Search Movie Subtitles results for Anacondas: The Hunt For The Blood Orchid by relevance:
- Anacondas The Hunt For The Blood Orchid ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1000}{5000} ÃÃÃãà Ice Cold
{7499}{7556}áÃà æÃÃÃäà ÃÃáÃÃÃà ãä|"ÃáÃÃæÃÃ¥ Ãà "ÃæÃÃæä
{7580}{7661}áÃà æÃÃà ÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃà ãä ÃáÃáÃÃÃÃ|áÃãÃÃà ÃáÃÃÃã æÃÃì ÃáÃÃÃÃä
{7669}{7704}ÃÃÃæã ÃÃÃáÃã ãà æÃÃà ÃÃ¥
{7712}{7781}ÃÃà "ÃæÃÃæä" æáÃä ÃáãÃÃãÃÃ¥ Ãà ÃäÃÃ¥Ã
{7829}{7917}Ãæà äÃáà ÃáÃÃÃÃÃà áÃÃäà ãä ÃÃá|ÃæÃÃà ÃáÃÃæáå áãÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ
{7970}{8063}! ÃÃÃ" .. ÃÃÃà åÃáÃà Ãã ÃäÃÃáåã ÃÃäÃÃÃ"
{8063}{8121}áà ÃÃä Ãäà Ãåãà ãà ÃáÃÃ¥|! "áà ÃáÃä
- Anacondas The Hunt For The Blood Orchid ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:36,049 --> 00:03:39,212
You've sold us a bill of goods,
Gordon.
2
00:03:39,385 --> 00:03:42,946
Promised new drugs to fight everything
from the common cold to cancer.
3
00:03:43,122 --> 00:03:47,991
- We'll deliver everything we promised.
- I'm sorry, but the adventure is over.
4
00:03:49,495 --> 00:03:51,622
We're exercising our option
to liquidate...
5
00:03:51,798 --> 00:03:54,028
...Byron & Mitchell Research Limited.
6
00:03:55,802 --> 00:03:59,329
Jack, show these people how filthy
rich we're gonna make them, please.
7
00:03:59,505 --> 00:04:01,905
I don't think you unde
- Anacondas - The Hunt for the Blood Orchid.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1510}{1640}{y:b}Anaconda 2|{y:b}Goana dupã Orhideea Blestematã
{5201}{5270}Ne-ai vândut gogoºi, Gordon.
{5281}{5406}Ne-ai promis medicamente care|sã combatã de la rãcealã la cancer.
{5415}{5489}- Vom face tot ce am promis.|- Ãmi pare rãu Gordon, dar|aventura s-a încheiat.
{5525}{5635}Vom lichida|Byron & Mitchell Ltd.
{5673}{5819}Jack, aratã acestor oameni|ce bogaþi îi vom face.
{5837}{5913}- Gordon, nu cred cã ai|înþeles ce am zis.|- Ba cred cã am înþeles.
{5940}{5994}Jack.
{6061}{6145}Perrinia Immortalis, Orhideea Sângelui.
{6154}{6292}Prima data descrisã în 1982 de|Hounton, ultimul care a vãzut-o|pânã la proba ad
- Anacondas-Hunt.For.The.Blood.Orchid.(2004).DVDRIP.XV ID.KJS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,049 --> 00:03:39,212
You've sold us a bill of goods,
Gordon.
2
00:03:39,385 --> 00:03:42,946
Promised new drugs to fight everything
from the common cold to cancer.
3
00:03:43,122 --> 00:03:47,991
- We'll deliver everything we promised.
- I'm sorry, but the adventure is over.
4
00:03:49,495 --> 00:03:51,622
We're exercising our option
to liquidate...
5
00:03:51,798 --> 00:03:54,028
...Byron & Mitchell Research Limited.
6
00:03:55,802 --> 00:03:59,329
Jack, show these people how filthy
rich we're gonna make them, please.
7
00:03:59,505 --> 00:04:01,905
I don't think you understa
- invfx-anac-tc-xvid.sub
- Anacondas.The.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{380}{440}Päiväys: 16.10.2005|Versionumero: 1.4
{450}{550}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{555}{670}Suomennos ja oikoluku: unltd
{1505}{1625}ANACONDAS - THE HUNT FOR THE BLOOD ORCHID
{5182}{5253}Olet myynyt meille|hyviä tarjouksia, Gordon.
{5262}{5353}Lupasit uuden lääkkeen parantavan kaiken|kylmettymisestä syöpään.
{5354}{5397}Toimitamme kaiken, mitä lupaamme.
{5398}{5487}Olen pahoillani, Gordon.|Sinun seikkailusi on lopussa.
{5514}{5608}Lopetamme Byronin ja Mitchellin|tutkimuksien rahoittamisen.
{5659}{5746}Jack, näytä näille ihmisille,|kuinka rikkaita voimme tehdä heistä.
