449}- Ai descoperit problema?|- Este conducta de la cloason.
{2450}{2549}Bine, repar-o.
{2574}{2649}Bunã dimineaþa.
{2674}{2774}Pune-te pe treabã. Ai un mesaj de decodat.
{2949}{3099}Presupun cã e top secret. Ãncã|o vânãt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD1.srt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD2.srt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD3.srt
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD1.srt
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD2.srt
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD3.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,663 --> 00:00:21,663
Ciudat. Este cifrat de trei ori.
2
00:00:27,663 --> 00:00:32,663
Crãciun în La Rochelle. Fete
adevãrate în ciorapii de Crãciun.
3
00:00:32,698 --> 00:00:38,663
Asistente tinere ºi sexy
plãcute ºi pupãcioase.
4
00:00:38,698 --> 00:00:43,663
- Vom avea o petrecere!
- O valchirie mare ºi grasã.
5
00:00:44,663 --> 00:00:50,663
Nu vom avea nimic din toate astea. La
Rochelle iese din discuþie, îmi pare rãu.
6
00:00:50,698 --> 00:00:57,663
Avem o altã destinaþie. Baza
Navalã La Spezia din Italia.
7
00:00:58,663 --> 00:01:04,663
Vom alimenta ºi v
- Boot Das cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Boot Das cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Franþa.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mult mai multe|ºi mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat ºi introdus în luptã, din porturile ocupate|{Y:i}în Franþa, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce
- Das Boot PAL english.srt
- Das Boot PAL romanian.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:04,423 --> 00:03:09,702
Our bosun's mate.
Been on quite a bender tonight.
2
00:03:16,903 --> 00:03:20,213
Who are those pigs?
3
00:03:33,543 --> 00:03:37,138
Their fireboat drill.
They're all from my boat.
4
00:04:00,303 --> 00:04:02,863
Captain.
5
00:04:08,183 --> 00:04:13,416
Marten's crew.
They move out at dawn.
6
00:04:21,183 --> 00:04:25,222
lt's time to find ourselves
a little French quail.
7
00:04:25,383 --> 00:04:30,741
Do you know how to flush it out?
8
00:04:30,903 --> 00:04:36,023
They're scared. They comfort
themselves in women and schnapps.
9
00:04:36,183 --
- Das Boot [3 of 3].txt
- Das Boot [1 of 3].txt
- Das Boot [2 of 3].txt
3 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Franta.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult laudata flota de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sa puna Anglia sub blocada,|{Y:i}a început sa sufere prima sa retragere majora.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheaza|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|si mai puternice distrugatoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat si introdus în lupta, din porturile ocupate|{Y:i}în Franta, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în ce mai tinere.
{1
- Das Boot CD2.txt
- Das Boot CD1.txt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{997}{1072}La Rochelle, Franta.|Toamna, 1941.
{1077}{1227}Mult lãudata flotã de submarine germane,|cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|a început sã sufere prima sa retrage
{1229}{1359}Vasele de transport britanice navigheazã|în Atlantic escortate de mai multe|ºi mai puternice distrugãtoare,|cauzând pierderi
{1364}{1487}Cu toate acestea, comandamentul german|a comandat ºi introdus în luptã, din porturile ocupate|în Franþa, din ce în ce mai mult
{1492}{1567}Bãtãlia pentru controlul Atlanticului|s-a întors împotriva germanilor.
{1579}{1734}40.000 de marinari germani au servit pe submarine|în cel de-al Doilea Rã
- Das Boot CD1.srt
- Das Boot CD2.srt
- Das Boot CD3.srt
3 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:16,663 --> 00:00:21,663
Ciudat. Este cifrat de trei ori.
2
00:00:27,663 --> 00:00:32,663
Cr?ciun ?n La Rochelle. Fete
adev?rate ?n ciorapii de Cr?ciun.
3
00:00:32,698 --> 00:00:38,663
Asistente tinere ?i sexy
pl?cute ?i pup?cioase.
4
00:00:38,698 --> 00:00:43,663
- Vom avea o petrecere!
- O valchirie mare ?i gras?.
5
00:00:44,663 --> 00:00:50,663
Nu vom avea nimic din toate astea. La
Rochelle iese din discu?ie, ?mi pare r?u.
6
00:00:50,698 --> 00:00:57,663
Avem o alt? destina?ie. Baza
Naval? La Spezia din Italia.
7
00:00:58,663 --> 00:01:04,663
Vom alimenta ?i vom lua provizii
din Vigo, ?n Spania. Asta-i tot.
8
00:01:07,663 --> 00:01:12,663
- Das Boot [3 of 3].txt
- Das Boot [1 of 3].txt
- Das Boot [2 of 3].txt
3 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Franta.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult laudata flota de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sa puna Anglia sub blocada,|{Y:i}a început sa sufere prima sa retragere majora.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheaza|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|si mai puternice distrugatoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat si introdus în lupta, din porturile ocupate|{Y:i}în Franta, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în ce mai tinere.
