Search Movie Subtitles results for Bloody sunday fr by relevance:
- Make It or Break It - 1x08 - All's Fair in Love War and Gymnastics.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x07 - Run Emily Run.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x15 - Loves Me Loves Me Not.fr.srt
- Make It or Break It - 1x13 - California Girls.fr.srt
- Make It or Break It - 1x09 - Where's Kaylie.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x02 - Where's Marty.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x05 - Like Mother Like Daughter Like Supermodel.HDTV.0TV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x14 - Are We Having Fun Yet .fr.srt
- Make It or Break It - 1x16 - Save the Last Dance.fr.srt
- Make It or Break It - 1x11 - The Eleventh Hour.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x10 - All That Glitters.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x06 - Between a Rock and a Hard Place.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x01 - Pilot.HDTV.XII.fr.srt
- Make It or Break It - 1x03 - Blowing Off Steam.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x12 - Follow The Leader.HDTV.fr.srt
16 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,910
<i>Précédemment dans "Make It Or Break It"...</i>
2
00:00:01,910 --> 00:00:03,180
Mon père est prêt à exploser
3
00:00:03,180 --> 00:00:04,040
depuis que Marty est parti.
4
00:00:04,040 --> 00:00:05,760
Et s'il nous attrape ensemble,
5
00:00:05,760 --> 00:00:06,740
on est mort.
6
00:00:06,740 --> 00:00:08,560
Comment peux-tu te comporter
comme le parfait petit ami
7
00:00:08,570 --> 00:00:10,260
après avoir draguée la
meilleure amie de ta copine ?
8
00:00:10,300 --> 00:00:12,060
Ecoute, je me sens vraiment
mal après ce qui s'est passé.
9
00
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
<i>Précédemment dans "Make it or break it"...</i>
2
00:00:02,248 --> 00:00:02,563
C'est... ?
3
00:00:02,248 --> 00:00:03,837
Sasha Belov!
4
00:00:03,848 --> 00:00:05,555
Nous avons seulement 49 jours avant les nationaux.
5
00:00:05,663 --> 00:00:09,763
Nous passerons chaque moment dans cette salle, ensemble!
6
00:00:09,981 --> 00:00:14,471
Son père a peut-être payé pour qu'elle revienne au Rock,
mais pas question qu'elle revienne dans notre groupe.
7
00:00:14,477 --> 00:00:16,508
Vous êtes invités à la soirée!
8
00:00:16,837 --> 00:00:17,166
Blas
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
<i>Précédemment dans "Make it or break it"...</i>
2
00:00:02,248 --> 00:00:02,563
C'est... ?
3
00:00:02,248 --> 00:00:03,837
Sasha Belov!
4
00:00:03,848 --> 00:00:05,555
Nous avons seulement 49 jours avant les nationaux.
5
00:00:05,663 --> 00:00:09,763
Nous passerons chaque moment dans cette salle, ensemble!
6
00:00:09,981 --> 00:00:14,471
Son père a peut-être payé pour qu'elle revienne au Rock,
mais pas question qu'elle revienne dans notre groupe.
7
00:00:14,477 --> 00:00:16,508
Vous êtes invités à la soirée!
8
00:00:16,837 --> 00:00:17,166
Blas
- Make It or Break It - 1x15 - Loves Me Loves Me Not.fr.srt
- Make It or Break It - 1x16 - Save the Last Dance.fr.srt
- Make It or Break It - 1x07 - Run Emily Run.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x20 - Season 1 Episode 20.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x09 - Where's Kaylie.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x11 - The Eleventh Hour.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x17 - Season 1 Episode 17.fr.srt
- Make It or Break It - 1x01 - Pilot.HDTV.XII.fr.srt
- Make It or Break It - 1x10 - All That Glitters.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x18 - Season 1 Episode 18.HDTV.NoTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x19 - Season 1 Episode 19.HDTV.SYS.fr.srt
- Make It or Break It - 1x05 - Like Mother Like Daughter Like Supermodel.HDTV.0TV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x13 - California Girls.fr.srt
- Make It or Break It - 1x02 - Where's Marty.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x12 - Follow The Leader.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x08 - All's Fair in Love War and Gymnastics.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x06 - Between a Rock and a Hard Place.HDTV.fr.srt
- Make It or Break It - 1x03 - Blowing Off Steam.HDTV.FQM.fr.srt
- Make It or Break It - 1x14 - Are We Having Fun Yet .fr.srt
20 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,078 --> 00:00:03,382
- Précédemment dans "Make it Or Break it"...
