Search Movie Subtitles results for Crank(2006) by relevance:
- 7049-Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
9 x
62 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,740 --> 00:02:09,540
?????? ????? ?????.
2
00:02:09,540 --> 00:02:11,900
???????, ?? ?????? ???? ????
3
00:02:11,900 --> 00:02:13,260
??? ??? ?????????? ????
4
00:02:13,260 --> 00:02:15,340
?? ????? ?????
??? ????? ? ????? ????
5
00:02:15,340 --> 00:02:17,420
?????, ??? ???????????
6
00:02:17,420 --> 00:02:20,500
????? ?? ???????, ?????? ?? ??????????
????? ?????
7
00:02:20,500 --> 00:02:23,580
??? ??????? ?? ???????? ???????.
8
00:02:24,220 --> 00:02:26,300
??? ??????? ?? ???????????.
?? ??? ???? ???????, ????? ????
9
00:02:27,100 --> 00:02:29,260
????????, ????????!
- Crank.2006.DVDSCR.XviD-QuidaM.TR.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,766 --> 00:01:41,221
CANIN CEHENNEME!
2
00:01:49,818 --> 00:01:51,942
Hector, kaydediyor mu bu?
Ãok güzel.
3
00:01:52,155 --> 00:01:55,570
Chelios! Nasýl gidiyor, bebeðim?
Beni artýk aramýyorsun da.
4
00:01:55,783 --> 00:01:58,452
Yapma.
Sevgi bunun neresinde?
5
00:01:58,661 --> 00:01:59,906
Kendini nasýl hissediyorsun?
6
00:02:00,121 --> 00:02:03,121
Bence þu an kendini bok gibi
hissediyorsun, dostum!
7
00:02:03,374 --> 00:02:04,619
Yoksa hareket...
8
00:02:04,751 --> 00:02:06,625
Yoksa hareket
edemiyorsun musun?
9
00:02:06,836 --> 00:02:09,920
Nefes de alam
- Crank.2006.DVDRip.XviD.AC3-JUPiT.CD2.ENG .srt
- Crank.2006.DVDRip.XviD.AC3-JUPiT.CD1.ENG .srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,725 --> 00:00:18,965
- Let's go, come on.
- Be careful.
2
00:00:21,125 --> 00:00:24,645
All right.
I'm gonna get some help, all right?
3
00:00:25,845 --> 00:00:27,045
<i>Yeah.</i>
4
00:00:27,205 --> 00:00:30,885
<i>- Hey, did you try to call?
- You've been home all day?</i>
5
00:00:32,565 --> 00:00:36,965
- I was sleeping in.
- Sleeping in. That's great, Eve.
6
00:00:37,125 --> 00:00:38,765
Super great.
7
00:00:38,925 --> 00:00:41,805
<i>You all rested, now?
Glad to hear it.</i>
8
00:00:42,685 --> 00:00:45,725
Listen, I've been fatally poisoned.
9
00:00:45,885 --> 00:
- crank.2006.dvdrip.xvid.ac3.jupit.cd1.srt
- crank.2006.dvdrip.xvid.ac3.jupit.cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,602 --> 00:00:17,752
Honey, let's go. Come on.
2
00:00:17,842 --> 00:00:19,833
Be careful.
3
00:00:21,122 --> 00:00:24,637
All right,
I'll get some help, all right?
4
00:00:25,762 --> 00:00:29,596
<i>- Yeah?
- Hey. Did you try to call?</i>
5
00:00:29,682 --> 00:00:34,073
<i>- Been home all day?
- I was sleeping in.</i>
6
00:00:34,162 --> 00:00:37,598
You were sleeping in?
That's great, Eve. Super great.
7
00:00:37,682 --> 00:00:39,593
<i>- Mm-hm.
- You all rested now?</i>
8
00:00:39,682 --> 00:00:42,480
- Mm-hm.
- Glad to hear it.
9
00:00:42,562 --> 00:00:45,360
Lis
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,960 --> 00:02:07,040
Hector, are we spinning yet?
Nice.
2
00:02:07,200 --> 00:02:10,560
Chelios! How we doing, baby?
And you never call me no more.
3
00:02:10,720 --> 00:02:13,320
Come on, what is that?
Where's the love?
4
00:02:13,480 --> 00:02:14,680
How are you feeling?
5
00:02:14,840 --> 00:02:17,800
I guess you're feeling like shit,
right about now.
6
00:02:17,960 --> 00:02:19,000
Now you can't...
7
00:02:19,240 --> 00:02:21,160
You can't move too good, huh?
8
00:02:21,320 --> 00:02:24,280
You can't breathe too good.
What's the matter with you, dude?
9
00:02:24,4
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
- crank.(3421632).nfo
1 file(s), added on: 2009-09-16
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:55,109 --> 00:01:59,420
VAI-TE LIXAR
2
00:02:05,500 --> 00:02:07,660
Já estamos a gravar? Ãptimo.
