Search Movie Subtitles results for Atlantyda by relevance:
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{527}{597}" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,
{599}{672}znikn??a w g??binach morza."|- Platon, 360 r. p.n.e.
{1079}{1126}- G?upcze! Rozbijesz nas wszystkich!
{1127}{1195}- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantyd?!
{1223}{1276}- Za p??no!
{1774}{1843}- Wszyscy do schron?w! Wszyscy do schron?w!
{1990}{2037}- T?dy Wasza Wysoko??. Szybko!
{2038}{2094}- Kida, rusz si?!
{2110}{2175}- Kida! Zostaw to! Nie ma ju? czasu!
{2541}{2592}- Mamo!
{2973}{3037}- Zamknij oczy Kida! Przytul si?!
{3572}{3632}ATLANTYDA|Zaginione Imperium
{63800}{63870}- Witam Wasza Wysoko??.|Przyprowadzi?am go?ci.
{63896}{63953}- Znasz prawo Kida.
{63968}{64043}?ad
- atlantyda.zaginione.imp erium.pl.dubbing.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{225}Napisy przygotowane przez:
{225}{250}P
{250}{275}PR
{275}{300}PRE
{300}{325}PREZ
{325}{350}PREZE
{350}{375}PREZES
{375}{400}PREZESA
{400}{450}e-mail: pawelwrc1@o2.pl
{505}{725}"... pewnego bardzo nieszcz??liwego dnia,|wyspa Atlantyda znikn??a w otch?aniach morza."|- Platon, 360r.p.n.e.
{1060}{1130}Ty g?upcze! Zniszczy?e? nas wszystkich!
{1130}{1220}Fala si? zwi?ksza! Musimy ostrzec Atlantyd?!
{1220}{1270}Za p??no!
{1745}{1900}Wszyscy do schron?w! Wszyscy do schron?w!
{1985}{2030}T?dy Wasza Wysoko??. Szybko!
{2030}{2065}Kida, chod?!
{2100}{2185}Kida! Zostaw to! Nie ma czasu!
{2555}{2585}Mamo!
{2980}{3050}Zamknij oczy Kida!
- atlantyda - zaginione krolestwo.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:21:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:25:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:26:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:44:- G?upcze! Zabijesz nas wszystkich!
00:00:47:- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantyd?!
00:00:51:- Za p??no!
00:01:13:- Wszyscy do schron?w! Wszyscy do schron?w!
00:01:15:- Wszyscy do schron?w! Wszyscy do schron?w!
00:01:22:- T?dy Wasza Wysoko??. Szybko!
00:01:24:- Kida, rusz si?!
00:01:27:- Kida! Zostaw to! Nie ma ju? czasu!
00:01:46:- Mamo!
00:02:04:- Zam
- atlantyda - zaginiony lad.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:02:Synchro do wersji z dubbingiem 699 MB 640x480
00:00:05: z
00:00:06: zW
00:00:07: zWo
00:00:08: zWoL
00:00:09: zWoLa
00:00:10: zWoLa|zWola2k@wp.pl
00:00:13: zWoLa|zWola2k@wp.pl
00:00:18:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:22:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:23:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|znikn??a w g??binach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:41:- G?upcze! Zabijesz nas wszystkich!
00:00:44:- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantyd?!
00:00:48:- Za p??no!
00:01:10:- Wszyscy do schron?w! Wsz
1 file(s), added on: 2008-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{527}{597}" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,
{599}{672}znikn??a w g??binach morza."|- Platon, 360 r. p.n.e.
{1079}{1126}- G?upcze! Rozbijesz nas wszystkich!
{1127}{1195}- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantyd?!
{1223}{1276}- Za p??no!
{1774}{1843}- Wszyscy do schron?w! Wszyscy do schron?w!
{1990}{2037}- T?dy Wasza Wysoko??. Szybko!
{2038}{2094}- Kida, rusz si?!
{2110}{2175}- Kida! Zostaw to! Nie ma ju? czasu!
{2541}{2592}- Mamo!
{2973}{3037}- Zamknij oczy Kida! Przytul si?!
{3572}{3632}ATLANTYDA|Zaginione Imperium
{63800}{63870}- Witam Wasza Wysoko??.|Przyprowadzi?am go?ci.
{63896}{63953}- Znasz prawo Kida.
{63968}{64043}?ad
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{527}{597}" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,
{599}{672}zniknê³a w g³êbinach morza."|- Platon, 360 r. p.n.e.
{1079}{1126}- G³upcze! Rozbijesz nas wszystkich!
{1127}{1195}- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantydê!
{1223}{1276}- Za póŸno!
{1774}{1843}- Wszyscy do schronów! Wszyscy do schronów!
{1990}{2037}- Têdy Wasza WysokoÅæ. Szybko!
{2038}{2094}- Kida, rusz siê!
{2110}{2175}- Kida! Zostaw to! Nie ma ju¿ czasu!
{2541}{2592}- Mamo!
{2973}{3037}- Zamknij oczy Kida! Przytul siê!
{3572}{3632}ATLANTYDA|Zaginione Imperium
{63800}{63870}- Witam Wasza WysokoÅæ.|Przyprowadzi³am goÅci.
{63896}{63953}- Znasz prawo Kida
- ATLANTYDA - Zaginione Krolestwo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:21:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|zniknê³a w g³êbinach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:25:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|zniknê³a w g³êbinach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:26:" ... pewnego pechowego dnia, wyspa Atlantyda,|zniknê³a w g³êbinach morza." - Platon, 360 r. pne.
00:00:44:- G³upcze! Zabijesz nas wszystkich!
00:00:47:- Fala wzrasta! Musimy ostrzec Atlantydê!
00:00:51:- Za póŸno!
00:01:13:- Wszyscy do schronów! Wszyscy do schronów!
00:01:15:- Wszyscy do schronów! Wszyscy do schronów!
00:01:22:- Têdy Wasza WysokoÅæ. Szybko!
00:01:24:- Kida
- atlantyda - powrot milo.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:06:T?umaczenie - Oski |oskidee@poczta.onet.pl
00:00:07:-<<< Poprawki ortograficzne: azzazel@poczta.fm >>>-
00:01:10:"ATLANTYDA - Powr?t Milo"
00:01:16:Osiem tysi?cy lat temu, | Atlantyda skry?a si? pod oceanem.
00:01:20:Wielki kryszta?, ?r?d?o jego w?adzy, | zosta?o schowane pod miastem.
00:01:24:Serce Atlantydy zosta?o zrabowane, | a moi ludzie wydawali si? by? skazani na powolne wygini?cie.
00:01:29:Ale teraz jeste?my odrodzeni.
00:01:56:Obby, po?piesz si?! | Musimy wraca? do sali tronowej.
00:02:02:Trzymaj si?.
00:02:19:Jeszcze raz serce Atlantydy | ?wieci nad nami...
00:02:23:...uzdrawiaj?c nas, czyni?c nas silnymi.
00:02:27:U?ywamy mocy kryszta?u, | by odbudowa? nasze m