- Il y a quelque chose de tellement évident dans le fait que toi et moi
2
00:00:03,383 --> 00:00:04,094
on soit les numéros 1.
3
00:00:04,095 --> 00:00:05,595
Je n'ai pas envie que tu sois Payson
4
00:00:05,596 --> 00:00:07,296
- On fait la paix ?
- On fait la paix.
5
00:00:07,336 --> 00:00:08,772
Cette photo a été prise une
semaine avant qu'elle ne meure.
6
00:00:08,773 --> 00:00:10,173
Je crois en toi, moi aussi
7
00:00:10,272 --> 00:00:11,546
TanMan65 ?!!
8
00:00:11,547 --> 00:00:13,047
C'était... a
- That 70s Show - 1x10 - Sunday, Bloody Sunday.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,415 --> 00:00:16,212
Kelso rate encore.
2
00:00:16,306 --> 00:00:18,103
Ca doit faire 3 buts.
3
00:00:18,103 --> 00:00:21,915
Tu es une "pute" !
4
00:00:21,915 --> 00:00:25,603
Non, on parle de buts.
5
00:00:25,603 --> 00:00:29,025
Michael, je rentre.
Je vais faire mes devoirs.
6
00:00:29,025 --> 00:00:33,025
Tu fais tes devoirs
le samedi soir ?
7
00:00:33,603 --> 00:00:37,212
Regarde-moi. J'ai un devoir
de mille mots à rendre lundi,
8
00:00:37,212 --> 00:00:40,212
mais je ne me bile pas.
Il me reste tout dimanche.
9
00:00:40,212 --> 00:00:42,228
Jackie, reste.
10
- That 70s Show - 1x10 - Sunday, Bloody Sunday.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,415 --> 00:00:16,212
Kelso rate encore.
2
00:00:16,306 --> 00:00:18,103
Ca doit faire 3 buts.
3
00:00:18,103 --> 00:00:21,915
Tu es une "pute" !
4
00:00:21,915 --> 00:00:25,603
Non, on parle de buts.
5
00:00:25,603 --> 00:00:29,025
Michael, je rentre.
Je vais faire mes devoirs.
6
00:00:29,025 --> 00:00:33,025
Tu fais tes devoirs
le samedi soir ?
7
00:00:33,603 --> 00:00:37,212
Regarde-moi. J'ai un devoir
de mille mots à rendre lundi,
8
00:00:37,212 --> 00:00:40,212
mais je ne me bile pas.
Il me reste tout dimanche.
9
00:00:40,212 --> 00:00:42,228
Jackie, reste.
10
127 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
127 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- That.70s.Show.S01E01.That.70s.Pilot.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E02.Erics.Birthday.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E03.Streaking.DVDRip.Xv iD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E04.Battle.of.the.Sexis ts.DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E05.Erics.Burger.Job.DV DRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E06.The.Keg.DVDRip.XviD -RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E07.That.Disco.Episode. DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E08.Drive-In.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E09.Thanksgiving.DVDRip .XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E10.Sunday.Bloody.Sunday.DVDRip.XviD-RiVE R.fr.srt
- That.70s.Show.S01E11.Erics.Buddy.DVDRip. XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E12.The.Best.Christmas. Ever.DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E13.Ski.Trip.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E14.Stolen.Car.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E15.That.Wrestling.Show .DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E16.The.First.Date.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E17.The.Pill.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E18.The.Career.Day.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E19.Prom.Night.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E20.A.New.Hope.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E21.Water.Tower.DVDRip. XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E22.Punk.Chick.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E23.Grandmas.Dead.DVDRi p.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E24.Hyde.Moves.In.DVDRi p.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E25.The.Good.Son.DVDRip .XviD-RiVER.fr.srt
25 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,838 --> 00:00:12,406
On joue à l'Anaconda.
