Search Movie Subtitles results for Arn Tempelriddaren by relevance:
- moa-arn-xvid-cd1.srt
- Arn.Tempelriddaren.2007.Swe dish.DvDRip.XviD-FileHunter.srt
- moa-arn-xvid-cd2.srt
3 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
12 x
76 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,983 --> 00:00:14,983
- Subtitrare oferitã în premierã ºi
în exclusivitate de site-ul www.rosub.ro -
2
00:00:39,984 --> 00:00:43,984
ARN - CAVALERUL TEMPLIER
3
00:00:44,084 --> 00:00:47,384
Traducerea ºi adaptarea:
rosub.ro TEAM (c) www.rosub.ro
4
00:00:47,484 --> 00:00:50,784
Traducãtorii din rosub.ro TEAM:
AMC, Florin, Lovendal
5
00:00:50,802 --> 00:00:52,802
<i>Ãara Sfântã, 1177
6
00:00:56,368 --> 00:00:59,405
<i>Rãzboiul dãinuia între creºtini
ºi musulmani
7
00:00:59,568 --> 00:01:04,881
<i>într-o bãtãlie asupra unui oraº
sacru pentru ambele religii: Ierusalim
8
00:01:05,048 --> 00:01:10,645
<i>Atacurile ºi jafurile
- Arn.Tempelriddaren.SWEDISH. 720p.BluRay.x264-SVENNE.srt
1 file(s), added on: 2009-01-28
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,000 --> 00:01:01,160
The war raged between Christians
and Muslims
2
00:01:01,330 --> 00:01:06,870
in a battle over the city that was sacred
to them all: Jerusalem.
3
00:01:07,040 --> 00:01:12,870
Assaults and robberies made it dangerous
to travel in the inhospitable country.
4
00:02:08,790 --> 00:02:14,950
In order to protect travellers the church
sent their most-feared warriors:
5
00:02:15,120 --> 00:02:17,000
The Knight Templar.
6
00:02:26,540 --> 00:02:31,690
For some, they were
God-blessed soldiers.
7
00:02:31,870 --> 00:02:37,790
For others they were the devil
and evil d
- moa-arn-xvid-cd1.srt
- arn.tempelriddaren.(3426300 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,983 --> 00:00:14,983
- Subtitrare oferitã în premierã si
în exclusivitate de site-ul www.subs.ro -
2
00:00:39,984 --> 00:00:43,984
ARN - CAVALERUL TEMPLIER
3
00:00:44,084 --> 00:00:47,384
Traducerea si adaptarea:
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
4
00:00:47,484 --> 00:00:50,784
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
AMC, Florin, Lovendal
5
00:00:50,802 --> 00:00:52,802
<i>Tara Sfântã, 1177
6
00:00:56,368 --> 00:00:59,405
<i>Rãzboiul dãinuia între crestini
si musulmani
7
00:00:59,568 --> 00:01:04,881
<i>într-o bãtãlie asupra unui oras
sacru pentru ambele religii: Ierusalim
8
- Arn.Tempelriddaren.SWEDISH. 720p.BluRay.x264-SVENNE.srt
- arn.tempelriddaren.(3410552 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-28
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:58,000 --> 00:01:01,160
The war raged between Christians
and Muslims
2
00:01:01,330 --> 00:01:06,870
in a battle over the city that was sacred
to them all: Jerusalem.
3
00:01:07,040 --> 00:01:12,870
Assaults and robberies made it dangerous
to travel in the inhospitable country.
4
00:02:08,790 --> 00:02:14,950
In order to protect travellers the church
sent their most-feared warriors:
5
00:02:15,120 --> 00:02:17,000
The Knight Templar.
6
00:02:26,540 --> 00:02:31,690
For some, they were
God-blessed soldiers.
7
00:02:31,870 --> 00:02:37,790
For others they were the devil
and evil demons.
8
00:03:07,580 --> 00:03:10,700
It is him.
9
00:03:10
- moa-arn-xvid-cd2.srt
- arn.tempelriddaren.(3426346 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,359 --> 00:00:06,712
Knut?
2
00:00:16,039 --> 00:00:21,239
- Credeam cã esti în Norvegia.
- Da, eu sunt.
