Search Movie Subtitles results for Beavis And Butt head Do America by relevance:
- beavis and butthead - beavis and butthead do america.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,233 --> 00:01:14,529
Legal.
2
00:01:17,841 --> 00:01:21,077
Sai fora, cuz?o.
3
00:01:32,755 --> 00:01:36,414
Ei, gatinha.
Eu t? tipo, bem dotado.
4
00:01:37,555 --> 00:01:40,673
Sai fora, estou tentando faturar!
5
00:01:51,185 --> 00:01:55,018
Olhem para c?, seus cuz?es.
6
00:01:55,895 --> 00:02:01,228
- Como vai?
- Nem vem, Beavis. Eu a vi primeiro.
7
00:02:01,394 --> 00:02:06,643
- Droga, vou dar um chute na sua bunda!
- Eu a vi primeiro. Sai fora.
8
00:02:12,079 --> 00:02:14,364
Butt-head! Butt-head, acorda!
9
00:02:16,786 --> 00:02:22,872
- Droga, Beavis, eu estava
- Beavis and Butt-head Do America.txt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1684}{1762}Ovo je KUL!
{1842}{1920}Zajebi bre, èmaru.
{2200}{2311}Zdravo bejbe. Ja sam kao,|prilièno visok.
{2315}{2389}Zajebi, pokušavam da povalim!
{2641}{2733}Pogledajte me èmarovi.
{2754}{2882}-Oj, kako je?|-Nema šanse Beavis, prvi sam je video!
{2886}{3011}-Razbiæu te!|-Prvi sam je video, gubi se!
{3142}{3222}Butthead! Probudi se, Butthead!
{3255}{3401}-Jebi ga Beavis, zamalo da povalim!|-Da, ali pogledaj - nema ga.
{3459}{3526}-Å ta to?|-TV.
{3578}{3716}-Aha, a gde je?|-Pojma nemam.
{3721}{3871}Upravo sam se probudio i|nije ga bilo. Gle, prozor je polupan.
{3876}{3970}Dobiæemo stotku za ovaj krš.
{4447}{4577}-Mislim da sam
- Beavis.And.Butt-head.1996.iNTERNAL.DVDR ip.XviD-xCZ.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1684}{1762}This is cool.
{1842}{1920}Cut it out, butthole.
{2200}{2288}Hey, baby.|l`m like, pretty tall.
{2315}{2389}Cut it out, l`m trying to score!
{2641}{2733}Look at me, you buttholes.
{2754}{2882}- How`s it going?|- No way, Beavis, l saw her first.
{2886}{3011}- Dammit, l`m gonna kick your ass!|- l saw her first. Get out of here.
{3142}{3197}Butt-head! Butt-head, wake up!
{3255}{3401}- Dammit, Beavis, l was about to score!|- Yeah, but check it out. lt`s gone.
{3459}{3526}- What?|- The TV.
{3578}{3716}- Oh, yeah. Well, where is it?|- l don`t know.
{3721}{3871}l just woke up, and it was gone.|And look, the window`s broken too.
{3876}{
- Beavis.and.Butt-Head.Do.America.1996.10TH.ANNiV ERSARY.REMASTERED.iNTERNAL.DVDRiP.X264-K iSS.srt
- Beavis and Butt-head Do America (ENG).srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,233 --> 00:01:14,529
This is cool.
2
00:01:17,841 --> 00:01:21,077
Cut it out, butthole.
3
00:01:32,755 --> 00:01:36,414
Hey, baby.
I'm like, pretty tall.
4
00:01:37,555 --> 00:01:40,673
Cut it out, I'm trying to score!
5
00:01:51,185 --> 00:01:55,018
Look at me, you buttholes.
6
00:01:55,895 --> 00:02:01,228
- How's it going?
- No way, Beavis, I saw her first.
7
00:02:01,394 --> 00:02:06,643
- Dammit, I'm gonna kick your ass!
- I saw her first. Get out of here.
8
00:02:12,079 --> 00:02:14,364
Butt-head! Butt-head, wake up!
9
00:02:16,786 --> 00:02:22,872
- Dammit, Bea
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,360 --> 00:00:42,480
To je super.
2
00:00:45,680 --> 00:00:48,800
Presta?, ty sra?ka.
3
00:01:00,000 --> 00:01:03,520
Hej, bejby.
Som ale pekne ve?k?, ?e?
4
00:01:04,600 --> 00:01:07,560
Presta?, sk??am zabodova?!
5
00:01:17,640 --> 00:01:21,320
Pozrite sa na m?a, vy sr??i.
6
00:01:22,160 --> 00:01:27,280
- Tak ako?
- Nie, Beavis, ja som ju videl prv?.
