Search Movie Subtitles results for Amore, Amore by relevance:
- cronaca.di.un.amore.antonioni.1950.dv drip.xvid.mp3-rulle.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:13,494
No, it's not the same old story.
2
00:02:13,566 --> 00:02:14,498
Nothing fishy.
3
00:02:14,634 --> 00:02:16,966
This time the lady is faithful.
4
00:02:18,071 --> 00:02:19,333
She was very young here,
5
00:02:19,405 --> 00:02:21,032
she's changed now of course.
6
00:02:21,141 --> 00:02:22,733
She's an elegant society woman
7
00:02:22,876 --> 00:02:24,002
Where's she from?
8
00:02:24,177 --> 00:02:25,109
She was born in Rovigo.
9
00:02:25,178 --> 00:02:26,304
Her father was a professor.
10
00:02:26,880 --> 00:02:29,110
They moved to Ferrara when s
- Scusa Ma Ti Chiamo Amore ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2009-05-07
Relevance
3 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:16,783 --> 00:00:21,584
Celui mai bun prieten al meu
2
00:00:34,100 --> 00:00:37,399
Scusa ma ti chiamo amore
3
00:01:16,376 --> 00:01:20,005
Intr-o zi normala de lucru de marti
4
00:01:20,080 --> 00:01:23,345
ce crezi ca ar putea face
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,044
un manager de creatie plin de succes de 37 de ani,
6
00:01:26,186 --> 00:01:27,551
sigur si nebun dupa munca lui,
7
00:01:27,687 --> 00:01:30,019
petrece ore pe o insula parasita
8
00:01:30,156 --> 00:01:33,023
si isi dedica timpul pescuitului
9
00:01:33,393 --> 00:01:37,523
o activitate pe care dupa cum o puteti vedea
din rezultatele manageriale
10
00:01:37,931 --> 00:01:3
- Arrivederci Amore, Ciao.srt
- Arrivederci Amore, Ciao.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,250 --> 00:00:04,780
Art. 178 of the Penal Code.
2
00:00:05,459 --> 00:00:07,349
Rehabilitation discharges
the secondary conviction
3
00:00:07,700 --> 00:00:10,470
and everry penal effect
of that conviction
4
00:00:10,939 --> 00:00:12,970
unless otherwise decided by the Law.
5
00:00:13,859 --> 00:00:15,650
Arrt. 179 of the penal code.
6
00:00:15,980 --> 00:00:18,649
Rehabilitation is granted 5 years
7
00:00:19,100 --> 00:00:21,559
after the conviction was carried out
8
00:00:21,980 --> 00:00:23,660
or discharged,
9
00:00:24,019 --> 00:00:28,550
and if the offender has demonstrated
consistent good behavior
- Manuale D amore 2 Capitoli Successivi .it.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
2 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,000 --> 00:00:47,390
L'eros è la potenza primordiale
che domina l'uomo...
2
00:00:47,640 --> 00:00:51,872
..conducendolo dove vuole,
anche in rovina.
3
00:00:55,119 --> 00:00:58,078
Ha una forza indomabile,
irresistibile...
4
00:00:58,320 --> 00:01:00,276
..legata al desiderio...
5
00:01:00,520 --> 00:01:04,433
..che oltrepassa la volontÃ
individuale di uomini e dèi.
6
00:01:05,400 --> 00:01:09,473
Eros come sogno, come desiderio...
7
00:01:09,719 --> 00:01:11,676
..come fantasia segreta.
8
00:01:11,840 --> 00:01:16,356
A volte basta una mano
che si poggia sulla tua...
- [1969] Bertolucci & Godard & Pasolini - Amore e rabbia (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:13:41,587 --> 00:13:44,249
It's Father Giulio with the holy oil.
2
00:13:44,356 --> 00:13:50,124
Tell him to wait,
I've had it twice already.
3
00:14:09,982 --> 00:14:11,916
What am I?
4
00:14:13,485 --> 00:14:16,215
- A Chinese.
- And now?
5
00:14:16,255 --> 00:14:19,656
- A sad Chinese.