3
00:00:28,559 --> 00:00:31,836
Mã bucur sã te vãd, Arn.
4
00:00:32,559 --> 00:00:37,395
El e Arn, eroul din Axevall.
5
00:00:38,920 --> 00:00:41,514
Cu sabia asta ai...?
6
00:00:43,960 --> 00:00:47,508
Lasã-mã sã o vãd.
7
00:00:56,920 --> 00:00:58,845
Lasã toti sfintii sã se asigure...
8
00:00:58,945 --> 00:01:01,788
cã suntem întotdeauna
de aceeasi parte, Arn.
9
00:01:04,440 --> 00:01:09,116
- Vii în Arnäs?
- Nu si de data asta.
10
00:01:09,279 --> 00:01:12,112
Am o misiune.
11
00:01:13,279 --> 00:01:16,272
- Arn.Tempelriddaren.2007.SWE DiSH.DVDRip.XviD-MoA-Cd1.srt
- Arn.Tempelriddaren.2007.SWE DiSH.DVDRip.XviD-MoA-cd2.srt
- arn.tempelriddaren.(3421303 ).nfo
2 file(s), added on: 2009-09-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:18:44,880 --> 00:18:46,680
Här.
2
00:18:49,120 --> 00:18:52,720
Det hjälper inte att vägra äta.
3
00:19:06,240 --> 00:19:10,920
- Har du någonsin tvivlat, Guilbert?
- PÃ¥ mat? Nej, aldrig.
4
00:19:12,360 --> 00:19:16,360
Tvivlet är Guds sätt att pröva oss.
5
00:19:22,160 --> 00:19:25,400
När jag dödade två män gick jag fri.
6
00:19:26,560 --> 00:19:31,600
Men när jag älskar blir jag straffad.
Hur kan det vara Guds vilja?
7
00:19:32,640 --> 00:19:36,720
Det du talar om
har inte med Gud att göra.
8
00:19:36,880 --> 00:19:40,600
Det är människans ränkspel.
9
00:22:20,240 --> 00:22:24,120
Skyldig eller ej,
du har fällts fören
- Arn - Tempelriddaren - CD1 (25fps) 2007 - (SWEDiSH.DVDRip.XviD-MoA).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,640 --> 00:00:43,600
ARN - TEMPPELIRITARI
2
00:00:49,920 --> 00:00:55,400
PYHÃ MAA
1177
3
00:00:56,160 --> 00:00:58,880
Kristittyjen ja muslimien välillä
raivosi sota.
4
00:00:59,080 --> 00:01:04,560
Taisteltiin heille kaikille
pyhästä kaupungista. Jerusalemista.
5
00:01:04,760 --> 00:01:09,960
Ryöstelyn takia oli vaarallista
kulkea vihamielisen maan halki.
6
00:02:04,000 --> 00:02:07,840
Kristillinen kirkko lähetti
pyhiinvaeltajien turvaksi -
7
00:02:08,040 --> 00:02:12,040
pelätyimmät soturinsa,
temppeliritarit.
8
00:02:21,120 --> 00:02:25,960
Joillekin kyseis
- 06.20.08 Arn Tempelriddaren 2007 BDRip.1080p.x264.DTSHD Audio-CHD.D1.Eng.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,126 --> 00:00:06,759
·ÂÃëºÃñ¼äÃ᣺CHD@²»¾Ã
2
00:00:06,887 --> 00:00:12,087
ã¶Ã£ºCHD@²»¾Ã
3
00:00:36,784 --> 00:00:46,284
Arn - The Knight Templar
4
00:00:52,122 --> 00:00:57,782
The Holy Land 1177
5
00:00:58,420 --> 00:01:01,457
The war raged between Christians and Muslims
6
00:01:01,620 --> 00:01:05,000
in a battle over the city that was sacred to them all:
7
00:01:05,120 --> 00:01:06,233
Jerusalem.
8
00:01:07,100 --> 00:01:12,697
Assaults and robberies made it dangerous
to travel in the inhospitable country.
