Search Movie Subtitles results for Commissario Montalbano: Il Cane Di Terracotta, Il by relevance:
- commissario.montalbano. il.(3434860).nfo
- Il commissario Montalbano - Il cane di terracotta.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,000 --> 00:00:10,747
THE TERRACOTTA DOG
2
00:01:25,717 --> 00:01:27,782
That's the house, spread out. Hurry!
3
00:01:38,889 --> 00:01:40,558
SoftIy... animaIs!
4
00:02:01,363 --> 00:02:05,713
... Fazio... GaIIo... take that hat off.
5
00:02:05,713 --> 00:02:09,221
You and your team, go round
the back of the house... Go...
6
00:02:10,783 --> 00:02:11,736
You Iot come with me.
7
00:02:52,257 --> 00:02:53,971
GaIIuzzo...I'II go first.
8
00:02:54,652 --> 00:02:57,524
Sir, sir... what do I do?
9
00:02:58,005 --> 00:03:01,438
Catare... you watch my back, eh?
10
00:03:01,43
- Commissario Montalbano Il Cane Di Terracotta Il ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2009-02-04
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:11,120 --> 00:00:14,874
THE TERRACOTTA DOG
2
00:01:30,000 --> 00:01:32,070
That's the house, spread out. Hurry!
3
00:01:43,200 --> 00:01:44,872
SoftIy... animaIs!
4
00:02:05,720 --> 00:02:10,080
... Fazio... GaIIo... take that hat off.
5
00:02:10,080 --> 00:02:13,595
You and your team, go round
the back of the house... Go...
6
00:02:15,160 --> 00:02:16,115
You Iot come with me.
7
00:02:56,720 --> 00:02:58,438
GaIIuzzo...I'II go first.
8
00:02:59,120 --> 00:03:01,998
Sir, sir... what do I do?
9
00:03:02,480 --> 00:03:05,920
Catare... you watch my back, eh?
10
00:03:05,920 --> 00:03:07,751
- Don't worry sir!
- WeII done!
11
00:03:08,
- Il commissario Montalbano - Il cane di terracotta.srt
- commissario.montalbano. il.(3434860).nfo
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:07,000 --> 00:00:10,747
THE TERRACOTTA DOG
2
00:01:25,717 --> 00:01:27,782
That's the house, spread out. Hurry!
3
00:01:38,889 --> 00:01:40,558
SoftIy... animaIs!
4
00:02:01,363 --> 00:02:05,713
... Fazio... GaIIo... take that hat off.
5
00:02:05,713 --> 00:02:09,221
You and your team, go round
the back of the house... Go...
6
00:02:10,783 --> 00:02:11,736
You Iot come with me.
7
00:02:52,257 --> 00:02:53,971
GaIIuzzo...I'II go first.
8
00:02:54,652 --> 00:02:57,524
Sir, sir... what do I do?
9
00:02:58,005 --> 00:03:01,438
Catare... you watch my back, eh?
10
00:03:01,438 --> 00:03:03,265
- Don't worry sir!
- WeII done!
11
00:03:03,
- Il commissario Montalbano - Il cane di terracotta.srt
1 file(s), added on: 2011-01-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,717 --> 00:01:44,787
That's the house, spread out. Hurry!
2
00:01:55,918 --> 00:01:57,591
SoftIy... animaIs!
3
00:02:18,441 --> 00:02:22,801
... Fazio... GaIIo... take that hat off.
4
00:02:22,801 --> 00:02:26,317
You and your team, go round
the back of the house... Go...
5
00:02:27,882 --> 00:02:28,837
You Iot come with me.
6
00:03:09,447 --> 00:03:11,165
GaIIuzzo...I'II go first.
7
00:03:11,847 --> 00:03:14,726
Sir, sir... what do I do?
8
00:03:15,208 --> 00:03:18,648
Catare... you watch my back, eh?
9
00:03:18,648 --> 00:03:20,479
- Don't worry sir!
- WeII done!