2
00:00:12,441 --> 00:00:14,903
As. Huit.
Dame. Valet.
3
00:00:15,001 --> 00:00:16,046
Cinq.
Joker.
4
00:00:16,081 --> 00:00:18,772
Mon Dieu !
Ils ont ouvert une discothèque.
5
00:00:18,887 --> 00:00:21,695
- Où ça ?
- A Kenosha.
6
00:00:21,730 --> 00:00:25,874
Tu pourras porter tes pantalons
moulants à la David Bowie.
7
00:00:27,442 --> 00:00:30,674
Michael, ce serait super !
8
00:00:30,788 --> 00:00:34,348
Rigole, mais ça me fait
de jolies fesses.
9
00:00:34,383 --> 00:00:37,580
Vous êtes dingues ?
Du disco ? Pas
127 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
- Bloody Sunday (2002) CD1 - TDF - [French].srt
- Bloody Sunday (2002) - TDF -.nfo
- Bloody Sunday (2002) CD2 - TDF - [French].srt
2 file(s), added on: 2009-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:34,000 --> 00:00:35,752
Pardon, les gars. Content de vous voir.
2
00:00:35,960 --> 00:00:37,791
Ãa va? Excusez-moi.
3
00:00:39,720 --> 00:00:42,518
Mesdames et messieurs, le général Ford.
4
00:00:52,920 --> 00:00:54,558
Nous manifestons car
5
00:00:54,760 --> 00:00:56,113
depuis la partition de l'lrlande,
6
00:00:56,320 --> 00:00:58,436
les catholiques du Nord souffrent
7
00:00:58,640 --> 00:01:00,278
sous la domination protestante.
8
00:01:00,480 --> 00:01:02,436
Voilà pourquoi nous manifestons!
9
00:01:04,480 --> 00:01:06,755
Au vu de la situation d'insécurité
10
00:01:06,960 --> 00:01:08,712
permanente en lrlande du Nord,
11
- Bloody Sunday.Francais.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,472
<i>...7-0, ici 5-4...</i>
2
00:00:05,506 --> 00:00:08,509
<i>Positions 1-8, 1-9, 2-0, 2-1,</i>
3
00:00:08,575 --> 00:00:12,012
<i>2-2 et 2-3 sont en place.</i>
4
00:00:12,045 --> 00:00:14,214
<i>Le 2-4 est en position...</i>
5
00:00:14,414 --> 00:00:15,883
<i>et sera...</i>
6
00:00:16,717 --> 00:00:19,186
<i>opérationnel dans environ 5 minutes.
Terminé.</i>
7
00:00:32,633 --> 00:00:33,714
Pardon tout le monde.
8
00:00:33,715 --> 00:00:34,734
Content de vous voir.
9
00:00:34,735 --> 00:00:37,004
Ãa va ? Pardon.
10
00:00:38,305 --> 00:00:41,008
- sunday.bloody.sunday.1971.dvdrip.xvid fragment.sub
1 file(s), added on: 2010-03-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{838}{886}Dites-moi si je vous fais mal.
{919}{967}- lci?|- Non.
{1003}{1059}- lci, alors?|- Non.
{1084}{1138}Ici?
{1139}{1168}Non.
{1193}{1248}Je crois qu'on devrait perdre du poids.
{1286}{1343}Pourquoi les médecins disent-ils "on"?