9
00:02:09,380 --> 00:02:11,73
- moa-arn-xvid-cd1.srt
- arn.tempelriddaren.(3426300 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:08,983 --> 00:00:14,983
- Subtitrare oferitã în premierã si
în exclusivitate de site-ul www.subs.ro -
2
00:00:39,984 --> 00:00:43,984
ARN - CAVALERUL TEMPLIER
3
00:00:44,084 --> 00:00:47,384
Traducerea si adaptarea:
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
4
00:00:47,484 --> 00:00:50,784
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
AMC, Florin, Lovendal
5
00:00:50,802 --> 00:00:52,802
<i>Tara Sfântã, 1177
6
00:00:56,368 --> 00:00:59,405
<i>Rãzboiul dãinuia între crestini
si musulmani
7
00:00:59,568 --> 00:01:04,881
<i>într-o bãtãlie asupra unui oras
sacru pentru ambele religii: Ierusalim
8
00:01:05,048 --> 00:01:10,645
<i>Atacurile si jafurile fãceau per
- 06.20.08 Arn Tempelriddaren 2007 BDRip.1080p.x264.DTSHD Audio-CHD.D1.Chs.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,026 --> 00:00:04,126
·ÂÃëºÃñ¼äÃ᣺CHD@²»¾Ã
ã¶Ã£ºCHD@²»¾Ã
2
00:00:04,126 --> 00:00:06,759
<font color=#b0c4de>·ð¶÷ùµçð²úõ
3
00:00:06,887 --> 00:00:12,087
<font color=#b0c4de>·ð¶÷ùµçð¹«Ã¾ ³ö÷
4
00:00:36,784 --> 00:00:46,284
{1c&HFECC63&}¡¾ {1c&H020FFD&}ÃÂ¥ µî Ãï ÿ</font> ¡¿
5
00:00:52,122 --> 00:00:57,782
{1c&HFECC63&}Ã¥µÃ
1177Ãê
6
00:00:58,420 --> 00:01:01,457
ýÃùÃûù¶½Ã½ºÃÃÃùÃÃî¼äÃÃð
7
00:01:01,620 --> 00:01:05,000
û³¡Ã½ÃÃÃÃÃûÃÃôµ½ÃÃÃÃÃ
- Arn.Tempelriddaren.2007.SWE DiSH.DVDRip.XviD.CD1-MoA.srt
- arn.tempelriddaren.(3380924 ).nfo
- Arn.Tempelriddaren.2007.SWE DiSH.DVDRip.XviD.CD2-MoA.srt
2 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,176 --> 00:00:05,409
ÃðåâåäåÃî çà Zamunda.net
2
00:00:05,509 --> 00:00:06,276
Ãà Ãî Ãðåâîäúò âè õà ðåñà ;) .
3
00:00:10,857 --> 00:00:13,657
Ãà ïðà âèõ Ãà é-äîáðîòî êîåòî ìîæà õ
Ãà ïðúâ ïúò ïðåâåæäà ì èçâèÃåòå çà ãðåøêèòå.
4
00:00:15,210 --> 00:00:17,610
Ãîáðå ñè äîøúë äà ìå ïîïðà âèø.
5
00:00:19,636 --> 00:00:21,636
Ãïèò çà òðà Ãñëà öèÿ SAMURAIS.
6
00:00:37,219 --> 00:00:39,219
Ãî êÃèãà òà Ãà Ãà Ãóèëéî
7
00:00:39,984 --> 00:00:43,984
ÃÃÃ
- 06.20.08 Arn Tempelriddaren 2007 BDRip.1080p.x264.DTSHD Audio-CHD.D1.CnEn.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,026 --> 00:00:04,126
·ÂÃëºÃñ¼äÃ᣺CHD@²»¾Ã
ã¶Ã£ºCHD@²»¾Ã
1
00:00:04,126 --> 00:00:06,759
<font color=#b0c4de>·ð¶÷ùµçð²úõ
2
00:00:06,887 --> 00:00:12,087
<font color=#b0c4de>·ð¶÷ùµçð¹«Ã¾ ³ö÷
3
00:00:36,784 --> 00:00:46,284
Arn - The Knight Templar
{1c&HFECC63&}¡¾ °¢ ¶÷ î ÃÂ¥ µî Ãï ÿ ¡¿
4
00:00:52,122 --> 00:00:57,782
The Holy Land 1177
{1c&HFECC63&}Ã¥µÃ
1177Ãê
5
00:00:58,420 --> 00:01:01,457
The war raged between Christians and Muslims
ýÃùÃûù¶½Ã½ºÃÃÃùÃÃî¼äÃÃ
- moa-arn-xvid-cd2.srt
- arn.tempelriddaren.(3426346 ).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,359 --> 00:00:06,712
Knut?