3
00:02:07,740 --> 00:02:11,180
Chelios, como estás?
Já não telefonas.
4
00:02:11,260 --> 00:02:15,340
Porquê? Onde está o amor?
Como te sentes?
5
00:02:15,420 --> 00:02:18,500
Acho que te deves sentir mal.
6
00:02:18,580 --> 00:02:22,580
Não te mexes bem.
Não respiras bem.
7
00:02:22,660 --> 00:02:26,500
Que se passa contigo?
Espera, espera.
8
00:02:26,580 --> 00:02:29,180
Que é isto?
9
00:02:29,260 --> 00:02:32,460
Consegues adivinhar?
10
00:02:32,540 --> 00:02:36,340
Aposto que não.
Olha.
11
00:02:36,420 --> 00:02:38,7
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
- eng.Crank.2006.DVDRip.XviD.TSRG.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,400 --> 00:01:46,480
Hector, are we spinning yet?
Nice.
2
00:01:46,640 --> 00:01:50,000
Chelios! How we doing, baby?
And you never call me no more.
3
00:01:50,160 --> 00:01:52,760
Come on, what is that?
Where's the love?
4
00:01:52,920 --> 00:01:54,120
How are you feeling?
5
00:01:54,280 --> 00:01:57,240
I guess you're feeling like shit,
right about now.
6
00:01:57,400 --> 00:01:58,440
Now you can't...
7
00:01:58,680 --> 00:02:00,600
You can't move too good, huh?
8
00:02:00,760 --> 00:02:03,720
You can't breathe too good.
What's the matter with you, dude?
9
00:02:03,8
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,360 --> 00:02:09,430
Hector, are we spinning yet?
Nice.
2
00:02:09,600 --> 00:02:12,956
Chelios! How we doing, baby?
And you never call me no more.
3
00:02:13,120 --> 00:02:15,714
Come on, what is that?
Where's the love?
4
00:02:15,880 --> 00:02:17,074
How are you feeling?
5
00:02:17,240 --> 00:02:20,198
I guess you're feeling like shit,
right about now.
6
00:02:20,360 --> 00:02:21,395
Now you can't...
7
00:02:21,640 --> 00:02:23,551
You can't move too good, huh?
8
00:02:23,720 --> 00:02:26,678
You can't breathe too good.
What's wrong with you?
9
00:02:26,840 --> 00:0
- Crank.2006.DVDSCR.XViD-QuidaM.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,300 --> 00:00:57,300
ADRENALIIN
2
00:01:50,100 --> 00:01:52,300
Kas me keerleme juba?
Hea k?ll, tore.
3
00:01:52,400 --> 00:01:55,800
Chelios, kuidas meil l?heb, kullake?
Sa ei helista mulle enam kunagi.
4
00:01:56,100 --> 00:02:00,200
Mis see siis olgu? Kuhu siis armastus
on j??nud? Kuidas sul enesetunne on?
5
00:02:00,500 --> 00:02:03,500
Mul on p?hjust oletada,
et tunned ennast v?ga sitasti.
6
00:02:03,700 --> 00:02:07,700
Sa ei suuda h?sti liigutada, on nii?
Sa ei suuda korralikult hingata.
7
00:02:08,000 --> 00:02:11,800
Mis kurat sinuga toimub, kutt?
Oota, oota.
8
0
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.es.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,680 --> 00:01:15,280
CRANK
2
00:01:54,960 --> 00:01:58,120
?VETE AL CARAJO!
3
00:02:05,720 --> 00:02:07,480
H?ctor, ?aun estamos grabando?
Bien.
4
00:02:07,520 --> 00:02:09,840
?Chelios!
?Como estas, querido?
5
00:02:09,880 --> 00:02:11,200
?Ya no me llamas?
6
00:02:11,240 --> 00:02:13,240
Vamos ?que es eso?
?Y el amor?
7
00:02:13,280 --> 00:02:15,320
Bien, ?como te sientes?
8
00:02:15,360 --> 00:02:18,400
?Debo suponer que te sientes
como el carajo en este momento?
9
00:02:18,440 --> 00:02:22,120
Ahora no puedes
no puedes moverte bien ?no?
10
00:02:22,160 --> 00
- Crank [2006-HDDVDRip-H.264]-NewArtRiot.srt
- crank.(3412512).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:01,494 --> 00:02:03,752
Hector, are we spinning yet?
Nice.
2
00:02:03,879 --> 00:02:07,380
Chelios! How we doing, baby?
And you never call me no more.
3
00:02:07,547 --> 00:02:09,925
Come on, what is that?
Where's the love?
4
00:02:10,050 --> 00:02:12,010
How are you feeling?
5
00:02:12,177 --> 00:02:15,096
I guess you're feeling like shit
right about now.
