Search Movie Subtitles results for Boogie nights by relevance:
- Boogie Nights - CD1 - Eng - 29,970fps - 1997.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,895 --> 00:01:37,561
I got a business to run right here.
Back.
2
00:01:37,561 --> 00:01:38,528
Yo. Maurice!
3
00:01:38,528 --> 00:01:40,628
Jackie! Jack!
4
00:01:40,628 --> 00:01:43,427
Jackie! Jack! How you doing?
5
00:01:44,193 --> 00:01:46,260
And Miss lovely Amber Waves.
6
00:01:47,193 --> 00:01:49,759
I'm pissed you haven't been around.
7
00:01:49,759 --> 00:01:51,026
We were on vacation.
8
00:01:51,026 --> 00:01:54,493
Don't you ever stay away that long
from my club again.
9
00:01:54,493 --> 00:01:56,725
And not for nothing, honey, but...
10
00:01:56,725 --> 0
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,012 --> 00:01:37,681
Eu tenho um neg?cio para administrar aki.
2
00:01:37,681 --> 00:01:38,640
E a?. Maurice!
3
00:01:38,640 --> 00:01:40,726
Jackie! Jack!
4
00:01:40,726 --> 00:01:43,520
Jackie! Jack! Como vai?
5
00:01:44,313 --> 00:01:46,356
E a am?vel senhora Amber Waves.
6
00:01:47,316 --> 00:01:49,860
Estou chateado por ter andado sumido.
7
00:01:49,860 --> 00:01:51,111
Estivemos de f?rias.
8
00:01:51,111 --> 00:01:54,615
Nunca mais fique tanto tempo sem
aparecer no meu clube.
9
00:01:54,615 --> 00:01:56,825
N?o ? por nada, querida, mas...
10
00:01:56,825 --> 00
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1072}{1136}Tenho um negócio para gerir.|Para trás.
{1136}{1160}Yo, Maurice!
{1160}{1210}Jackie! Jack!
{1210}{1277}Jackie! Jack! Como estás?
{1295}{1345}E a Querida Senhora Amber Waves.
{1367}{1429}Estou zangado por não|terem passado por cá.
{1429}{1459}Estávamos de férias.
{1459}{1542}Não fiquem fora do|meu clube por tanto tempo.
{1542}{1596}Não é por nada, querida, mas...
{1596}{1685}... és a cabra mais sexy|do paÃs inteiro!
{1685}{1721}Amo-te!
{1721}{1743}Ãs tão charmoso.
{1743}{1830}Tenho a vossa cabine preparada.|Vou já mandar uns moluscos.
{1830}{1885}Jack. Estou preparado. Estou disponÃvel.
{1885}{2004}Põe-me num
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2278}{2342}Eu tenho um negócio para gerir aqui.
{2342}{2365}Yo. Maurice!
{2365}{2415}Jackie! Jack!
{2415}{2482}Jackie! Jack! Como estás?
{2501}{2550}E a amorosa senhora Amber Waves.
{2573}{2634}Estou chateado por teres andando desaparecido.
{2634}{2664}Estivemos de férias.
{2664}{2748}Nunca mais fiques tanto tempo sem|aparecer no meu clube.
{2748}{2801}Não é por nada, querida, mas...
{2801}{2890}Tu és a cabra mais sexy|no paÃs inteiro.
{2890}{2926}Adoro-te
{2926}{2948}Ãs tão charmoso.
{2948}{3035}Eu arranjo-vos um bom lugar.|Mando embora alguns cromos.
{3035}{3090}Jack. Eu estou pronto. Estou disponivél.
{3090}{3209}Põe-me n
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997.srt
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997 - (ver 2).sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FORUM.DIVXFINLAND.COM
- Boogie.Nights.1997.DVDRip.XviD -UnSeeN.ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,896 --> 00:01:38,022
Yo, Maurice!
2
00:01:38,064 --> 00:01:39,429
Jackie-Jack!
3
00:01:40,934 --> 00:01:43,300
How you doin'?
4
00:01:43,336 --> 00:01:45,930
And Miss lovely Amber Waves.