2
00:00:16,039 --> 00:00:21,239
- Credeam cã esti în Norvegia.
- Da, eu sunt.
3
00:00:28,559 --> 00:00:31,836
Mã bucur sã te vãd, Arn.
4
00:00:32,559 --> 00:00:37,395
El e Arn, eroul din Axevall.
5
00:00:38,920 --> 00:00:41,514
Cu sabia asta ai...?
6
00:00:43,960 --> 00:00:47,508
Lasã-mã sã o vãd.
7
00:00:56,920 --> 00:00:58,845
Lasã toti sfintii sã se asigure...
8
00:00:58,945 --> 00:01:01,788
cã suntem întotdeauna
de aceeasi parte, Arn.
9
00:01:04,440 --> 00:01:09,116
- Vii în Arnäs?
- Nu si de data asta.
10
00:01:09,279
- arn.tempelriddaren.720p.blu ray.x264-svenne.srt
- arn.tempelriddaren.(3451200 ).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,808 --> 00:00:41,926
Basert på Jan Guillous beretning
2
00:00:51,288 --> 00:00:55,804
Det hellige land
1177
3
00:00:56,488 --> 00:01:02,927
Krigen raste mellom kristne og muslimer
om staden som var hellig for dem alle:
4
00:01:03,088 --> 00:01:04,965
Jerusalem.
5
00:01:05,128 --> 00:01:10,919
Overfall og ran gjorde det farlig
Ã¥ ferdes i det ugjestmilde landet.
6
00:02:04,728 --> 00:02:06,719
For å verne reisende og pilegrimer-
7
00:02:06,888 --> 00:02:12,440
- sendte den kristne kirke ut sine mest
fryktede krigere: Tempelridderne.
8
00:02:21,288 --> 00:02:25,201
For noe
- Arn.Tempelriddaren.2007.720 p.BluRay.DTS.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,314 --> 00:00:43,604
Bazirano na izveštaju Jana Guillousa
2
00:00:53,350 --> 00:00:58,056
Sveta Zemlja
3
00:00:58,764 --> 00:01:05,595
Rat izmedju hrišæana i muslimana
desio se na mestu koje je sveto svima:
4
00:01:05,636 --> 00:01:07,719
Jerusalim.
5
00:01:07,761 --> 00:01:13,800
Bujice i kiša uèinile su opasnim
kretanje kroz negostoljubivu zemlju.
6
00:02:09,819 --> 00:02:11,943
Da bi zaštitila putnike i hodoèasnike-...
7
00:02:12,068 --> 00:02:18,274
hrišæanska crkva poslala je najbolje ratnike:
vitezove templare.
8
00:02:27,062 --> 00:02:31,685
Za neke, oni su
- Arn.Tempelriddaren.2007.720 p.BluRay.DTS.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,314 --> 00:00:43,604
Bazirano na izvješæu Jana Guillousa
2
00:00:53,350 --> 00:00:58,056
Svijeta Zemlja
3
00:00:58,764 --> 00:01:05,595
Rat izmeðu kršæana i muslimana
dogodio se na mjestu koje je sveto svima:
4
00:01:05,636 --> 00:01:07,719
Jerusalem.
5
00:01:07,761 --> 00:01:13,800
Bujice i kiša uèinile su opasnim
kretanje kroz negostoljubivu zemlju.
6
00:02:09,819 --> 00:02:11,943
Da bi zaštitila putnike i hodoèasnike-...
7
00:02:12,068 --> 00:02:18,274
kršæanska crkva poslala je najbolje ratnike:
vitezove templare.
