Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:06,700 --> 00:00:12,700
25fps
2
00:00:26,900 --> 00:00:32,600
VRÃJITOAREA
3
00:00:33,300 --> 00:00:39,300
4
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
5
00:02:03,900 --> 00:02:07,000
Mi l-aº dori în sufragerie.
6
00:02:15,700 --> 00:02:18,500
Relaxeazã-te, Shawn.
Mai bine ai bea ceva.
7
00:02:18,800 --> 00:02:21,300
- Ceva legat de Thora Sine?
- Nu ºtiu.
8
00:02:21,500 --> 00:02:24,300
Niciodatã nu acþioneazã
aºa în licitaþii.
9
00:02:24,300 --> 00:02:27,300
Nu-þi fã griji.
Lor le plac.
10
00:02:27,200 --> 00:02:30,400
ªi-atunci când le plac, ei vor cumpãra.
Ia ºi zâmbeºte din nou.
11
00:02:31,000 --> 00:02:32,500
AjutÃ