{1344}{1392}Comme si c'était votre douleur.
{1438}{1486}Non.
{1487}{1545}Et là , ça fait mal?
{1546}{1595}Oui, du côté de mon appendice.
{1596}{1651}Ne lisez pas les revues médicales.
{1652}{1711}C'est l'inquiétude qui vous rend malade.
{1712}{1803}Quand vous pensiez avoir une tumeur|au cerveau, c'était votre chapeau.
{1815}{1885}- Ãa fait mal.|- Oui.
{1920}{2017}Ce serait une bonne idée|de subi
- Bloody Sunday.Francais.srt
1 file(s), added on: 2007-12-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,472
<i>...7-0, ici 5-4...</i>
2
00:00:05,506 --> 00:00:08,509
<i>Positions 1-8, 1-9, 2-0, 2-1,</i>
3
00:00:08,575 --> 00:00:12,012
<i>2-2 et 2-3 sont en place.</i>
4
00:00:12,045 --> 00:00:14,214
<i>Le 2-4 est en position...</i>
5
00:00:14,414 --> 00:00:15,883
<i>et sera...</i>
6
00:00:16,717 --> 00:00:19,186
<i>opérationnel dans environ 5 minutes.
Terminé.</i>
7
00:00:32,633 --> 00:00:33,714
Pardon tout le monde.
8
00:00:33,715 --> 00:00:34,734
Content de vous voir.
9
00:00:34,735 --> 00:00:37,004
Ãa va ? Pardon.
10
00:00:38,305 --> 00:00:41,008
- That.70s.Show.S01E03.Streaking.DVDRip.Xv iD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E02.Erics.Birthday.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E15.That.Wrestling.Show .DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E20.A.New.Hope.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E09.Thanksgiving.DVDRip .XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E07.That.Disco.Episode. DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E17.The.Pill.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E18.The.Career.Day.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E19.Prom.Night.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E05.Erics.Burger.Job.DV DRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E22.Punk.Chick.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E08.Drive-In.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E24.Hyde.Moves.In.DVDRi p.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E14.Stolen.Car.DVDRip.X viD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E06.The.Keg.DVDRip.XviD -RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E12.The.Best.Christmas. Ever.DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E21.Water.Tower.DVDRip. XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E11.Erics.Buddy.DVDRip. XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E01.That.70s.Pilot.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E10.Sunday.Bloody.Sunday.DVDRip.XviD-RiVE R.fr.srt
- That.70s.Show.S01E04.Battle.of.the.Sexis ts.DVDRip.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E25.The.Good.Son.DVDRip .XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E23.Grandmas.Dead.DVDRi p.XviD-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E13.Ski.Trip.DVDRip.Xvi D-RiVER.fr.srt
- That.70s.Show.S01E16.The.First.Date.DVDR ip.XviD-RiVER.fr.srt
25 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,193 --> 00:00:11,167
Pousse ! Pousse !
2
00:00:11,184 --> 00:00:13,354
Allez, pousse !
3
00:00:13,468 --> 00:00:14,821
Encore longtemps ?
4
00:00:14,856 --> 00:00:18,166
Dix secondes.
Plus fort, ou ça ne marchera pas.
5
00:00:18,201 --> 00:00:19,733
C'est vraiment idiot.
6
00:00:19,768 --> 00:00:21,918
Mais non. Tu vas te marrer.
7
00:00:22,033 --> 00:00:24,545
Ca m'étonnerait beaucoup.
8
00:00:24,580 --> 00:00:28,722
C'est bon.
Ecarte-toi de la porte.
9
00:00:33,322 --> 00:00:36,536
Kelso, t'es un génie.
10
00:00:36,571 --> 00:00:39,799
C'est de la magie.
11
- Bloody Sunday (2002) CD2 - TDF - [French].srt
- Bloody Sunday (2002) CD1 - TDF - [French].srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,320 --> 00:00:03,118
Je vous tiens au courant dès notre arrivée.