5
00:01:47,240 --> 00:01:49,105
You haven't been around.
6
00:01:49,142 --> 00:01:51,110
We were on vacation.
7
00:01:51,144 --> 00:01:53,271
Don't ever stay away
from my club that long again.
8
00:01:53,313 --> 00:01:54,541
You got it.
9
00:01:54,581 --> 00:01:55,707
And not for nothing, honey...
10
00:01:55,748 --> 00:02:00,208
but you are the sexiest bitch
here, and I love you!
- Boogie Nights - Eng - 23,976fps - 1997.txt
- Boogie Nights - Eng - 25fps - 1997.txt
- Boogie Nights - Eng - 29,970fps - 1997.sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2272}{2336}I got a business to run right here.|Back.
{2336}{2360}Yo. Maurice!
{2360}{2410}Jackie! Jack!
{2410}{2477}Jackie! Jack! How you doing?
{2495}{2545}And Miss lovely Amber Waves.
{2567}{2629}I'm pissed you haven't been around.
{2629}{2659}We were on vacation.
{2659}{2742}Don't you ever stay away that long|from my club again.
{2742}{2796}And not for nothing, honey, but...
{2796}{2885}You are the sexiest bitch|in the entire country!
{2885}{2921}I love you!
{2921}{2943}You're such a charmer.
{2943}{3030}I got your booth set up.|I'll send some clams over.
{3030}{3085}Jack. I'm ready. I'm available.
{3085}{3204}Put me in a movie, oka
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD4-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD1-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD2-WAF.srt
- Boogie.Nights.1997.NLPS.XviD.A C3.3AUDIO.CD3-WAF.srt
4 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,900 --> 00:00:03,300
Sanýrým hasta.
2
00:00:03,700 --> 00:00:07,300
- Bu da ne böyle?
- Ben bir þey yapamadým. Ben...
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,400
- Nefes alýyor mu?
- Bilmiyorum.
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,400
Belki çok fazla kokain almýþtýr.
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,700
- Ãyle mi düþünüyorsun, doktor?
- Bu kýz kesinlikle aþýrý doz aldý.
6
00:00:14,700 --> 00:00:17,000
Lanet olsun. Bunu halletmeni
istiyorum, Johnny.
7
00:00:17,200 --> 00:00:18,200
- Dinliyor musun?
- Evet.
8
00:00:18,400 --> 00:00:20,700
- Onu arabaya koy ve hastaneye götür.
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,679 --> 00:00:36,679
25.000
www.titulky.com
2
00:00:54,756 --> 00:01:00,017
H??N? NOCI
3
00:01:30,703 --> 00:01:32,374
No tak uhn?te.
4
00:01:34,920 --> 00:01:37,592
M?m tady klub.
5
00:01:37,592 --> 00:01:41,308
- ?au, Maurici!
- Jackie! Jacku!
6
00:01:41,308 --> 00:01:43,604
Jak se m???
7
00:01:43,813 --> 00:01:46,735
A sli?n? sle?na Amber Waves.
8
00:01:47,487 --> 00:01:49,575
Kde jste byli tak dlouho?
9
00:01:49,575 --> 00:01:50,702
Na dovolen?.
10
00:01:50,702 --> 00:01:54,209
To u? mi v?ckr?t ned?lejte.
11
00:01:54,543 --> 00:01:56,672
A nic ve zl?m, zla
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,600 --> 00:01:33,400
Hayýr, hayýr, hayýr.
2
00:01:33,500 --> 00:01:35,500
Ben burada iþimi yapýyorum.
3
00:01:36,200 --> 00:01:37,500
Selam Maurice.
4
00:01:37,600 --> 00:01:40,700
Jack! Jack! Jack!
5
00:01:40,900 --> 00:01:42,700
Jack nasýlsýn?
6
00:01:42,800 --> 00:01:45,300
Ve sevgili Bayan Amber Waves.
7
00:01:46,500 --> 00:01:48,600
Bayaðýdýr gelmiyorsun
sana kýzgýným dostum.
8
00:01:48,700 --> 00:01:49,500
Tatildeydik.