{5751}{5820}Gord
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.2004.DVDRip.DivX .CD1.AXiNE.sub
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5169}{5333}Ãà çî÷à ðîâà à ñúì îò òåá, ÃîðäúÃ.|Ãà êâî ñòà Ãà ñ Ãîâîòî ëåêà ðñòâî ïðîòèâ ðà ê?
{5356}{5394}ÃÃ¥ èìà òå âñè÷êî, êîåòî ñúì îáåùà ë...
{5394}{5464}- Ãúæà ëÿâà ì ÃîðäúÃ, Ãî âñè÷êî ñâúðøè.
{5508}{5581}Ãìÿòà ìå äà ïðåêðà òèì ïðîåêòà .
{5638}{5739}Ãæà ê, îáÿñÃè Ãà òåçè õîðà |êîëêî áîãà òè ùå ãè Ãà ïðà âèì.
{5739}{5807}Ãèñëÿ, ֌ ÃÃ¥ ðà çáèðà ø êà êâî êà çà õ.
{5811}{5846}Ãà ïðîòèâ, ðà çáðà õ.
{5920}{5935}Ãæà ê.
{6064}{6126}ÃÃ
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Pro verzi:
Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS
23,976 FPS
2
00:00:00,334 --> 00:00:14,598
<<<<Ze sloven?tiny p?elouskal Hupik(CZ)>>>>
3
00:00:02,498 --> 00:00:20,598
****Casovani a upravy prekladu OndraL****
4
00:01:02,818 --> 00:01:06,949
ANAKONDA 2 : HON NA KRVAVOU ORCHIDEJ
5
00:03:34,400 --> 00:03:36,220
NEW YORK
6
00:03:36,360 --> 00:03:38,756
P?edal si n?m ko?ku v pytli.
7
00:03:39,000 --> 00:03:43,541
Sliboval si nov? l?ky na v?echno
od kataru a? po rakovinu.
8
00:03:43,541 --> 00:03:45,052
To v
- Anacondas-Hunt For The Blood Orchid 2004.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,405 --> 00:01:07,531
ANACONDA 2
2
00:03:33,743 --> 00:03:35,746
CIDADE DE Nova lorque
3
00:03:36,067 --> 00:03:39,431
Tu só nos vendes-te mentiras,
Gordon.
4
00:03:39,465 --> 00:03:43,214
Prometeste-nos que esta nova
droga curaria o cancro.
5
00:03:43,215 --> 00:03:45,038
Entregamos-te tudo
o que te prometemos.
6
00:03:45,039 --> 00:03:49,124
Eu sinto muito, Gordon.
A aventura terminou.
7
00:03:49,882 --> 00:03:55,248
vamos terminar com
Pesquisas Byron & Mitchell
8
00:03:55,998 --> 00:03:57,000
Jack...
9
00:03:57,301 --> 00:03:59,810
Mostra-Ihes como ficarão
ricos
- Anacondas - The Hunt For The Blood Orchid.sub
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1506}{1605}A N A K O N D A 2|H O N N A K R V A V O U O R C H I D E J
{5140}{5184}NEW YORK
{5187}{5244}P?edal jsi n?m ko?ku v pytli.
{5250}{5359}Sliboval jsi nov? l?ky na v?echno|od kataru a? po rakovinu.
{5359}{5395}To v?echno bychom mohli z?skat.
{5404}{5475}Je mi l?to, Gordone,|ale dobrodru?stv? u? skon?ilo.
{5508}{5604}Vyu??v?me na?e pr?vo na likvidaci|v?deck?ho sdru?en? Byrona a Mitchella.
{5649}{5757}Jacku ? Pov?z mi,|jak bohat? m??eme b?t.
{5756}{5816}Zd? se mi, ?e nech?pe?,|co jsem ti pr?v? ?ekl.
{5822}{5848}Mysl?m, ?e ch?pu.
{5919}{5936}Jacku.
{6048}{6118}Perrinia Immortalis - Krvav? orchidej.
{6119}{6187}Prvn? popsan? Ha
- Anacondas - The Hunt For Blood Orchid.srt
1 file(s), added on: 2008-05-31
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,687 --> 00:03:27,520
You've sold us a
bill of goods, Gordon.
2
00:03:27,767 --> 00:03:31,442
Promised new drugs to fight everything
from the common cold to cancer.
3
00:03:31,527 --> 00:03:36,681
- We'll deliver everything we promised.
- l'm sorry but the adventure is over.
4
00:03:37,687 --> 00:03:39,996
We're exercising our
option to liquidate...
5
00:03:40,087 --> 00:03:42,282
...Byron & Mitchell Research Limited.
6
00:03:43,687 --> 00:03:47,600
Jack, show these people how filthy
rich we're gonna make them, please.
