Search Movie Subtitles results for E582;">D A682E4;">E J A N by relevance:
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2010-09-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{420}{485}ÃÃÃÃ ÃÃÃ, 30 ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ,
{485}{562}ÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ|ãÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃ
{562}{627}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃ Ã|ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{627}{674}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
{1422}{1535}ÃÃÃà ÃÃÃÃã ÃÃÃÃÃÃ
{3349}{3523}Ãà êî Ã¥? Ãà êà ø äà êóïèø|Ãåøòî âà êâî? -ÃÃ¥.
{3601}{3684}Ãîøòî äà ÃÃ¥? Ãà 40 äîëà ðè.
{3828}{3893}Ãà êî Ã¥? Ãà êà ø äà êóïèø|ãèòà ðà ? -ÃÃ¥, ôà ëà .
{4617}{4662}Ãäðà âî. -Ãäðà âî, êà êî ñè?
{4705}{4764}Ãà êà ø äà êóïèø ãè
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.S UB
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2039}{2108}- Ãà äðæè ãî êóñóðîò.|- Ãòî ÷åêà ø?
{2112}{2235}- 4 êà ïó÷èÃà .|- 4 êà ïó÷èÃà . üäå.
{3093}{3159}- Ãîâåëåòå.|- Ãëà ãîäà ðà ì.
{3205}{3301}- Ãà ïà óçà ñóì.|- ÃÃ¥ ñìååø äà ïóøèø òóêà .
{5120}{5184}ü, ñè ãî çà áîðà âè êóñóðîò.
{5272}{5365}- Ãîà ãî âðòè ñâåòîò.|- Ãòî Ã¥ òîà ?
{5370}{5408}Ãëà òî.
{5429}{5474}Ãåêîè ëóÆÃ¥ âåëà ò,šóáîâ.
{5479}{5572}à òèå ñå âî ïðà âî.|Šóáîâ å.
{5580}{5639}Šóáîâ êîà çëà òîòî.
{8040}{8064}Ãî÷åêà ¼.
{8654}{8735}Ãà ëà áîãó ø
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n cd1.srt
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,626 --> 00:00:04,254
...ïà äÃà ëà åòèêåòà òà . ÃÃà åø ëè
êîëêó îïà ñÃî ìîæå äà áèäå òîà ?!
2
00:00:04,254 --> 00:00:07,382
ÃÃ¥ ñòî¼ òóêà , äà ÃÃ¥ ñå ñëó÷è ïîâòîðÃî.
Ãåãà , âðà Âà ¼ ñå Ãà ðà áîòà !
3
00:00:11,762 --> 00:00:15,057
ü, äîáðî ñè?!
4
00:00:16,016 --> 00:00:18,810
Ãè ðå÷å äà ãî çåìà ì ïðèìåðîêîò
è ãî çåìà â.
5
00:00:18,810 --> 00:00:21,188
Ãî ÃÃ¥ ìè ðå÷å äåêà èìà åòèêåòà .
6
00:00:21,188 --> 00:00:25,484
ü, âî ðåä Ã¥. ÃÃ¥ Ã
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2005}{2059}Zašto nije bila jebeni pušaè?
{2061}{2153}Ovo nema veze s time| što je u tako dobroj formi.
{2160}{2238}Uzrok naše nevolje je |što nismo mogli naæi drogu
{2240}{2331}bez razreðivaèa, to bi bilo |neobiènije za njezin sistem.
{2348}{2397}Izgradila je otpornost na sve.
{2408}{2474}Otpronost?|Upravo drijema.
{2479}{2506}Zaveži, Igby!
{2526}{2549}Dobro smo.
{2939}{2975}Sve je jebeni tenis.
{3262}{3300}Skoro je šest.
{3601}{3627}Igby.
{5137}{5211}Uèinit æe to. Ne znam što,|ali znam da æe to uèinit.
{5213}{5304}U ime Bay Statea...|-Pijmo za Juliu. Upoznao si je?
{5306}{5353}Ako je imalo kao| njezina sestra...
{536
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{854}{931}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{1473}{1524}ÃÃÃÃÃÃÃ
{1581}{1615}ÃÃ ÃÃÃÃ!