1
- 09 - L'odore della notte (The Scent of the Night).srt
- 18 - La luna di carta (Paper Moon).srt
- 06 - Tocco d'artista (The Artist's Touch).srt
- 08 - Gli arancini di Montalbano (Montalbanos' Croquettes).srt
- 10 - Gatto e cardellino (The Goldfinch and the Cat).srt
- 15 - La vampa d'agosto (August Flame).srt
- 03 - La forma dell'acqua (The Shape of Water).srt
- 02 - La voce del violino (The Voice of the Violin).srt
- 04 - Il cane di terracotta (The Terracotta Dog).srt
- 01 - Il ladro di merendine (The Snack Thief).srt
- 12 - Par condicio (Equal Time).srt
- 17 - La pista di sabbia (The Track of Sand).srt
- 07 - Il senso del tatto (The Sense of Touch).srt
- 05 - La gita a Tindari (A Trip to Tindari).srt
- 14 - Il gioco delle tre carte (Find the Lady).srt
- 16 - Le ali della sfinge (The Wings of the Sphinx).srt
- 11 - Il giro di boa (Turning Point).srt
- 13 - La pazienza del ragno (The Spider's Patience).srt
18 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,040 --> 00:00:14,749
Inspector Montalbano:
The Scent of the Night
2
00:01:08,280 --> 00:01:11,238
Who's the woman?
The name of the hostage.
3
00:01:11,440 --> 00:01:13,749
Cosentino.
Gargano's secretary.
4
00:01:13,960 --> 00:01:16,679
I see. Galluzzo,
how old is the man?
5
00:01:16,880 --> 00:01:19,075
About 80. A good person.
6
00:01:19,280 --> 00:01:21,236
I can't understand why he...
7
00:01:21,440 --> 00:01:22,998
Salvo is here.
8
00:01:34,840 --> 00:01:36,398
Excuse me.
9
00:01:36,800 --> 00:01:38,677
Hello, Inspector.
10
00:01:38,880 --> 00:01:40,836
- ls
- 09 - L'odore della notte (The Scent of the Night).srt
- 18 - La luna di carta (Paper Moon).srt
- 06 - Tocco d'artista (The Artist's Touch).srt
- 08 - Gli arancini di Montalbano (Montalbanos' Croquettes).srt
- 10 - Gatto e cardellino (The Goldfinch and the Cat).srt
- 15 - La vampa d'agosto (August Flame).srt
- 03 - La forma dell'acqua (The Shape of Water).srt
- 02 - La voce del violino (The Voice of the Violin).srt
- 04 - Il cane di terracotta (The Terracotta Dog).srt
- 01 - Il ladro di merendine (The Snack Thief).srt
- 12 - Par condicio (Equal Time).srt
- 17 - La pista di sabbia (The Track of Sand).srt
- 07 - Il senso del tatto (The Sense of Touch).srt
- 05 - La gita a Tindari (A Trip to Tindari).srt
- 14 - Il gioco delle tre carte (Find the Lady).srt
- 16 - Le ali della sfinge (The Wings of the Sphinx).srt
- 11 - Il giro di boa (Turning Point).srt
- 13 - La pazienza del ragno (The Spider's Patience).srt
18 file(s), added on: 2011-04-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,040 --> 00:00:14,749
Inspector Montalbano:
The Scent of the Night
2
00:01:08,280 --> 00:01:11,238
Who's the woman?
The name of the hostage.
3
00:01:11,440 --> 00:01:13,749
Cosentino.
Gargano's secretary.
4
00:01:13,960 --> 00:01:16,679
I see. Galluzzo,
how old is the man?
5
00:01:16,880 --> 00:01:19,075
About 80. A good person.
6
00:01:19,280 --> 00:01:21,236
I can't understand why he...
7
00:01:21,440 --> 00:01:22,998
Salvo is here.
8
00:01:34,840 --> 00:01:36,398
Excuse me.
9
00:01:36,800 --> 00:01:38,677
Hello, Inspector.
10
00:01:38,880 --> 00:01:40,836
- ls
- Il commissario Montalbano - Il cane di terracotta.srt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,717 --> 00:01:44,787
That's the house, spread out. Hurry!
2
00:01:55,918 --> 00:01:57,591
SoftIy... animaIs!
3
00:02:18,441 --> 00:02:22,801
... Fazio... GaIIo... take that hat off.
4
00:02:22,801 --> 00:02:26,317
You and your team, go round
the back of the house... Go...
5
00:02:27,882 --> 00:02:28,837
You Iot come with me.
6
00:03:09,447 --> 00:03:11,165
GaIIuzzo...I'II go first.
7
00:03:11,847 --> 00:03:14,726
Sir, sir... what do I do?
8
00:03:15,208 --> 00:03:18,648
Catare... you watch my back, eh?
9
00:03:18,648 --> 00:03:20,479
- Don't worry sir!
- WeII done!
1