Search Movie Subtitles results for Breaker breaker nl by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,980 --> 00:00:32,496
We brengen de schapen binnen.
2
00:00:33,020 --> 00:00:39,539
Wij zijn zo blij.
We brengen de schapen binnen.
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,214
Dank je, Arney. Dank je wel.
4
00:00:51,980 --> 00:00:54,540
Wat een mooie en heerlijke dag is dit.
5
00:00:54,740 --> 00:00:58,779
Jullie hebben zo hard gezwoegd,
zoveel offers gebracht...
6
00:00:58,980 --> 00:01:03,178
en het geloof zo hoog gehouden.
Jullie hebben je doel bereikt.
7
00:01:03,380 --> 00:01:08,090
De barbaarse menigte zal ons
niet meer aanzien voor gepeupel.
8
00:01:08,300 --> 00:01:10,336
Reken
1 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,980 --> 00:00:32,496
We brengen de schapen binnen.
2
00:00:33,020 --> 00:00:39,539
Wij zijn zo blij.
We brengen de schapen binnen.
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,214
Dank je, Arney. Dank je wel.
4
00:00:51,980 --> 00:00:54,540
Wat een mooie en heerlijke dag is dit.
5
00:00:54,740 --> 00:00:58,779
Jullie hebben zo hard gezwoegd,
zoveel offers gebracht...
6
00:00:58,980 --> 00:01:03,178
en het geloof zo hoog gehouden.
Jullie hebben je doel bereikt.
7
00:01:03,380 --> 00:01:08,090
De barbaarse menigte zal ons
niet meer aanzien voor gepeupel.
8
00:01:08,300 --> 00:01:10,336
Reken
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,980 --> 00:00:32,496
We brengen de schapen binnen.
2
00:00:33,020 --> 00:00:39,539
Wij zijn zo blij.
We brengen de schapen binnen.
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,214
Dank je, Arney. Dank je wel.
4
00:00:51,980 --> 00:00:54,540
Wat een mooie en heerlijke dag is dit.
5
00:00:54,740 --> 00:00:58,779
Jullie hebben zo hard gezwoegd,
zoveel offers gebracht...
6
00:00:58,980 --> 00:01:03,178
en het geloof zo hoog gehouden.
Jullie hebben je doel bereikt.
7
00:01:03,380 --> 00:01:08,090
De barbaarse menigte zal ons
niet meer aanzien voor gepeupel.
8
00:01:08,300 --> 00:01:10,336
Reken
- Prison.Break.S03E04.HR.HDTV.XviD-2HD.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,263 --> 00:00:02,946
Wat voorafging:
2
00:00:02,956 --> 00:00:05,956
Ik wil gewoon weg.
3
00:00:06,224 --> 00:00:09,224
Het is goed.
4
00:00:09,319 --> 00:00:13,921
Wat kan jij dat je levend waardevoller
voor het bedrijf maakt dan dood?
5
00:00:13,931 --> 00:00:16,931
Wees voorzichtig, Alex.
6
00:00:18,339 --> 00:00:21,339
Ze worden hier begraven.
7
00:00:21,884 --> 00:00:26,100
Heb je mijn boek gevonden?
- Ja, maar er was een man.
8
00:00:26,110 --> 00:00:29,718
Hij heeft hem. Ik moest je vertellen
dat Scofields broer hem nu heeft.
9
00:00:29,728 --> 00:00:32,728
Jij
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,980 --> 00:00:32,496
We brengen de schapen binnen.
2
00:00:33,020 --> 00:00:39,539
Wij zijn zo blij.
We brengen de schapen binnen.
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,214
Dank je, Arney. Dank je wel.
4
00:00:51,980 --> 00:00:54,540
Wat een mooie en heerlijke dag is dit.
5
00:00:54,740 --> 00:00:58,779
Jullie hebben zo hard gezwoegd,
zoveel offers gebracht...
6
00:00:58,980 --> 00:01:03,178
en het geloof zo hoog gehouden.
Jullie hebben je doel bereikt.
7
00:01:03,380 --> 00:01:08,090
De barbaarse menigte zal ons
niet meer aanzien voor gepeupel.
8
00:01:08,300 --> 00:01:10,336
Reken
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,980 --> 00:00:32,496
We brengen de schapen binnen.
2
00:00:33,020 --> 00:00:39,539
Wij zijn zo blij.
We brengen de schapen binnen.
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,214
Dank je, Arney. Dank je wel.
4
00:00:51,980 --> 00:00:54,540
Wat een mooie en heerlijke dag is dit.
5
00:00:54,740 --> 00:00:58,779
Jullie hebben zo hard gezwoegd,
zoveel offers gebracht...
6
00:00:58,980 --> 00:01:03,178
en het geloof zo hoog gehouden.
Jullie hebben je doel bereikt.
7
00:01:03,380 --> 00:01:08,090
De barbaarse menigte zal ons
niet meer aanzien voor gepeupel.
8
00:01:08,300 --> 00:01:10,336
Reken