{1709}{1766}5 ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ.
{1768}{1839}ÃÃÃÃ 6 ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÂÃ,|ÃÃ 1 ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ.
{1840}{1889}ÃÃà ÃÃÃã ÃÃÃÃÃÃÃ,|ÃÃÃà ÃÃÃÃÃ!
{1893}{1948}ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{1951}{2003}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ
{2085}{2134}ÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{2137}{2193}Ãäðà âî, ¼à ñ ñóì Ãìà ,|èìà ì 23 ãîäèÃè è ñà êà ì
{2195}{2232}äà äî¼äà ì âî âà øà òà êóÂà .
{2234}{2272}£à ñ ñóì Ãåò.
{2273}{2342}ÃäÃ
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{DEFAULT}{}{F:Arial}{S:26}{Y:b}{P:1}{C:FFFF}{H:204}
{1977}{2015}Ãðåìå Ã¥.
{2065}{2101}ü...
{2106}{2195}Ãîáðî óòðî.|Ãà êî ñè äåÃåñêà ?
{2200}{2259}ü. Ãòî ïðà âèø òè áóäÃà .
{2264}{2287}Ãóóó...
{2331}{2365}Ãà òî ëè Ã¥ òîà ?
{2460}{2514}Ãäðà âî, êà óáî¼êî.
{2537}{2600}ÃÃ¥Ãà ñèòÃà å äåÃåñêà .
{2624}{2675}ÃåáèÅà òà áè òðåáà ëî äà ñïè¼à ò.
{2698}{2767}âÃðåìÃîãó ñóì ãëà äÃà çà äà ñïè¼à ìâ
{2860}{2894}Ãîðà ì äà ñå ñïðåìà ì.
{3043}{3104}ÃÃ¥Ãåñêà ÃÃ¥ Ã¥ äåÃ|çà äà çà áîðà âà ø ð
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2615}{2685}ÃÃ¥ ÷îâå÷å.|Ãåãà èçëåãóâà ø ñî Ãîëåìà òà Ã'çëà ?
{2687}{2749}- Ãèñëèø Ãà ÃèÃäà îä Ãà ðêâ¼ó?|- Ãà , Ãîëåìà òà .
{2773}{2859}ü, çà áà âè òóêà .|Ãóêà .
{2861}{2896}- Ãóðâà å?|- Ãòî òîà ?
{2898}{2937}- Ãåêîâ äåêà å êóðâà !|- ÃÃ¥!
{2961}{3045}- ÃðãÃè Ãèëè.|- Ãà ñòà Ãè! Ãòî ïðà âèø?
{3048}{3097}Ãèëè, çà ïðè ¼à êîëà òà !
{3289}{3316}Âå¼ Ãè?
{3339}{3430}Ãòî òè Ã¥ áðå òåáå?
{3432}{3490}- ÃÃà åâ.|- ÃðãÃè ìè ¼à áà òåðè¼à òà !
{3519}{3581}Ãî¼ òè Ã¥ ïðîáëåìîò?
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2458}{2497}Ãòå ÷óëå çà òóÃåëîò.
{2580}{2665}Ãèç êî¼ ïîìèÃóâà ìå ñèòå|ïîðà Ãî èëè ïîäîöÃà .
{2708}{2768}Ãà êðà ¼îò èìà âðà òà .
{2843}{2929}à Ãà äðóãà òà ñòðà Ãà îä âðà òà |âå ÷åêà ...
{2931}{2996}èëè ðà ¼îò...
{2998}{3047}èëè ïåêîëîò.
{3206}{3241}Ãâà å òà à âðà òà .
{4447}{4492}Ãîøòî Ã¥ ïà öèåÃòîâ âî Âåëè¼à ?
{4493}{4536}ÃÃ¥ òè êà æà ëå çà Ãîðè Ãòðîóä?
{4537}{4564}ÃÃ¥.
{4565}{4648}ÃèãóðÃî èìà ø ÷óåÃî.|Ãåñòðà òà Ãà Ãà ¼êë Ãà åðñ?