7
00:01:27,440 --> 00:01:32,440
- Do riti, nakopem ti prdel!
- Ja som ju videl prv?. Zmizni odtia?to.
8
00:01:37,680 --> 00:01:39,880
Butt-head! Butt-head, zobu? sa!
9
00:01:42,200 --> 00:01:48,040
- Do riti, Beavis, sko
- Beavis.And.Butt-Head.Do.America.1996.INTERNAL.D VDRip.XviD-MEDiAMANiACS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,200 --> 00:01:09,270
Dit is cool.
2
00:01:13,960 --> 00:01:16,315
Hou op, eikel.
3
00:01:27,800 --> 00:01:31,554
Hé, schatje. Ik ben 'n beetje groot.
4
00:01:32,920 --> 00:01:36,230
Hou op. Ik probeer te scoren.
5
00:01:45,560 --> 00:01:48,074
Kijk dat eens, klojo's.
6
00:01:49,880 --> 00:01:54,158
Hallo, hoe is ie?
- Nee, Beavis, ik zag haar 't eerst.
7
00:01:56,240 --> 00:02:00,153
Ik sla je in elkaar.
- Opdonderen, klojo.
8
00:02:00,840 --> 00:02:02,796
Butt-Head, hé, Butt-Head.
9
00:02:05,320 --> 00:02:07,470
Wakker worden.
10
00:02:10,040 --> 00:02:15,717
Ve
- beavis and butthead do america.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1674}{1752}T?k ?llat.
{1832}{1910}?jj?'m?'le, seggarc!
{2190}{2278}Cs?, b?bi.|Ilyen...t?k nagy vagyok!
{2305}{2379}?jj?' le baze, ?pp zs?koln?k!
{2631}{2723}Seggarcok!
{2723}{2845}Na mia t?ma?|Hogy's mint szivi?
{2845}{2876}Tod mit Beavis!|?n l?ttam meg el?bb!
{2876}{3001}-Bakter, sz?tr?gom a segged!|-Na h?zz?', gy?k?r.
{3132}{3187}Butthead! Butthead, kelj fel!
{3245}{3391}-Bakter Beavis, m?' majdnem zs?koltam!|-Ezt n?zd n?zd m?'. Elt?nt..
{3449}{3516}-Mi?|-A t?v?.
{3568}{3706}-??? t?lleg, ?s hol van?|-Nem t'om.
{3711}{3861}Fel?bredtem ?s elt?nt.|N?zdm?', az ablak is bet?rt.
{3866}{3960}P?rsz?zat ez?r' is megkapunk.
{4437}{4557}Asszem,
- Beavis and Butt-Head do America (ro).txt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{250}{500}Traducerea si adaptarea|Tudor COLT - A.T.V. Ltd.
{1775}{1857}Futere!
{1939}{2022}Termin-o, gaoaza!
{2313}{2405}Hei, papusico!|Sunt inalt, nu?
{2433}{2511}Termina! Incerc sa trag si eu un numar!
{2773}{2869}Uitati-va la mine, gaoazelor!
{2891}{3025}- Ce mai faci, iubitel?|- Las-o balta, Beavis, eu am vazut-o primul.
{3029}{3159}- Termina, poate-ti fut una!|- Eu am vazut-o primul. Rade-o de-aici.
{3296}{3353}Butt-Head! Butt-Head, trezeste-te!
{3414}{3565}- Ce pula mea, Beavis, cand sa trag si eu un numar...|- Da, da, dar ia uite! Nu mai e.
{3626}{3696}- Ce?|- Televizorul.
{3750}{3894}- Aaa, da. Unde e?|- Nu stiu.
{3899}{4056}Abia
- Beavis.And.Butt-head.1996.iNTERNAL.DVDR ip.XviD-xCZ.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1684}{1762}This is cool.
{1842}{1920}Cut it out, butthole.
{2200}{2288}Hey, baby.|l`m like, pretty tall.
{2315}{2389}Cut it out, l`m trying to score!
{2641}{2733}Look at me, you buttholes.
{2754}{2882}- How`s it going?|- No way, Beavis, l saw her first.
{2886}{3011}- Dammit, l`m gonna kick your ass!|- l saw her first. Get out of here.
{3142}{3197}Butt-head! Butt-head, wake up!
{3255}{3401}- Dammit, Beavis, l was about to score!|- Yeah, but check it out. lt`s gone.
{3459}{3526}- What?|- The TV.
{3578}{3716}- Oh, yeah. Well, where is it?|- l don`t know.
{3721}{3871}l just woke up, and it was gone.|And look, the window`s broken too.
{3876}{
- Beavis and Butt - Head do America .sub
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1775}{1857}Futere!