- I dreamt of someone like that...
6
00:14:19,692 --> 00:14:21,557
...who brought me a telegram.
7
00:14:21,594 --> 00:14:22,754
I was too scared to open it,
8
00:14:22,795 --> 00:14:26,231
then I opened it
but nothing was written inside.
9
00:14:38,677 --> 00:14:41,202
I want to be alone.
- O Amor na Cidade (L-?Amore in Citt+?) PT-BR.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,648 --> 00:00:24,173
O ESPECTADOR
2
00:00:24,384 --> 00:00:28,878
Revista Cinematogr?fica
Ano de 1953 No. 1
3
00:00:37,530 --> 00:00:41,227
"O AMOR NA CIDADE"
4
00:00:58,918 --> 00:01:02,445
<i>A grande cidade ? feita de</i>
<i>pedra, de a?o e de pessoas</i>.
5
00:01:02,856 --> 00:01:04,915
<i>Dois milh?es de homens</i>
<i>e mulheres que vivem</i>...
6
00:01:05,125 --> 00:01:06,820
<i>trabalham, se agitam,</i>
<i>se amam</i>...
7
00:01:07,026 --> 00:01:09,153
<i>cada um a seu modo</i>
<i>e com sorte diferente</i>.
8
00:01:09,929 --> 00:01:13,023
<i>Este nosso jornal, cons
- Arrivederci Amore, Ciao.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,250 --> 00:00:04,780
Arrt. 178 of the Penal Code.
2
00:00:05,459 --> 00:00:07,349
Rehabilitation discharges
the secondarry conviction
3
00:00:07,700 --> 00:00:10,470
and everry penal effect
of that conviction
4
00:00:10,939 --> 00:00:12,970
unless otherrwise decided by the Law.
5
00:00:13,859 --> 00:00:15,650
Arrt. 179 of the penal code.
6
00:00:15,980 --> 00:00:18,649
Rehabilitation is granted 5 years
7
00:00:19,100 --> 00:00:21,559
after the conviction was carried out
8
00:00:21,980 --> 00:00:23,660
or discharged,
9
00:00:24,019 --> 00:00:28,550
and if the offender has demonstrated
consistent good behav
- Love Meetings (Comizi D'Amore) [gr].srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,638
?? ????????? ????
???? ?? ??????.
2
00:00:05,040 --> 00:00:07,076
???, ??????? ?? ??? ????
??? ??????????? ?? ??????;
3
00:00:09,360 --> 00:00:10,349
??????.
4
00:00:10,680 --> 00:00:12,352
??? ?? ??? ???
?? ??? ???? ??? ????.
5
00:00:13,120 --> 00:00:14,189
??? ??, ???.
6
00:00:16,120 --> 00:00:17,348
??'??? ??????.
7
00:00:17,760 --> 00:00:19,079
??????;
8
00:00:19,360 --> 00:00:20,270
??'??? ??????.
9
00:00:20,560 --> 00:00:21,993
?? ????????,
?? ????????.
10
00:00:23,720 --> 00:00:25,870
? ???? ????? ?? ????????
???? ??????.
11
00:00
- Manuale-D-Amore-2-DvdRip-2007-Xvi D-L3G.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,000 --> 00:00:47,390
Eros is the power primal
dominating man ...
2
00:00:47,640 --> 00:00:51,872
.. and leads his desired destination
also in ruins.
3
00:00:55,119 --> 00:00:58,078
It has an indomitable force,
irresistible ...
4
00:00:58,320 --> 00:01:00,276
linked to the desire ... ..
5
00:01:00,520 --> 00:01:04,433
.. that goes beyond the desire
individual men and gods.
6
00:01:05,400 --> 00:01:09,473
Eros as a dream as a wish ...
7
00:01:09,719 --> 00:01:11,676
.. as secret fantasy.
8
00:01:11,840 --> 00:01:16,356
Sometimes just a hand
that rests on your ...
9
00:0
- Arrivederci Amore, Ciao.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,250 --> 00:00:04,780
Art. 178 of the Penal Code.