{4650}{4703}Ãà ¼êë Ãà å
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3943}{4022}ÃÃÃÃ
{4175}{4209}Ããðà ¼òå òà êà .
{4213}{4242}Ã! ÃåâîìîæÃî Ã¥.
{4259}{4327}Ãîæåòå! Ããðà Ååòî Ã¥ òà êâî.
{4926}{4953}üäåòå, ã-ÆÃ®.
{5242}{5278}Ãè ðåêîâ äåêà ìîæåòå.
{5296}{5360}Ã-ÆÃ¨, èìà ì Ãåøòî äà êà æà ì.
{5367}{5391}Ãà ë ìè Ã¥ øòî âåëà ì äåêÃ
{5392}{5422}äåÃåñ ìè Ã¥ ïîñëåäÃèîò äåà îâäå
{5423}{5471}âî Ãà ðêè ÃÃ¥Ãñåð, ñè îäà ì îä îâäå.
{5478}{5509}ÃÃ¥...
{5540}{5588}Ãâî¼ ÷à ñ ÂÃ¥ ãî ïðåâçåìå|ñåñòðà ÃîÃ÷ó Ãà òè.
{5618}{5670}Ãîøòî... êà äå ÂÃ¥ îä
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1105}{1169}Ãà êà ì äà áèäà ì Ãà ¼äîáðèîò ñóðôåð|âî ñâåòîò.
{1606}{1667}£à ñ ÂÃ¥ áèäà ì Ãà ¼äîáðèîò ñóðôåð|âî ñâåòîò,à ÃÃ¥ òè.
{1723}{1797}Ãà à ñå âðçà çà áðà Ãîò.|Ãèäè ãî áðà Ãîò.
{1798}{1871}Ãà Ãà ðè Ãåäâèê ãî ôà òè|Ãà ¼äîáðèîò áðà à Ãà äåÃîò.
{2196}{2245}Ãà Ãà ðè...
{4341}{4425}ü,õîâèòñ,|¼à âà ÷è Ãà áðà Ãîâè. ÃÃ¥Ãîò Ã¥ îäëè÷åÃ,|Ãðåäà ,3 Ãåâðóà ðè.
{4427}{4488}Ãðà Ãîâèòå âî ïðîñåê ñå 16 ôèòè âèñîêè|âî 18 ñåêóÃäè.
{4490}{4591}ÃÃà ÷
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2005}{2059}Zašto nije bila jebeni pušaè?
{2061}{2153}Ovo nema veze s time| što je u tako dobroj formi.
{2160}{2238}Uzrok naše nevolje je |što nismo mogli naæi drogu
{2240}{2331}bez razreðivaèa, to bi bilo |neobiènije za njezin sistem.
{2348}{2397}Izgradila je otpornost na sve.
{2408}{2474}Otpronost?|Upravo drijema.
{2479}{2506}Zaveži, Igby!
{2526}{2549}Dobro smo.
{2939}{2975}Sve je jebeni tenis.
{3262}{3300}Skoro je šest.
{3601}{3627}Igby.
{5137}{5211}Uèinit æe to. Ne znam što,|ali znam da æe to uèinit.
{5213}{5304}U ime Bay Statea...|-Pijmo za Juliu. Upoznao si je?
{5306}{5353}Ako je imalo kao| njezina sestra...
{536
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.S RT
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,328 --> 00:00:38,705
...ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
Ãà ÃÃÃÃÃãÃ.
2
00:00:38,705 --> 00:00:40,165
ÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃ
3
00:00:40,165 --> 00:00:43,585
ÃÃÃÃÃ 370 ÃÃ "ÃÃÃÃÃ" .ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃ ÃÃÃÂÃÃ
4
00:00:43,585 --> 00:00:46,463
210 ÃÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ.
5
00:00:46,463 --> 00:00:48,632
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ
7 ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:48,632 --> 00:00:50,008
à ÃÃÃÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃ
ÃÃ ÃÃÃÃÃ.
7
00:00:50,
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{739}{783}Ãî åäÃà îä |Ãà ¼¼à ñÃèòå ÃîÂè...