6
00:02:15,263 --> 00:02:16,431
You can't...
7
00:02:16,723 --> 00:02:18,725
You can't move too good, huh?
8
00:02:18,892 --> 00:02:22,020
You can't breathe too good.
What's wrong with you?
9
00:02:22,187 --> 00:02:24,397
Wait' wait, wait' wait!
What is this?
10
00:02:26,441 --> 0
- Crank.2006.DVDRip.XviD.AC3.CD1-JUPiT.(os loskop.net).srt
- Crank.2006.DVDRip.XviD.AC3.CD2-JUPiT.(os loskop.net).srt
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,876 --> 00:00:19,525
<i>- Zlato poj?.
- Opatrn?.</i>
2
00:00:21,138 --> 00:00:23,787
<i>Dobr?, dobr?.
Se?eneme v?m pomoc?</i>
3
00:00:25,823 --> 00:00:26,899
Sly??m?
4
00:00:27,052 --> 00:00:28,205
Hej.
5
00:00:28,358 --> 00:00:29,663
Volal jsi mi?
6
00:00:29,778 --> 00:00:32,275
<i>Byla jsi cel? den doma?</i>
7
00:00:32,429 --> 00:00:35,347
- Spala jsem.
- Spala jsi?!
8
00:00:35,539 --> 00:00:38,688
To je skv?l?, Eve.
?asn?.
9
00:00:38,803 --> 00:00:41,070
U? jsi si odpo?inula?
10
00:00:41,262 --> 00:00:44,564
To r?d sly??m.
Pod?vej...
11
00:00:44,717 --> 0
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,956 --> 00:01:01,202
Revis?o - Virtualnet
Sincroniza??o - tikoz
2
00:01:32,813 --> 00:01:37,281
FODA-SE
3
00:01:44,811 --> 00:01:46,813
J? est? acordado?
Ok, certo.
4
00:01:46,813 --> 00:01:50,393
Chevy! Como voc? est? beb??
voc? nunca mais me ligou...
5
00:01:50,393 --> 00:01:52,842
Vamos, o que ? isso,
onde est? o amor, humm?
6
00:01:52,842 --> 00:01:54,553
Como voc? est? se sentindo?
7
00:01:54,553 --> 00:01:57,503
Acho que talvez voc? esta se
sentindo como um merda agora...
8
00:01:57,503 --> 00:01:59,882
Mas voc? n?o consegue,
n?o consegue se mover.
9
00:01:59,8
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,260 --> 00:01:18,260
Crank - Felp?r?gve
2
00:01:18,260 --> 00:01:20,780
Felirat: LXS (5i)
lxs@freemail.hu
3
00:01:55,100 --> 00:01:57,500
Bazd meg
4
00:02:05,820 --> 00:02:08,660
<i>- Bekapcsoltad?
- Igen. Nyomjad.</i>
5
00:02:08,900 --> 00:02:12,260
<i>Hogy vagy, ?cs?m?
T?bb? nem h?vsz fel?</i>
6
00:02:12,260 --> 00:02:14,260
<i>Ugyan, mi ez a...
Mi ez a szerelem?</i>
7
00:02:14,260 --> 00:02:19,260
<i>Hogy vagy? Ha j?l sz?molom,
mostanra el?g szarul lehetsz.</i>
8
00:02:19,260 --> 00:02:22,460
<i>Nem tudsz...
Nem tudsz rendesen mozogni, igaz?</i>
9
00:02:22,460 -->
- Crank (2006).srt
- crank.(3408690).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:07,540 --> 00:02:09,340
ÃñÃöåé ôþñá? ÃñáÃá.
2
00:02:09,340 --> 00:02:11,700
ÃóÃëéïò, ôé êÃÃåéò ìùñü ìïõ?
3
00:02:11,700 --> 00:02:13,060
Ãåà ìïõ ôçëåöùÃÃ¥Ãò ðéá?
4
00:02:13,060 --> 00:02:15,140
ôé Ã¥ÃÃáé áõôü?
Ãïý Ã¥ÃÃáé ç áãÃðç óïõ?
5
00:02:15,140 --> 00:02:17,220
ÃñáÃá, ðþò áéóèÃÃåóáé?
6
00:02:17,220 --> 00:02:20,300
Ãéáôà áà ìáÃôÃøù, ðñÃðåé Ãá áéóèÃÃåóáé
óêáôà ôþñá?
7
00:02:20,300 --> 00:02:23,380
Ãåà ìðïñåÃò Ãá êéÃçèåÃò ãñÃãïñá.
8
00:02:24,020 --> 00:02:26,100
Ãåà ìðïñÃ
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{245}{325}24.01.2005.|
{330}{410}Suomennos: Dahou, ja Mevi
{415}{495}Oikoluku: Machine
{1785}{1935}CRANK
{3146}{3196}Onko se päällä? Selvä.
