Search Movie Subtitles results for Conte De No by relevance:
- Un conte de No l A Christimas Tale .720p.DIMENSION.br.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,861 --> 00:00:52,285
Meu filho está morto.
2
00:00:53,366 --> 00:00:56,212
Eu olhei dentro de mim e percebi
3
00:00:56,950 --> 00:00:59,238
que eu não sentia pesar.
4
00:00:59,941 --> 00:01:03,868
Sofrimento é um cenário pintado.
5
00:01:04,430 --> 00:01:08,214
Lágrimas não mais afetam o mundo.
6
00:01:08,361 --> 00:01:09,404
Meu filho...
7
00:01:10,274 --> 00:01:12,600
foi destacado de mim como
8
00:01:12,953 --> 00:01:15,065
uma folha de uma árvore
9
00:01:15,493 --> 00:01:17,225
e eu o perdi.
10
00:01:17,372 --> 00:01:20,563
Joseph é agora é o meu fundado
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.AsiSter.part2.en.srt
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.AsiSter.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,929 --> 00:00:02,896
Why not?
2
00:00:05,833 --> 00:00:07,198
She took my baby boy.
3
00:00:08,469 --> 00:00:11,404
- But you like me.
- I do.
4
00:00:12,440 --> 00:00:13,270
Why?
5
00:00:14,475 --> 00:00:16,238
You took the one I don't like.
6
00:00:20,882 --> 00:00:23,077
I often wondered
what he was like in bed.
7
00:00:23,985 --> 00:00:26,249
- Henri?
- Yeah.
8
00:00:27,455 --> 00:00:28,479
He likes you.
9
00:00:30,658 --> 00:00:33,092
You know him. He's very enthusiastic.
10
00:00:35,396 --> 00:00:36,192
Perfect.
11
00:00:36,698 --> 00:00:39,223
That's p
- Un conte de No l A Christimas Tale .720p.FHD.es.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,417 --> 00:00:42,292
Mi hijo está muerto.
2
00:00:42,917 --> 00:00:46,000
Miré en mi interior
y me di cuenta
3
00:00:46,417 --> 00:00:48,583
de que no sentÃa dolor.
4
00:00:49,417 --> 00:00:53,000
El sufrimiento
es un lienzo pintado.
5
00:00:54,000 --> 00:00:57,167
Las lágrimas
no me acercan al mundo.
6
00:00:57,667 --> 00:00:59,083
Mi hijo
7
00:00:59,667 --> 00:01:02,333
cayó de mà como
8
00:01:02,417 --> 00:01:04,750
la hoja de un árbol,
9
00:01:05,000 --> 00:01:06,417
y no perdà nada.
10
00:01:06,667 --> 00:01:10,167
Joseph es ahora mi fundador.
11
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.ZANBiC.part1.br.srt
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.ZANBiC.part2.br.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,652 --> 00:00:40,337
Meu filho está morto.
2
00:00:41,054 --> 00:00:43,784
Eu olhei dentro de mim e percebi
3
00:00:44,491 --> 00:00:46,686
que eu não sentia pesar.
4
00:00:47,360 --> 00:00:51,126
Sofrimento é um cenário pintado.
5
00:00:51,665 --> 00:00:55,294
Lágrimas não mais afetam o mundo.
6
00:00:55,435 --> 00:00:56,755
Meu filho...
7
00:00:57,270 --> 00:00:59,500
foi destacado de mim como
8
00:00:59,839 --> 00:01:01,864
uma folha de uma árvore
9
00:01:02,275 --> 00:01:03,936
e eu o perdi.
10
00:01:04,077 --> 00:01:07,137
Joseph é agora é o meu fundado
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.STS.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,692 --> 00:00:40,057
My son is dead.
2
00:00:41,094 --> 00:00:43,824
I looked inside myself and realized.
3
00:00:44,531 --> 00:00:46,726
...that I felt no grief.
4
00:00:47,400 --> 00:00:51,166
Suffering is a painted backdrop.
5
00:00:51,705 --> 00:00:55,334
Tears bring me no nearer to the world.
6
00:00:55,475 --> 00:00:56,407
My son...
7
00:00:57,310 --> 00:00:59,540
...fell from me like...
8
00:00:59,879 --> 00:01:01,904
...a leaf from a tree...
9
00:01:02,315 --> 00:01:03,976
...and I've lost nothing.
10
00:01:04,117 --> 00:01:07,177
Joseph is now my founder.
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.ZANBiC.part1.es.srt
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.ZANBiC.part2.es.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,820 --> 00:00:40,580
Mi hijo está muerto.
2
00:00:41,220 --> 00:00:44,180
Miré en mi interior
y me di cuenta
3
00:00:44,540 --> 00:00:46,660
de que no sentÃa dolor.
4
00:00:47,460 --> 00:00:50,900
El sufrimiento
es un lienzo pintado.
5
00:00:51,820 --> 00:00:54,900
Las lágrimas
no me acercan al mundo.
6
00:00:55,380 --> 00:00:56,740
Mi hijo
7
00:00:57,300 --> 00:00:59,820
cayó de mà como
8
00:00:59,900 --> 00:01:02,140
la hoja de un árbol,
9
00:01:02,420 --> 00:01:03,740
y no perdà nada.
10
00:01:04,020 --> 00:01:07,380
Joseph es ahora mi fundador.
11
- Un conte de No l A Christimas Tale .DVDRip.STS.br.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,692 --> 00:00:40,057
Meu filho está morto.
2
00:00:41,094 --> 00:00:43,824
Eu olhei dentro de mim e percebi
3
00:00:44,531 --> 00:00:46,726
que eu não sentia pesar.
4
00:00:47,400 --> 00:00:51,166
Sofrimento é um cenário pintado.
5
00:00:51,705 --> 00:00:55,334
Lágrimas não mais afetam o mundo.
6
00:00:55,475 --> 00:00:56,475
Meu filho...
7
00:00:57,310 --> 00:00:59,540
foi destacado de mim como
8
00:00:59,879 --> 00:01:01,904
uma folha de uma árvore
9
00:01:02,315 --> 00:01:03,976
e eu o perdi.
10
00:01:04,117 --> 00:01:07,177
Joseph é agora é o meu fundado