2
00:00:05,459 --> 00:00:07,349
Rehabilitation discharges
the secondary conviction
3
00:00:07,700 --> 00:00:10,470
and everry penal effect
of that conviction
4
00:00:10,939 --> 00:00:12,970
unless otherwise decided by the Law.
5
00:00:13,859 --> 00:00:15,650
Arrt. 179 of the penal code.
6
00:00:15,980 --> 00:00:18,649
Rehabilitation is granted 5 years
7
00:00:19,100 --> 00:00:21,559
after the conviction was carried out
8
00:00:21,980 --> 00:00:23,660
or discharged,
9
00:00:24,019 --> 00:00:28,550
and if the offender has demonstrated
consistent good behavior
- Passione D Amore cd1 ( English Subtitles )
- Passione D Amore cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-10-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:45,153 --> 00:01:49,999
The winter of 1862 was an unusually
happy time of my life.
2
00:01:50,337 --> 00:01:52,028
The war was over.
3
00:01:52,310 --> 00:01:56,345
Even the expedition against Gen.
Garibaldi had come to an end.
4
00:01:57,131 --> 00:02:00,303
The budding kingdom of Italy,
united once and for all...
5
00:02:00,852 --> 00:02:02,550
...no longer paid me to kill.
6
00:02:03,285 --> 00:02:08,147
Only to train others to kill and be
killed, when the need arose...
7
00:02:12,388 --> 00:02:15,499
Moreover, I had met Clara.
8
00:02:16,040 --> 00:02:19,309
A love affair always begins with a look.
9
00:02:20,279 --> 00:02:23,863
Cla
- [1950] Michelangelo Antonioni - Cronaca di un amore (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:13,494
No, it's not the same old story.
2
00:02:13,566 --> 00:02:14,498
Nothing fishy.
3
00:02:14,634 --> 00:02:16,966
This time the lady is faithful.
4
00:02:18,071 --> 00:02:19,333
She was very young here,
5
00:02:19,405 --> 00:02:21,032
she's changed now of course.
6
00:02:21,141 --> 00:02:22,733
She's an elegant society woman
7
00:02:22,876 --> 00:02:24,002
Where's she from?
8
00:02:24,177 --> 00:02:25,109
She was born in Rovigo.
9
00:02:25,178 --> 00:02:26,304
Her father was a professor.
10
00:02:26,880 --> 00:02:29,110
They moved to Ferrara when s
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,600 --> 00:00:29,597
THE SPECTATOR
Cinema Journal N?1- 1953
2
00:00:35,920 --> 00:00:42,189
"LOVE IN THE CITY"
3
00:00:42,400 --> 00:00:45,392
"3 hours of paradise".
4
00:00:45,600 --> 00:00:49,593
Reportage:
"Attempted suicide".
5
00:00:49,800 --> 00:00:53,793
"Love at a cost",
"Marriage agency",
6
00:00:54,000 --> 00:00:57,913
"Caterina's Story",
"The Italians turn their heads".
7
00:00:58,920 --> 00:01:02,913
The city is made of stone,
steel and people.
8
00:01:03,080 --> 00:01:06,709
Two million people who live, work,
and love each other,
9
00:01:06,920 --> 00:01
- Un Viaggio.sub
- Un Viaggio Chiamato Amore.txt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1925}{1987}July 1916: The writer Sibilla|Aleramo received from her friend,
{1990}{2061}Leonetta Cecchi, some poems written|by the young poet Dino Campana
{2069}{2202}"In the night it beats: Blind for|the route inside the inhuman eye
{2205}{2313}of the night of a destiny,|in the most distant night
{2316}{2444}for the route of the night,|my footsteps beat, beat."
{2447}{2536}Dear Mr Campana, I was greatly|impressed by your poetry.
{2539}{2627}How did you arrive at such|astounding virtuosity?
{2630}{2754}Who are you? Write and tell me|about yourself. Sibilla Aleramo.