8
00:02:27,062 --> 00:02:31,685
Za neke, oni
- 06.20.08 Arn Tempelriddaren 2007 BDRip.1080p.x264.DTSHD Audio-CHD.D2.Chs.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,585 --> 00:00:10,353
ÃñÃ¥µÃÃ¥øÃêÃûÃÃÃëÃÃÃÃìÃÃ
<font size=18 color=#00d8f8>(Virgin£º¼´Ã¥øÃêÃûÃÃ)
2
00:00:16,345 --> 00:00:18,278
ûÃÃòô¿ÃÃÃÃÃÃÃÃ÷ÿª
3
00:00:29,424 --> 00:00:32,894
°¢¶÷£¬Ãã²»ÃÃÃâÃùÃö£¬Ãüµô°Ã
4
00:00:34,825 --> 00:00:36,881
µ±ÃðµäµÃ¿¨¶ûÃÃÃÃý³¤
5
00:00:37,825 --> 00:00:41,521
Ãã¾Ãýû»ú»áµÃµ½ÃûÃ÷ÃòÃÃ
6
00:01:20,125 --> 00:01:21,127
¿ÃìÃã¿
7
00:01:25,255 --> 00:01:27,500
ÃûÃÃÃýÃõ½´¦ÃÃÃã
8
00:01:27,7
- Arn.Tempelriddaren.2007.SWE DiSH.DVDRip.XviD.MoA-CD2.srt
- arn.tempelriddaren.(3540641 ).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,359 --> 00:00:06,712
ÃÃóò?
2
00:00:16,039 --> 00:00:21,239
Ãèñëåõ, ֌ ñè â Ãîðâåãèÿ.
- Ãà , òîâà å ìîå.
3
00:00:28,559 --> 00:00:31,836
Ãà äâà ì ñå äà òå âèäÿ îò Ãîâî, ÃðÃ.
4
00:00:32,559 --> 00:00:37,395
Ãîâà å ÃðÃ, ãåðîÿò Ãà Ãêñâà ë.
5
00:00:38,920 --> 00:00:41,514
Ãà ðà äè ìå÷úò ëè áåøå...?
6
00:00:43,960 --> 00:00:47,508
Ãà é äà ïîãëåäÃà .
7
00:00:56,920 --> 00:00:58,845
Ãåêà ñâåòöèòå ñå îñèãóðÿò...
8
00:00:58,945 --> 00:01:01,788
֌ ñìå Ãà å
- arn.tempelriddaren.720p.blu ray.x264-svenne.srt
- arn.tempelriddaren.(3451200 ).nfo
1 file(s), added on: 2011-06-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:37,808 --> 00:00:41,926
Basert på Jan Guillous beretning
2
00:00:51,288 --> 00:00:55,804
Det hellige land
1177
3
00:00:56,488 --> 00:01:02,927
Krigen raste mellom kristne og muslimer
om staden som var hellig for dem alle:
4
00:01:03,088 --> 00:01:04,965
Jerusalem.
5
00:01:05,128 --> 00:01:10,919
Overfall og ran gjorde det farlig
Ã¥ ferdes i det ugjestmilde landet.
6
00:02:04,728 --> 00:02:06,719
For å verne reisende og pilegrimer-
7
00:02:06,888 --> 00:02:12,440
- sendte den kristne kirke ut sine mest
fryktede krigere: Tempelridderne.
8
00:02:21,288 --> 00:02:25,201
For noen var disse ridderne
Guds velsignedde soldater.
9
00:02:26,488 -
- Arn.Tempelriddaren.2007.720 p.BluRay.DTS.x264-ESiR.srt
- arn.tempelriddaren.(3480921 ).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,767 --> 00:00:45,833
<b>ÃÃÃ - ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ïî êÃèãà òà Ãà Ãà Ãóèëîó</b>
2
00:00:52,917 --> 00:00:55,000
Ãâåòèòå çåìè - 1177 ãîäèÃÃ
3
00:00:58,708 --> 00:01:01,875
<i>ÃîéÃà òà ìåæäó Ãþñþëìà Ãè è ÃðèñòèÿÃè
ñòà Ãà ëà îùå ïî îæåñòî÷åÃà </i>
4
00:01:02,042 --> 00:01:05,983
<i>â áèòêà òà çà ãðà äà , êîéòî áèë
ñâåùåà çà âñåêè îò òÿõ - Ãåðóñà ëèì.</i>
5
00:01:07,750 --> 00:01:12,683
<i>Ãà ïà äåÃèÿ è ãðà áåæè Ãà ïðà âèëè òà çÃ
There are more subtitles available for Arn Tempelriddaren
Click here to view them