{783}{874}êîãà âåòðîâèòå Ãà |Ãòåðèóì áåà òèâêè è ìèðÃè...
{1109}{1145}ãîëåìèòå òðãîâñêè| áðîäîâè...
{1146}{1218}ñî ÃèâÃèòå òîâà ðè îä| Ãðêòóðèñêè ñóðà êðèñòà ëè...
{1219}{1319}ñå ÷óâñòâóâà à áåçáåäÃè| è ñèãóðÃè...
{1320}{1409}Ãèìà ëêó ÃÃ¥ ñå ñîìÃåâà à |äåêà ñå ãîÃåòè îä...
{1445}{1474}ïèðà òè.
{1530}{1595}à Ãà ¼ñòðà øÃèîò îä| ñèòå ïèðà òè
{1596}{1696}áåøå ÃåïðèêîñÃîâåÃèîò| Ãà ïåòÃ
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1831}{1927}Ãèòå ïðà øóâà à ò çîøòî| ïî÷Ãà â îä êðà ¼îò è ñå |äâèæåâ êîà ïî÷åòîêîò.
{1955}{1978}Ãðè÷èÃà òà å åäÃîñòà âÃà ...
{1997}{2093}ÃÃ¥ ìîæåâ äà ãî ðà çáåðà ì |ïî÷åòîêîò ñå äîäåêà |ÃÃ¥ ãî äîñòèãÃà â êðà ¼îò.
{2158}{2206}ÃðåìÃîãó ïà ð÷èÅà îä |ñëîæóâà ëêà òà Ãåäîñòèãà à ...
{2214}{2287}òîëêó ìÃîãó øòî| Ãåìà âìå ïðåòñòà âà .
{2352}{2414}Ãîæà ì äà ãè ïðîäà âà ì îâèå |ðà áîòè, ëóÆÃ¥Ã²Ã® ãè êóïóâà à ò...
{2439}{2531}Ãî ¼à ñ ïðâî áè
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2458}{2497}Ãòå ÷óëå çà òóÃåëîò.
{2580}{2665}Ãèç êî¼ ïîìèÃóâà ìå ñèòå|ïîðà Ãî èëè ïîäîöÃà .
{2708}{2768}Ãà êðà ¼îò èìà âðà òà .
{2843}{2929}à Ãà äðóãà òà ñòðà Ãà îä âðà òà |âå ÷åêà ...
{2931}{2996}èëè ðà ¼îò...
{2998}{3047}èëè ïåêîëîò.
{3206}{3241}Ãâà å òà à âðà òà .
{4447}{4492}Ãîøòî Ã¥ ïà öèåÃòîâ âî Âåëè¼à ?
{4493}{4536}ÃÃ¥ òè êà æà ëå çà Ãîðè Ãòðîóä?
{4537}{4564}ÃÃ¥.
{4565}{4648}ÃèãóðÃî èìà ø ÷óåÃî.|Ãåñòðà òà Ãà Ãà ¼êë Ãà åðñ?
{4650}{4703}Ãà ¼êë Ãà å
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.S UB
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2039}{2108}- Ãà äðæè ãî êóñóðîò.|- Ãòî ÷åêà ø?
{2112}{2235}- 4 êà ïó÷èÃà .|- 4 êà ïó÷èÃà . üäå.
{3093}{3159}- Ãîâåëåòå.|- Ãëà ãîäà ðà ì.
{3205}{3301}- Ãà ïà óçà ñóì.|- ÃÃ¥ ñìååø äà ïóøèø òóêà .
{5120}{5184}ü, ñè ãî çà áîðà âè êóñóðîò.
{5272}{5365}- Ãîà ãî âðòè ñâåòîò.|- Ãòî Ã¥ òîà ?
{5370}{5408}Ãëà òî.
{5429}{5474}Ãåêîè ëóÆÃ¥ âåëà ò,šóáîâ.
{5479}{5572}à òèå ñå âî ïðà âî.|Šóáîâ å.
{5580}{5639}Šóáîâ êîà çëà òîòî.
{8040}{8064}Ãî÷åêà ¼.