{3206}{3346}Chelios! Mitä kuuluu?|Miksi et pidä yhteyttä enää?
{3350}{3476}Miltä sinusta tuntuu?|Veikkaan, että aika hirveältä.
{3477}{3632}Et pysty liikkumaan tai hengittämään|kunnolla. Mitä hitto sinulla on?
{3633}{3729}Hetkinen.|Mikäs tämä on?
{3752}{3857}Arvaatko, mikä tämä on?|Varmaan tiedätkin.
{3864}{3914}Katso tätä.
{4064}{4114}Sairasta!
{4153}{4273}Minun täytyy olla jonkin asteinen nero,|kun myrkytän nukkuvan Chev Chelioksen.
{4274}{4334}Melkein sam
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,321 --> 00:01:17,321
CRANK
2
00:01:17,322 --> 00:01:25,322
- Subs by: Asker!!! -
3
00:01:20,323 --> 00:01:25,323
4
00:02:05,123 --> 00:02:07,481
<i>Er den igang? Okay.</i>
5
00:02:07,482 --> 00:02:13,243
<i>Chelios! Hvordan g?r det?
Hvorfor h?re man aldrig fra dig.</i>
6
00:02:13,244 --> 00:02:18,333
<i>Hvordan har du det?
G?tter p? du m? have det skidt.</i>
7
00:02:18,334 --> 00:02:24,574
<i>Du har sv?rt ved at r?re dig.
Hvad fanden er der galt med dig.</i>
8
00:02:24,575 --> 00:02:29,281
<i>Vent, hvad er det her?</i>
9
00:02:29,282 --> 00:02:33,506
<i>Kan du g?tte h
- rmt-crank.2006.dvdscr.xvid.nfo-CD1.sub
- rmt-crank.2006.dvdscr.xvid.nfo-CD2.sub
2 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{535}{635}Tekstityksen versionumero: 1.4|P?iv?ys: 06.12.2006
{640}{760}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{765}{865}Suomennos: jackblack12, unltd,|Putki, Juuseri, jasa, zippi, -
{870}{970}BlackMatter, Rollo, DonMeduza ja H?n?
{975}{1055}Oikoluku: BarFly83
{2353}{2414}HAISTA PASKA
{2685}{2820}Chelios, miten meill? menee? Mikset|pid? yhteytt?? Mihin rakkaus katosi?
{2827}{2947}Miten voit?|Luulen, ett? olosi on kehno.
{2952}{3031}Et taida pysty?|liikkumaan kunnolla, -
{3035}{3115}etk? hengitt?m??nk??n.|Mik? sinua vaivaa?
{3154}{3208}Mik?h?n t?m? on?
{3261}{3386}Tied?tk?, mik? t?m? on? Et|taida tiet??. Katsohan t?
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,691 --> 00:00:56,891
DRAGONZ ????? ??????: ???? ?????
www.arabdragonz.com
2
00:01:32,938 --> 00:01:36,537
???? ??
3
00:01:44,617 --> 00:01:48,382
?? ??? ??????? ? ?????
?? (??????) ??? ???? ?? ????? ?
4
00:01:48,675 --> 00:01:57,119
????? ?? ???? ?? ? ??? ???? ?
????? ????? ??? ????? ????? ????
5
00:01:57,557 --> 00:02:05,447
?? ????? ?????? ?
???? ?? ?? ?? ????? ????? ?? ??? ?
6
00:02:09,090 --> 00:02:12,708
???? ?? ?????? ????? ?? ??? ?
????? ??? ?????? ????? ???
7
00:02:13,612 --> 00:02:15,258
????? ???? ??? ???
8
00:02:22,243 --> 00:02:28,921
??? ??? ???? ?? ??? ??? ?
- Crank[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.FIN.xvidsubs .com.sub
- Crank.DVDRip.XviD-DoNE.FIN.xvidsubs.com. sub
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 24.01.2005.|Versionumero: 1.0
{330}{410}Suomennos: qerre, Dahou, Lotsa ja Mevi
{415}{495}Oikoluku: Machine
{1841}{1991}CRANK
{3188}{3238}Onko se päällä? Selvä.
{3248}{3388}Chelios! Mitä kuuluu?|Miksi et pidä yhteyttä enää?
{3392}{3518}Miltä sinusta tuntuu?|Veikkaan, että aika hirveältä.
{3519}{3674}Et pysty liikkumaan tai hengittämään|kunnolla. Mitä hitto sinulla on?
{3675}{3771}Hetkinen.|Mikäs tämä on?
{3794}{3899}Arvaatko, mikä tämä on?|Varmaan tiedätkin.
{3906}{3956}Katso tätä.
{4106}{4156}Sairasta!
{4195}
There are more subtitles available for Crank(2006)
Click here to view them