{1939}{2022}Termin-o, gaoaza!
{2313}{2405}Hei, papusico!|Sunt inalt, nu?
{2433}{2511}Termina! Incerc sa trag si eu un numar!
{2773}{2869}Uitati-va la mine, gaoazelor!
{2891}{3025}- Ce mai faci, iubitel?|- Las-o balta, Beavis, eu am vazut-o primul.
{3029}{3159}- Termina, poate-ti fut una!|- Eu am vazut-o primul. Rade-o de-aici.
{3296}{3353}Butt-Head! Butt-Head, trezeste-te!
{3414}{3565}- Ce pula mea, Beavis, cand sa trag si eu un numar...|- Da, da, dar ia uite! Nu mai e.
{3626}{3696}- Ce?|- Televizorul.
{3750}{3894}- Aaa, da. Unde e?|- Nu stiu.
{3899}{4056}Abia m-am trezit, si nu mai era aici.|Si uite, si fereastra e spa
- Beavis.And.Butthead.Do.America.DVDRip.LT.BTT-T EAM.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,699 --> 00:01:15,699
..:: www.napisy.jcom.pl ::..
Follow the white rabbit...
2
00:01:24,700 --> 00:01:29,500
Dear hussars and ISAF Team 7.
This is it.
3
00:01:29,700 --> 00:01:35,100
Is the task important?
Is it still relevant for us Danes?
4
00:01:35,200 --> 00:01:40,200
These are obvious questions
that you may be asking yourseIves.
5
00:01:40,300 --> 00:01:43,900
Your predecessors
in HeImand have pushed forward -
6
00:01:44,100 --> 00:01:48,000
- and made a huge effort
in aid of a civiIian popuIation -
7
00:01:48,200 --> 00:01:51,800
- that has Iived
under miserabIe condi
- Beavis and Butt-Head Do America.txt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 704x396 23.976fps 696.3 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{96}{164}- - = = < Napisy by Snoopy & 3ZER > = = - -
{168}{236}Poprawki: czeski21
{1702}{1766}Ale fajnie.
{1894}{1964}Przestañ dupku.
{2230}{2325}CzeÅæ ma³a.|Jestem... Wielki, co?
{2374}{2458}Skoñcz, próbujê zaliczyæ!
{2685}{2740}Dupku
{2781}{2849}- Sie masz ma³a
{2853}{2921}- Zje¿d¿aj znalaz³em j¹ pierwszy.
{2925}{3051}- Nakopiê ci do dupy!|- Wypad, pierwszy j¹ zauwa¿y³em.
{3189}{3281}Butt-head! Butt-head, obudŸ siê!
{3285}{3377}- Kurna, Beavis, w³aÅnie mia³em przelecieæ panienkê!
{3381}{3462}- Ale patrz. Nie ma go.
{350
- Beavis.and.Butt-head.Do.America.1996.720p.HDTV. x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,751 --> 00:01:13,779
Futere!
2
00:01:16,807 --> 00:01:19,839
Termin-o, gaoaza!
3
00:01:31,803 --> 00:01:35,771
Hei, papusico!
Sunt inalt, nu?
4
00:01:36,783 --> 00:01:39,795
Termina! Incerc sa trag si eu un numar!
5
00:01:49,843 --> 00:01:53,827
Uitati-va la mine, gaoazelor!
6
00:01:54,815 --> 00:02:00,751
- Ce mai faci, iubitel?
- Las-o balta, Beavis, eu am vazut-o primul.
7
00:02:00,767 --> 00:02:05,787
- Termina, poate-ti fut una!
- Eu am vazut-o primul. Rade-o de-aici.
8
00:02:10,835 --> 00:02:13,763
Butt-Head! Butt-Head, trezeste-te!
9
00:02:15,807 --> 00:02:21,811
- Beavis And Butt-Head Do America - Fin - 23,976fps - 1996.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{500}{610}Suomentajat: thend, Solidsnake|Oikoluku: Solidsnake
{1708}{1762}Tämä on siistiä.
{1892}{1954}Lopeta tuo,
- Beavis And Butt-head Do America.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,511 --> 00:00:29,511
Titulky: Ladino Posse (www.ladino.sf.cz)
2
00:01:11,000 --> 00:01:14,280
To je cool.
3
00:01:17,600 --> 00:01:20,840
Nech toho, ty zmrde.
4
00:01:32,520 --> 00:01:36,200
Hej, bejby.
Sem docela velkej, co?
5
00:01:37,320 --> 00:01:40,400
P?esta?, zkou??m zabodovat!
6
00:01:50,880 --> 00:01:54,720
Pod?vejte na m?, vy zmrdi.
7
00:01:55,600 --> 00:02:00,960
- Tak co?
