Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,200 --> 00:00:10,000
Sincronizarea ºi adaptarea:
KRALIZEC
2
00:00:10,400 --> 00:00:23,200
www.subs.ro
3
00:02:30,960 --> 00:02:35,200
Sã facem tabãra aici.
4
00:02:43,480 --> 00:02:46,280
Eriksson, aºteaptã.
5
00:02:46,560 --> 00:02:49,280
Pune santinele în flancul stâng.
6
00:03:16,240 --> 00:03:18,760
Nu îþi sunã a gol ?
7
00:03:20,160 --> 00:03:21,360
Ce ?
8
00:03:25,040 --> 00:03:26,400
Aºteaptã.
9
00:03:37,960 --> 00:03:42,080
S-ar putea sã fim chiar deasupra
tunelelor lor, nu?
10
00:03:43,760 --> 00:03:45,800
Chiar sub noi....
11
00:03:46,040