{1
- Das Boot CD1.txt
- Das Boot CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Fran]a.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|si mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat si introdus în luptã, din porturile ocupate|{Y:i}în Franta, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în ce mai t
- Das Boot CD1.txt
- Das Boot CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Fran]a.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|si mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat si introdus în luptã, din porturile ocupate|{Y:i}în Franta, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în ce mai t
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD1.srt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD1.srt
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD2.srt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD3.srt
- Das.Boot.1981.Directors.Cut .INTERNAL.DVDRip.XviD-TDF CD3.srt
- Das.Boot.1981.DC.iNTERNAL.D VDRip.XviD-XviK CD2.srt
6 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,560 --> 00:00:43,560
La Rochelle, Franþa. Toamna, 1941.
2
00:00:43,760 --> 00:00:46,736
Mult lãudata flotã de submarine
germane, cu care Hitler spera
3
00:00:46,737 --> 00:00:49,760
sã punã Anglia sub blocadã, a
început sã sufere prima sa retrage
4
00:00:49,840 --> 00:00:52,503
Vasele de transport britanice
navigheazã în Atlantic escortate
5
00:00:52,504 --> 00:00:55,040
de mai multe ºi mai puternice
distrugãtoare, cauzând pierderi
6
00:00:55,240 --> 00:00:58,074
Cu toate acestea, comandamentul
german a comandat ºi introdus în luptã,
7
00:00:58,075 --> 00:01:00,
- Das Boot CD4.txt
- Das Boot CD3.txt
- Das Boot CD1.txt
- Das Boot CD2.txt
4 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{231}{356}Mai repede! Mai repede!
{556}{606}Pansamente!
{756}{881}- Daþi-vã la o parte!|- Liniºte la bord!
{881}{1006}- S-a rupt cureaua la motorul de port.|- Menþine puterea la maximum, ºefule!
{1031}{1106}Toatã puterea pe care o ai!
{1106}{1256}- Unde naiba crede cã merge?|- Spre sud. Cãtre coasta africanã.
{1456}{1531}La dracu!
{1581}{1731}- Alarmã!|- Pregãtiþi-vã de imersiune! Toatã lumea în faþã!
{1856}{2006}- Mai repede! Eliberaþi coridorul!|- 90 metri. Repede!
{2006}{2106}Aripile faþã la zero.|Aripile spate sus 5. Ãnchideþi supapele.
{2106}{2231}- Nu mai pot acþiona aripile faþã!|- Treci pe manual.
{2256}{23
- Boot Das cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Boot Das cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{50}{1000}Filme si subtitrari la |http://www.collectorcd.go.ro, mailto://collectorcd@go.ro
{1005}{1080}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Franþa.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1085}{1235}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1237}{1367}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mult mai multe|ºi mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1372}{1495}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat ºi introdus în luptã, din po
- Das Boot DC CD1.srt
- Das Boot DC CD2.srt
- Das Boot DC CD3.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,601 --> 00:00:05,599
Crãciun în La Rochelle.
Fete adevãrate în ciorapii de Crãciun.
2
00:00:05,599 --> 00:00:11,596
Asistente tinere ºi sexy
plãcute ºi pupãcioase.
3
00:00:11,596 --> 00:00:16,594
- Vom avea o petrecere!
- O valchirie mare ºi grasã.
4
00:00:17,594 --> 00:00:23,591
Nu vom avea nimic din toate astea.
La Rochelle iese din discuþie, îmi pare rãu.
5
00:00:23,591 --> 00:00:30,589
Avem o altã destinaþie.
Baza Navalã La Spezia din Italia.
6
00:00:31,588 --> 00:00:37,586
Vom alimenta ºi vom lua provizii
din Vigo, în Spania. Asta-i tot.
7
00:00:40,584
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{925}{1000}{Y:i}{C:{preview}FF00}La Rochelle, Franta.|{Y:i}Toamna, 1941.
{1004}{1154}{Y:i}{C:{preview}FF00}Mult lãudata flotã de submarine germane,|{Y:i}cu care Hitler spera sã punã Anglia sub blocadã,|{Y:i}a început sã sufere prima sa retragere majorã.
{1156}{1286}{Y:i}{C:{preview}FF00}Vasele de transport britanice navigheazã|{Y:i}în Atlantic escortate de mai multe|si mai puternice distrugãtoare,|{Y:i}cauzând pierderi grele submarinelor.
{1291}{1414}{Y:i}{C:{preview}FF00}Cu toate acestea, comandamentul german|{Y:i}a comandat si introdus în luptã, din porturile ocupate|{Y:i}în Franta, din ce în ce mai multe submarine,|{Y:i}cu echipaje din ce în ce mai ti
- www-titrari-ro-76760-Das_Boot_(1981)-23_976_FPS[ 1].srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,389 --> 00:00:43,517
La Rochelle, Franþa. Toamna, 1941.
2
00:00:43,726 --> 00:00:46,829
Mult lãudata flotã de submarine
germane, cu care Hitler spera
3
00:00:46,830 --> 00:00:49,982
sã punã Anglia sub blocadã, a
început sã sufere prima sa retragere.
4
00:00:50,065 --> 00:00:52,842
Vasele de transport britanice
navigheazã în Atlantic escortate
5
00:00:52,843 --> 00:00:55,487
de mai multe ºi mai puternice
distrugãtoare, cauzând pierderi.
6
00:00:55,696 --> 00:00:58,651
Cu toate acestea, comandamentul
german a comandat ºi introdus în luptã
7
00:00:58,652 --> 00:01:
There are more subtitles available for Das Boot Ro
Click here to view them