- Nech toho Beavisi, j? ji vid?l prvn?.
8
00:02:01,120 --> 00:02:06,320
- Kurva, nakopu ti prdel!
-J? ji vid?l prvn?. Vypadni.
9
00:02:11,800 --> 00:02:14,120
Butt-heade! Butt-heade, vzbu?
- Beavis.And.Butt-head.1996.iNTERNAL.DVDR ip.XviD-xCZ.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1684}{1762}Ãvercoolt!
{1842}{1920}Lägg av, ditt rövhål.
{2200}{2311}Tjena, bruden.|Kolla mig - rätt lång, typ.
{2315}{2389}Lägg ägg, jag hade ju halva inne!
{2641}{2733}Kolla mig, era rövhål.
{2754}{2882}-Tjena, läget?|-Kamma dig, jag såg henne först!
{2886}{3011}-Du ska fan få!|-Jag såg henne först. Stick!
{3142}{3222}Butthead! Vakna, Butthead!
{3255}{3401}-Fan, jag hade ju halva inne!|-Visst, men kolla - den är borta.
{3459}{3526}-Vadå?|-TVn.
{3578}{3716}-Jaha. men var är den, då?|-Jag vet inte.
{3721}{3871}Jag vaknade precis, och den var|bara borta. Kolla, fönstret är krossat.
{3876}{3970}Den här får vi kanske
- Beavis and Butt - Head do America .sub
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1775}{1857}Futere!
{1939}{2022}Termin-o, gaoaza!
{2313}{2405}Hei, papusico!|Sunt inalt, nu?
{2433}{2511}Termina! Incerc sa trag si eu un numar!
{2773}{2869}Uitati-va la mine, gaoazelor!
{2891}{3025}- Ce mai faci, iubitel?|- Las-o balta, Beavis, eu am vazut-o primul.
{3029}{3159}- Termina, poate-ti fut una!|- Eu am vazut-o primul. Rade-o de-aici.
{3296}{3353}Butt-Head! Butt-Head, trezeste-te!
{3414}{3565}- Ce pula mea, Beavis, cand sa trag si eu un numar...|- Da, da, dar ia uite! Nu mai e.
{3626}{3696}- Ce?|- Televizorul.
{3750}{3894}- Aaa, da. Unde e?|- Nu stiu.
{3899}{4056}Abia m-am trezit, si nu mai era aici.|Si uite, si fereastra e spa
- Beavis and Butt-Head do America (ro).txt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{250}{500}Traducerea si adaptarea|Tudor COLT - A.T.V. Ltd.
{1775}{1857}Futere!
{1939}{2022}Termin-o, gaoaza!
{2313}{2405}Hei, papusico!|Sunt inalt, nu?
{2433}{2511}Termina! Incerc sa trag si eu un numar!
{2773}{2869}Uitati-va la mine, gaoazelor!
{2891}{3025}- Ce mai faci, iubitel?|- Las-o balta, Beavis, eu am vazut-o primul.
{3029}{3159}- Termina, poate-ti fut una!|- Eu am vazut-o primul. Rade-o de-aici.
{3296}{3353}Butt-Head! Butt-Head, trezeste-te!
{3414}{3565}- Ce pula mea, Beavis, cand sa trag si eu un numar...|- Da, da, dar ia uite! Nu mai e.
{3626}{3696}- Ce?|- Televizorul.
{3750}{3894}- Aaa, da. Unde e?|- Nu stiu.
{3899}{4056}Abia
- Beavis And Butt Head Do America ( Subtitrari Romana - Romanian )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Beavis and Butt-head Do America_HR.txt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{1000}Obrada Milennium Studio - I G R I Å Ã E|HTTP://HRDIVX.2YA.COM
{1683}{1762}Ovo je COOL!
{1842}{1920}Zajebi tupane, šupèino.
{2200}{2311}Pozdrav trebe. Ja sam kao,|prilièno visok.
{2315}{2389}Zajebi, pokušavam povaliti!
{2641}{2733}Pogledajte me šupèine.
{2754}{2882}-Oj, kako je?|-Nema šanse Beavis, prvi sam je vidio!
{2886}{3011}-Razbit æu te!|-Prvi sam je vidio, gubi se!
{3142}{3222}Butthead! Probudi se, Butthead!
{3255}{3401}-Jebi ga Beavis, zamalo sam pojebao!|-Da, ali pogledaj - nema ga.
{3459}{3526}-Å to to?|-Televizora!!.
{3578}{3716}-Aha, a gdje je?|-Pojma nemam.
{3721}{3871}Upravo sam se probudio i|nije ga bilo
There are more subtitles available for Beavis And Butt Head Do America
Click here to view them