Search Movie Subtitles results for Betrayed ((1988)) by relevance:
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,039 --> 00:00:24,474
Che ne pensi del sacerdoe'io
per le lesbiche?
2
00:00:24,600 --> 00:00:26,875
- Non mi interessa.
- E la masturbae'ione?
3
00:00:27,000 --> 00:00:28,956
- Non ci credo.
- Lasci fare?
4
00:00:29,079 --> 00:00:30,479
S?, vivo e lascio vivere.
5
00:00:30,600 --> 00:00:32,875
E in quella legge dell'Arie'ona
6
00:00:33,000 --> 00:00:36,675
secondo cui
avere un'eree'ione ? reato, ci credi?
7
00:00:36,799 --> 00:00:40,588
Non ? che si pu? andare in giro
a mettersi in mostra davanti a tutti.
8
00:00:55,240 --> 00:00:58,596
L'assistene'ialismo sta creando
gen
1 file(s), added on: 2010-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,179 --> 00:00:26,047
- Une opinion sur les prêtres lesbiens ?
- Ãa ne m'intéresse pas.
2
00:00:26,116 --> 00:00:28,584
- Sur la masturbation ?
- Je n'y crois pas.
3
00:00:28,652 --> 00:00:31,086
- Juste laisser faire ?
- Tout laisser à découvert.
4
00:00:31,154 --> 00:00:33,714
Vous croyez en ce statut,
comme en Arizona...
5
00:00:33,790 --> 00:00:36,953
où ils disent qu'avoir une érection
dans ses pantalons, c'est un crime ?
6
00:00:37,027 --> 00:00:41,487
On ne peut pas se promener en
s'exhibant. Personne ne veut voir ça.
7
00:00:55,779 --> 00:00:58,304
TRAHIE
Le s
- Betrayed.(1988).DVDRip.Dual.Audi o.Ita-Eng.DivX5-TheLover.srt
1 file(s), added on: 2011-05-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,999 --> 00:00:19,999
<b><i>Prevod i obrada:
srkis - srkis@yahoo.co.uk</b></i>
2
00:00:22,000 --> 00:00:24,430
Odlièno. Kakvo imate mišljenje o
lezbejkama meðu sveštenstvom?
3
00:00:24,560 --> 00:00:26,830
<i>To me ne zanima.
- Masturbaciji?</i>
4
00:00:26,960 --> 00:00:28,910
<i>U to ne verujem.
- Ne petljati se u to?</i>
5
00:00:29,040 --> 00:00:30,440
<i>Ma, ko ga šiša.</i>
6
00:00:30,560 --> 00:00:32,830
Podržavate li zakon
nalik onom u Arizoni
7
00:00:32,960 --> 00:00:36,631
po kome je erekcija na
javnom mestu kažnjiva?
8
00:00:36,761 --> 00:00:40,551
<i>Pa,
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,179 --> 00:00:26,047
- Une opinion sur les prêtres lesbiens ?
- Ãa ne m'intéresse pas.
2
00:00:26,116 --> 00:00:28,584
- Sur la masturbation ?
- Je n'y crois pas.
3
00:00:28,652 --> 00:00:31,086
- Juste laisser faire ?
- Tout laisser à découvert.
4
00:00:31,154 --> 00:00:33,714
Vous croyez en ce statut,
comme en Arizona...
5
00:00:33,790 --> 00:00:36,953
où ils disent qu'avoir une érection
dans ses pantalons, c'est un crime ?
6
00:00:37,027 --> 00:00:41,487
On ne peut pas se promener en
s'exhibant. Personne ne veut voir ça.
7
00:00:55,779 --> 00:00:58,304
TRAHIE
Le s
- Betrayed[(1988)]DVDrip-VG.srt
1 file(s), added on: 2010-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,430
Do you have any views
on lesbian priests?
2
00:00:24,560 --> 00:00:26,830
<i>- (woman) I'm not interested.
- Masturbation?</i>
3
00:00:26,960 --> 00:00:28,910
<i>- I don't believe in it.
- Just let it be?</i>
4
00:00:29,040 --> 00:00:30,440
<i>Just let it all hang out.</i>
5
00:00:30,560 --> 00:00:32,830
Do you believe in that statute in Arizona
6
00:00:32,960 --> 00:00:36,631
that says if you get an erection
it's a felony or a misdemeanour?
7
00:00:36,761 --> 00:00:40,551
<i>You can't go around and
expose yourself to everybody.</i>
8
00:00:55,201 -->
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,179 --> 00:00:26,047
- Une opinion sur les prêtres lesbiens ?
- Ãa ne m'intéresse pas.
2
00:00:26,116 --> 00:00:28,584
- Sur la masturbation ?
- Je n'y crois pas.
3
00:00:28,652 --> 00:00:31,086
- Juste laisser faire ?
- Tout laisser à découvert.
4
00:00:31,154 --> 00:00:33,714
Vous croyez en ce statut,
comme en Arizona...
5
00:00:33,790 --> 00:00:36,953
où ils disent qu'avoir une érection
dans ses pantalons, c'est un crime ?
6
00:00:37,027 --> 00:00:41,487
On ne peut pas se promener en
s'exhibant. Personne ne veut voir ça.
7
00:00:55,779 --> 00:00:58,304
TRAHIE
Le s
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,179 --> 00:00:26,047
- Une opinion sur les prêtres lesbiens ?
- Ãa ne m'intéresse pas.
2
00:00:26,116 --> 00:00:28,584
- Sur la masturbation ?
- Je n'y crois pas.
3
00:00:28,652 --> 00:00:31,086
- Juste laisser faire ?
- Tout laisser à découvert.
4
00:00:31,154 --> 00:00:33,714
Vous croyez en ce statut,
comme en Arizona...
5
00:00:33,790 --> 00:00:36,953
où ils disent qu'avoir une érection
dans ses pantalons, c'est un crime ?
6
00:00:37,027 --> 00:00:41,487
On ne peut pas se promener en
s'exhibant. Personne ne veut voir ça.
7
00:00:55,779 --> 00:00:58,304
TRAHIE
Le s