7
00:03:47,687 --> 00:03:50,281
l don't think you understan
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.2004.DVDRip.DivX .CD2.AXiNE.sub
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{13}{128}Ãà éäå äà ñå âðúùà ìå Ãà ëîäêà òà .|Ãà ì ùå âçåìåì ðåøåÃèå.
{194}{217}Ãîáðå.
{442}{512}Ãæà ê, ìîæå áè Ã¥ ïðà âà .
{535}{690}Ãà ìî ñå Ã¥ èçïëà øèëà . Ãà éäå äà ñå âúðÃà ì|îáðà òÃî Ãà ëîäêà òà . Ãîâà å äîáðà èäåÿ!
{711}{874}Ãà òðúãâà ìå êúì ëîäêà òà . Ãà çè ðà çõîäêà ñâúðøè.|Ãåçè õîðà ùå ãè çà âåäà Ãà ñèãóðÃî ìÿñòî.
{874}{912}Ãåé, èìà ìå äîãîâîð.
{922}{1004}Ãà ðèòå äà îñòà Ãà ò â òåá.|Ãäèà óìðÿ.
{1052}{1122}Ãà çà , ֌ ÃÿìÃ
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. srt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,799 --> 00:01:06,986
???????? 2 ?? ?????? ??? ????????
????????
2
00:03:34,799 --> 00:03:36,764
??? ?????
3
00:03:36,798 --> 00:03:39,764
??? ???????? ??????? G?rd?n.
4
00:03:39,798 --> 00:03:43,986
??????????? ??? ???? ?? ??? ??????? ??
???????? ??? ??? ???????
5
00:03:44,021 --> 00:03:47,003
?? ?? ??????????? ??? ???? ??
????????????
6
00:03:47,037 --> 00:03:49,985
????????, G?rd?n. ? ?????????? ????????
7
00:03:50,799 --> 00:03:54,986
????????? ?? ??????????? ??? ?????? ?? ???
????????? ?yr?n & ??tche??
8
00:03:56,798 --> 00:03:57,763
Jack...
9
00:03:57,799 --> 00:0
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRIP.XVID-KJS. srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,330 --> 00:00:39,460
TEXT AV: ÃisarnafrÃ¥ngötet
2
00:03:36,240 --> 00:03:39,440
Du lovade oss en
lång lista, Gordon.
3
00:03:39,680 --> 00:03:43,170
Vi blev lovade nya mediciner som skulle
bota allt från förkylning till cancer.
4
00:03:43,420 --> 00:03:48,250
-Vi kommer att leverera allt som lovat.
-Jag är ledsen, men spelet är över.
5
00:03:49,790 --> 00:03:51,850
Vi kommer att likvidera-
6
00:03:52,060 --> 00:03:54,260
-Byron & Mitchell
Research Limited.
7
00:03:56,100 --> 00:03:59,560
Jack, var snäll och visa hur snuskigt
rika dom kommer att bli tack vare oss.
8
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD.KJS. sub
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5169}{5333}Ãà çî÷à ðîâà à ñúì îò òåá, ÃîðäúÃ.|Ãà êâî ñòà Ãà ñ Ãîâîòî ëåêà ðñòâî ïðîòèâ ðà ê?
{5356}{5394}ÃÃ¥ èìà òå âñè÷êî, êîåòî ñúì îáåùà ë...
{5394}{5464}- Ãúæà ëÿâà ì ÃîðäúÃ, Ãî âñè÷êî ñâúðøè.
{5508}{5581}Ãìÿòà ìå äà ïðåêðà òèì ïðîåêòà .
{5638}{5739}Ãæà ê, îáÿñÃè Ãà òåçè õîðà |êîëêî áîãà òè ùå ãè Ãà ïðà âèì.
{5739}{5807}Ãèñëÿ, ֌ ÃÃ¥ ðà çáèðà ø êà êâî êà çà õ.
{5811}{5846}Ãà ïðîòèâ, ðà çáðà õ.
{5920}{5935}Ãæà ê.
{6064}{6126}ÃÃ
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.srt.txt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:35,575 --> 00:03:42,419
Ãà çî÷à ðîâà à ñúì îò òåá, ÃîðäúÃ.
Ãà êâî ñòà Ãà ñ Ãîâîòî ëåêà ðñòâî ïðîòèâ ðà ê?
2
00:03:43,382 --> 00:03:44,452
ÃÃ¥ èìà òå âñè÷êî,êîåòî ñúì îáåùà ë...
3
00:03:44,984 --> 00:03:47,262
-Ãúæà ëÿâà ì ÃîðäúÃ, Ãî âñè÷êî
ñâúðøè.
4
00:03:49,749 --> 00:03:52,789
Ãìÿòà ìå äà ïðåêðà òèì ïðîåêòà .