9
00:01:49,600 --> 00:01:52,500
Bir daha kulübümden bu kadar
süre uzak kalma tamam mý?
10
00:01:52,600 --> 00:01:53,500
Anlad
- Boogie.Nights.1CD.divxfinland. com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FORUM.DIVXFINLAND.COM
- Boogie Nights[1997]DvDrip[Eng] -NikonXp.srt
- finale-boogie.nights.1997.proper.cd2. dvdivx.srt
- Boogie Nights.sub
- finale-boogie.nights.1997.proper.cd1. dvdivx.srt
4 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:53,453 --> 00:00:55,401
B O O G I E N I G H T S
2
00:00:56,990 --> 00:01:00,481
Traducerea ºi adaptarea: Adina&Kekutze
kekutze@yahoo.com
3
00:01:35,168 --> 00:01:37,479
Am de condus o afacere aici.
Ãnapoi.
4
00:01:37,798 --> 00:01:38,841
Salve, Maurice!
5
00:01:39,385 --> 00:01:40,427
Jackie! Jack!
6
00:01:40,881 --> 00:01:42,786
Jackie! Jack! Cum o mai duci?
7
00:01:44,463 --> 00:01:46,639
ªi incintatoarea D-ra Amber Waves.
8
00:01:47,456 --> 00:01:49,995
Sunt supãrat ca n-aþi mai dat pe-aici.
9
00:01:50,040 --> 00:01:51,263
Am fost în concediu.
10
00:01:51,263 --> 00:01:54,756
Sã nu mai lipseºti niciodatã
atit de mult di
- Boogie Nights[1997]BDRip[Eng]x 264-XP17.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,462 --> 00:01:30,464
[THE EMOTIONS' "BEST OF MY LOVE"
PLAYING IN CLUB ON SPEAKERS]
2
00:01:30,632 --> 00:01:33,300
MAURICE: No, no, no. Get-- Get--
Back of the line, man.
3
00:01:33,468 --> 00:01:36,553
MAN: You're gonna let me in, right?
MAURICE: No, no, no.
4
00:01:36,721 --> 00:01:39,181
I got business to run here. Back of the--
5
00:01:39,349 --> 00:01:41,558
JACK: Yo, Maurice.
-Jack. Jackie Jack.
6
00:01:41,726 --> 00:01:45,646
Jackie Jack. Jackie Jack.
Jack, how you doing?
7
00:01:45,814 --> 00:01:48,023
And Miss Lovely Amber Waves. Mwah.
8
00:01:48,191 --> 00:01:49,
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997.srt
- Boogie Nights - Fin - 25fps - 1997 - (ver 2).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{451}{456}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{464}{469}FORUM.DIVXFINLAND.COM
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
ESE 4.2.1 BETA ve ABYYY Fine Reader 7.0 kullanýlarak
oluþturulmuþtur. http://ese.penguen.net
2
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Kaynak: CNBC-E Ripper: Chilekesh
Elle Düzeltme + eklemeler: Chilekesh
3
00:00:45,216 --> 00:00:47,927
- Burada yapmam gereken bir iþ var.
- Merhaba Maurice.
4
00:00:48,344 --> 00:00:52,348
Jackie. Nasýlsýn?
5
00:00:53,683 --> 00:00:57,395
Ve hoþ bayan, Amber Waves.
Epeydir görünmüyorsun.
6
00:00:58,479 --> 00:00:59,772
Tatildeydik.
7
00:01:00,398 --> 00:01:02,984
Kulübümden bu kadar ayrý kalma.
8
00:01:03,943 --> 00
- Boogie Nights CD1 (23,976 fps) TR.srt
- Boogie Nights CD2 (23,976 fps) TR.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
ESE 4.2.1 BETA ve ABYYY Fine Reader 7.0 kullanýlarak
oluþturulmuþtur. http://ese.penguen.net
2
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Kaynak: CNBC-E Ripper: Chilekesh
Elle Düzeltme + eklemeler: Chilekesh
3
00:01:35,032 --> 00:01:37,743
- Burada yapmam gereken bir iþ var.
