Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,300 --> 00:00:10,900
Traducere Tudose Irina
2
00:00:30,900 --> 00:00:33,500
B A A B U L
T A T ? L
3
00:00:43,900 --> 00:00:51,500
Tat?l spune, oh draga mea.
4
00:00:53,300 --> 00:01:01,000
Tu e?ti o parte din inima mea.
5
00:01:02,300 --> 00:01:10,000
C?nd un mesager vine.
6
00:01:11,300 --> 00:01:18,000
Te va fura ?i te va lua departe.
7
00:01:18,300 --> 00:01:26,300
Cum va trece acel
moment f?r? tine, spune-mi.
8
00:01:28,400 --> 00:01:37,600
Cum voi tr?i singur f?r?
tine, spune-mi.
9
00:01:39,500 --> 00:01:45,800
Vei r?m?ne c?s?torit? cu
iubitul t?u pentru totdeauna.
10
00:01:48,600 --> 00:01:57,700
Pentru aceast? bucurie,
v