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,036
Les casseurs se replient vers le barrage 12
3
00:00:08,240 --> 00:00:10,071
et vers Rossville Street.
4
00:00:10,280 --> 00:00:12,111
Allons voir comment ça se passe.
5
00:00:12,760 --> 00:00:14,591
Ãa commence au poste 13.
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,836
Sortez les gaz lacrymogènes.
7
00:00:19,560 --> 00:00:21,915
Que faites-vous? - Je limite les dégâts.
8
00:00:40,040 --> 00:00:41,951
Ãa sert à rien, ils avancent pas.
9
00:00:42,160 --> 00:00:44,230
On va passer par
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-04-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
<i>Précédemment dans "Make it or break it"...</i>
2
00:00:02,248 --> 00:00:02,563
C'est... ?
3
00:00:02,248 --> 00:00:03,837
Sasha Belov!
4
00:00:03,848 --> 00:00:05,555
Nous avons seulement 49 jours avant les nationaux.
5
00:00:05,663 --> 00:00:09,763
Nous passerons chaque moment dans cette salle, ensemble!
6
00:00:09,981 --> 00:00:14,471
Son père a peut-être payé pour qu'elle revienne au Rock,
mais pas question qu'elle revienne dans notre groupe.
7
00:00:14,477 --> 00:00:16,508
Vous êtes invités à la soirée!
8
00:00:16,837 --> 00:00:17,166
Blas
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
<i>Précédemment dans "Make it or break it"...</i>
2
00:00:02,248 --> 00:00:02,563
C'est... ?
3
00:00:02,248 --> 00:00:03,837
Sasha Belov!
4
00:00:03,848 --> 00:00:05,555
Nous avons seulement 49 jours avant les nationaux.
5
00:00:05,663 --> 00:00:09,763
Nous passerons chaque moment dans cette salle, ensemble!
6
00:00:09,981 --> 00:00:14,471
Son père a peut-être payé pour qu'elle revienne au Rock,
mais pas question qu'elle revienne dans notre groupe.
7
00:00:14,477 --> 00:00:16,508
Vous êtes invités à la soirée!
8
00:00:16,837 --> 00:00:17,166
Blas
- Make It or Break It - 1x04 - Sunday Bloody Sasha Sunday.HDTV.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
<i>Précédemment dans "Make it or break it"...</i>
2
00:00:02,248 --> 00:00:02,563
C'est... ?
3
00:00:02,248 --> 00:00:03,837
Sasha Belov!
4
00:00:03,848 --> 00:00:05,555
Nous avons seulement 49 jours avant les nationaux.
5
00:00:05,663 --> 00:00:09,763
Nous passerons chaque moment dans cette salle, ensemble!
6
00:00:09,981 --> 00:00:14,471
Son père a peut-être payé pour qu'elle revienne au Rock,
mais pas question qu'elle revienne dans notre groupe.
7
00:00:14,477 --> 00:00:16,508
Vous êtes invités à la soirée!
8
00:00:16,837 --> 00:00:17,166
Blas
- Bloody.Sunday.DVDRip.XviD.Park yns.FR.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,500 --> 00:00:34,252
Pardon, les gars. Content de vous voir.
2
00:00:34,460 --> 00:00:36,291
Ãa va? Excusez-moi.
3
00:00:38,220 --> 00:00:41,018
Mesdames et messieurs, le général Ford.
4
00:00:51,420 --> 00:00:53,058
Nous manifestons car
5
00:00:53,260 --> 00:00:54,613
depuis la partition de l'lrlande,
6
00:00:54,820 --> 00:00:56,936
les catholiques du Nord souffrent
7
00:00:57,140 --> 00:00:58,778
sous la domination protestante.
8
00:00:58,980 --> 00:01:00,936
Voilà pourquoi nous manifestons!
9
00:01:02,980 --> 00:01:05,255
Au vu de la situation d'insécurité
10