- Merhaba Maurice.
4
00:01:38,160 --> 00:01:42,164
Jackie. Nasýlsýn?
5
00:01:43,499 --> 00:01:47,211
Ve hoþ bayan, Amber Waves.
Epeydir görünmüyorsun.
6
00:01:48,295 --> 00:01:49,588
Tatildeydik.
7
00:01:50,214 --> 00:01:52,800
Kulübümden bu kadar ayrý kalma.
8
00:01:53,759 --> 00
- Boogie Nights [1997]-keltz.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,896 --> 00:01:38,022
Yo, Maurice!
2
00:01:38,064 --> 00:01:39,429
Jackie-Jack!
3
00:01:40,934 --> 00:01:43,300
How you doin'?
4
00:01:43,336 --> 00:01:45,930
And Miss lovely Amber Waves.
5
00:01:47,240 --> 00:01:49,105
You haven't been around.
6
00:01:49,142 --> 00:01:51,110
We were on vacation.
7
00:01:51,144 --> 00:01:53,271
Don't ever stay away
from my club that long again.
8
00:01:53,313 --> 00:01:54,541
You got it.
9
00:01:54,581 --> 00:01:55,707
And not for nothing, honey...
10
00:01:55,748 --> 00:02:00,208
but you are the sexiest bitch
here, and I love you!
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,554 --> 00:00:58,786
NOCHES MOVIDAS
2
00:01:28,922 --> 00:01:30,184
TAQUILLERIA
3
00:01:30,223 --> 00:01:32,350
P?nganse al final de la cola.
4
00:01:36,796 --> 00:01:37,956
?Hola, Maurice!
5
00:01:37,997 --> 00:01:39,430
?Jackie! ?Jack!
6
00:01:41,301 --> 00:01:42,700
?C?mo est?s?
7
00:01:43,269 --> 00:01:46,466
- La preciosa Amber Waves.
- Maurice.
8
00:01:47,107 --> 00:01:50,270
- Hace tiempo que no vienen.
- Fuimos de vacaciones.
9
00:01:50,310 --> 00:01:53,939
No vuelvan a faltar tanto.
10
00:01:53,980 --> 00:01:55,572
?No es por nada, cari?o...
11
00:01:5
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2908}{2943}Yo, Maurice!
{2944}{2985}Jackie-Jack!
{3030}{3101}How you doin'?
{3102}{3180}And Miss lovely Amber Waves.
{3219}{3275}You haven't been around.
{3276}{3335}We were on vacation.
{3336}{3400}Don't ever stay away|from my club that long again.
{3401}{3438}You got it.
{3439}{3473}And not for nothing, honey...
{3474}{3608}but you are the sexiest bitch|here and I love you!
{3609}{3643}Such a charmer.
{3644}{3774}I got your booth|set up in the back.
{3775}{3848}I'm ready, I'm available.
{3849}{3944}You put me in a movie,|we're talking box office.
{3992}{4022}G.G.!
{4057}{4113}Jack and Amber's table...
{4114}{4205}take them over|an
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:18:Dolina San Fernando,|1977 r.
00:01:29:Jazda na koniec kolejki!
00:01:37:- CzeÅæ, Maurice!|- Jackie! Jack!
00:01:42:Jak sie masz?
00:01:44:l urocza Amber Waves.
00:01:47:- GdzieÅcie siê podziewali?|- ByliÅmy na wakacjach.
00:01:51:Nigdy wiêcej|mnie nie zaniedbujcie.
00:01:54:Skarbie, jesteŠnajseksowniejsz¹|dupci¹ w kraju.
00:01:59:- Kocham cie!|- CzaruÅ z ciebie.
00:02:02:Stolik ju¿ czeka.|PrzyÅlê wam miêczaki.
00:02:06:Jack, jestem chêtny i gotów.
00:02:09:WeŸ mnie do swojego filmu.|To bêdzie przebój!
00:02:16:Mieczaki dla Jacka i Amber.|Biegiem!
00:02:21:Jak sie bawicie?
00:02:24:
There are more subtitles available for Boogie Nights
Click here to view them