5
00:03:55,154 --> 00:03:58,230
Ãæà ê, îáÿñÃè Ãà òåçè õîðà êîëêî áîãà òè ùå ãè Ãà ïðà âèì.
6
00:03:59,359 --> 00:04:01,237
Ãèñëÿ, ֌
- Anacondas Hunt For The Blood Orchid.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:22:T³umaczenie: Szoku|Korekta: Vartan|<<KinoMania SubGroup>>
00:01:03:ANAKONDY: POLOWANIE NA KRWAWÂ¥ ORCHIDEÃ
00:03:33:NOWY YORK
00:03:35:Sprzeda³eŠnam skórê na niedŸwiedziu.
00:03:39:Obieca³eŠnowe lekarstwa na wszystko,|pocz¹wszy od kataru, a koñcz¹c na raku.
00:03:43:MoglibyÅmy zdobyæ to wszystko.
00:03:45:Przykro mi Gordon,|ale przygoda ju¿ siê skoñczy³a.
00:03:50:Korzystamy z naszego prawa do likwidacji|zespo³u naukowego Byrona i Mitchella.
00:03:55:Jack? Powiedz tym ludziom,|jak bardzo bogaci mog¹ siê staæ.
00:03:59:Wydaje mi siê, ¿e nie zrozumia³eÅ|co w³aÅnie powiedzia³em.
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,000 --> 00:03:05,000
--= Vertaald door Subs-Holland =--
2
00:03:05,001 --> 00:03:10,001
--= 'Het brein achter NL ondertitels' =--
3
00:03:10,002 --> 00:03:15,002
Verspreiding van dit materiaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
4
00:03:36,049 --> 00:03:39,212
Het enigste wat je ons al hebt verkocht,
zijn je leugens, Gordon.
5
00:03:39,385 --> 00:03:42,946
Nieuwe medicijnen beloofd tegen
alles. Van verkoudheid tot kanker.
6
00:03:43,122 --> 00:03:47,991
We leveren alles wat we beloofd hebben.
- Sorry, maar het is uit met de pret.
7
00:03:49,495 --> 00:03:51,622
We oefenen ons rec
- Anacondas.The.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. sub
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23,976
{380}{440}Päiväys: 16.10.2005|Versionumero: 1.4
{555}{670}Suomennos ja oikoluku: unltd
{1505}{1625}ANACONDAS - THE HUNT FOR THE BLOOD ORCHID
{5182}{5253}Olet myynyt meille|hyviä tarjouksia, Gordon.
{5262}{5353}Lupasit uuden lääkkeen parantavan kaiken|kylmettymisestä syöpään.
{5354}{5397}Toimitamme kaiken, mitä lupaamme.
{5398}{5487}Olen pahoillani, Gordon.|Sinun seikkailusi on lopussa.
{5514}{5608}Lopetamme Byronin ja Mitchellin|tutkimuksien rahoittamisen.
{5659}{5746}Jack, näytä näille ihmisille,|kuinka rikkaita voimme tehdä heistä.
{5751}{5820}Gordon, et tainnut ymmärtää,|mitä juuri sanoin sinulle.
{5821}{
- Anacondas-The-Hunt-for-the-Blood-Orchid-2004-PAL-RETAiL- Multisub-WS-dd5-1-5-19GB-tpb-english.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
25.000
2
00:01:02,320 --> 00:01:07,000
Anaconda 2: The Hunt for the Blood Orchid
adventure-horror,2004
3
00:03:28,200 --> 00:03:31,240
You've sold us a bill of goods,
Gordon.
4
00:03:31,400 --> 00:03:34,800
Promised new drugs to fight everything
from the common cold to cancer.
5
00:03:35,000 --> 00:03:39,640
- We'll deliver everything we promised.
- I'm sorry, but the adventure is over.
6
00:03:41,080 --> 00:03:43,120
We're exercising our option
to liquidate...
7
00:03:43,320 --> 00:03:45,440
...Byron & Mitchell Research Limited.
8
00:03:47,160 --> 00:
- Anacondas.Hunt.For.The.Blood.Orchid.DVDRiP.XViD-KJS. english.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,049 --> 00:03:39,212
You've sold us a bill of goods,
Gordon.
2
00:03:39,385 --> 00:03:42,946
Promised new drugs to fight everything
from the common cold to cancer.
3
00:03:43,122 --> 00:03:47,991
- We'll deliver everything we promised.
- I'm sorry, but the adventure is over.
4
00:03:49,495 --> 00:03:51,622
We're exercising our option
to liquidate...
5
00:03:51,798 --> 00:03:54,028
...Byron & Mitchell Research Limited.
6
00:03:55,802 --> 00:03:59,329
Jack, show these people how filthy
rich we're gonna make them, please.
7
00:03:59,505 --> 00:04:01,905
I don't think you understa
There are more subtitles available for Anacondas: The Hunt For The Blood Orchid
Click here to view them