{8654}{8735}Ãà ëà áîãó ø
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{DEFAULT}{}{F:Arial}{S:26}{Y:b}{P:1}{C:FFFF}{H:204}
{1977}{2015}Ãðåìå Ã¥.
{2065}{2101}ü...
{2106}{2195}Ãîáðî óòðî.|Ãà êî ñè äåÃåñêà ?
{2200}{2259}ü. Ãòî ïðà âèø òè áóäÃà .
{2264}{2287}Ãóóó...
{2331}{2365}Ãà òî ëè Ã¥ òîà ?
{2460}{2514}Ãäðà âî, êà óáî¼êî.
{2537}{2600}ÃÃ¥Ãà ñèòÃà å äåÃåñêà .
{2624}{2675}ÃåáèÅà òà áè òðåáà ëî äà ñïè¼à ò.
{2698}{2767}âÃðåìÃîãó ñóì ãëà äÃà çà äà ñïè¼à ìâ
{2860}{2894}Ãîðà ì äà ñå ñïðåìà ì.
{3043}{3104}ÃÃ¥Ãåñêà ÃÃ¥ Ã¥ äåÃ|çà äà çà áîðà âà ø ð
- A682E4;">E582;"> D-e-j-a-n CE482;">D1.sub
- A682E4;">E582;"> D-e-j-a-n CE482;">D2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{19}{160}Ãåðî¼
{200}{280}Ãðåä 2000 ãîäèÃè ...|Ãî âðåìåòî Ãà âî¼Ãà òà ìåÆÃ³ äðæà âèòå|ÃèÃà áåøå ïîäåëåÃà Ãà ñåäóì Ãðà ëñòâà .
{280}{334}Ãî ãîäèÃè âî¼óâà à çà äîìèÃà öè¼à |äîäåêà Ãà ðîäîò ïà òåøå.
{334}{464}Ãðà ëîò Ãà Ãâèà áåøå Ãà ¼ñóðîâ âî ñâîèòå| Ãà ïîðè äà ¼à îñâîè çåì¼à òà |è äà ¼à îáåäèÃè âî åäÃî.
{464}{537}Ãî¼ áåøå îçÃà ÷åà êà êî Ãà ¼ãîëåìà |çà êà Ãà îä äðóãèòå øåñò Ãðà ëñòâà .
{537}{626}ÃèÃåñêà òà èñòîðè¼
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{420}{485}ÃÃÃÃ ÃÃÃ, 30 ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ,
{485}{562}ÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ|ãÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃ
{562}{627}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃ Ã|ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{627}{674}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
{1422}{1535}ÃÃÃà ÃÃÃÃã ÃÃÃÃÃÃ
{3349}{3523}Ãà êî Ã¥? Ãà êà ø äà êóïèø|Ãåøòî âà êâî? -ÃÃ¥.
{3601}{3684}Ãîøòî äà ÃÃ¥? Ãà 40 äîëà ðè.
{3828}{3893}Ãà êî Ã¥? Ãà êà ø äà êóïèø|ãèòà ðà ? -ÃÃ¥, ôà ëà .
{4617}{4662}Ãäðà âî. -Ãäðà âî, êà êî ñè?
{4705}{4764}Ãà êà ø äà êóïèø ãè
- E582;">D-e-A682E4;">j-a-n.S RT
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,544 --> 00:01:28,714
ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:02:57,553 --> 00:03:00,097
üäå! ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃãÃ. -Ãâäå Ã¥ Ãà ëà ñ,
3
00:03:00,097 --> 00:03:02,182
îïåðà öè¼à "Ãîëåìî ñâðòóâà ÅÃ¥",
áà ðà ì âòîð ñòåïåÃ,
4
00:03:02,182 --> 00:03:04,560
ìè òðåáà Ãåëâèà âåäÃà ø.
ÃÃ¥ ìå îñòà âà ¼òå äà ÷åêà ì!
5
00:03:20,784 --> 00:03:24,246
ÃãÃà Ãà £Ã
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ.
6
00:03:25,247 --> 00:03:27,749
ÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ!
7
00:03:42,139 --> 00:03:47,269
£à ñ
There are more subtitles available for D E J A N
Click here to view them