{2802}{2876}A JOURNEY CALLED LOVE
{3466}{3506}Dear Sibilla,
{3
- Amore e rabbia (1969, Lizzani, Bertolucci, Pasolini, Godard, Bellocchio).srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,582 --> 00:00:08,582
AMOR Y RABIA
2
00:00:55,219 --> 00:00:59,219
LA INDIFERENCIA
3
00:03:00,333 --> 00:03:01,555
?Auxilio!
4
00:03:06,111 --> 00:03:07,333
?Auxilio!
5
00:03:42,200 --> 00:03:43,644
?Auxilio!
6
00:03:48,447 --> 00:03:49,780
?Su?ltame!
7
00:04:37,777 --> 00:04:39,221
?No!
8
00:04:52,959 --> 00:04:56,070
?Paren!
?Por favor, que alguien se detenga!
9
00:04:56,273 --> 00:04:58,273
He tenido un accidente.
10
00:05:31,166 --> 00:05:33,166
C?lmese.
Llamaremos a una ambulancia.
11
00:05:33,518 --> 00:05:35,184
?Por favor, por favor!
Est? muriendo.
- Arrivederci Amore Ciao VOST.srt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,280 --> 00:00:55,955
???????? ????? ?????????????
????????????
2
00:01:02,040 --> 00:01:05,237
?????????? ?????????????
????????
3
00:01:18,760 --> 00:01:23,709
????? ????
4
00:01:27,000 --> 00:01:31,835
???????, ??? ??? ???? ??????????? ? ???????.
5
00:01:33,200 --> 00:01:37,113
??????????? ?????? ??????????? ?????????,
6
00:01:37,600 --> 00:01:42,276
???????? ?????????.
7
00:01:46,960 --> 00:01:51,590
?????? ?????????????, ??? ? ??? ?? ????.
8
00:01:52,080 --> 00:01:58,315
??? ?????????????? ???? ? ????????????.
???????, ??????? 40 - 45.
9
00:01:58,960 --> 00:02:03,67
- Manuale D amore 2 Capitoli Successivi .DVDRip.L3G.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,000 --> 00:00:47,390
Eros is the power primal
dominating man ...
2
00:00:47,640 --> 00:00:51,872
.. and leads his desired destination
also in ruins.
3
00:00:55,119 --> 00:00:58,078
It has an indomitable force,
irresistible ...
4
00:00:58,320 --> 00:01:00,276
linked to the desire ... ..
5
00:01:00,520 --> 00:01:04,433
.. that goes beyond the desire
individual men and gods.
6
00:01:05,400 --> 00:01:09,473
Eros as a dream as a wish ...
7
00:01:09,719 --> 00:01:11,676
.. as secret fantasy.
8
00:01:11,840 --> 00:01:16,356
Sometimes just a hand
that rests on your ...
9
00:0
- Questo.Piccolo.Grande.Amore-CD2.srt
- Questo.Piccolo.Grande.Amore-CD1.srt
2 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,393 --> 00:02:39,043
Voor het examen hebben jullie 2 uur vanaf nu.
2
00:02:39,810 --> 00:02:42,337
Als jullie een vraag hebben
wil ik jullie te woord staan.
3
00:02:55,281 --> 00:02:56,231
Excuseer.
4
00:02:59,444 --> 00:03:00,613
Er is een fout in de opgave.
5
00:03:03,649 --> 00:03:06,026
Nee nee.
Alles in orde.
6
00:03:06,386 --> 00:03:07,907
Waarom zeg je dat er een fout is?
7
00:03:09,213 --> 00:03:13,095
Ik begrijp de applicatie niet.
8
00:03:14,654 --> 00:03:17,494
Waarom heb je je ingeschreven
voor architectuur?
9
00:03:18,062 --> 00:03:21,002
Omdat ik een stad
- Cronaca di un amore CD1.en.srt
- Cronaca di un amore CD1.srt
- Cronaca di un amore CD2.en.srt
- Cronaca di un amore CD2.srt
4 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:13,494
No, it's not the same old story.
2
00:02:13,566 --> 00:02:14,498
Nothing fishy.
3
00:02:14,634 --> 00:02:16,966
This time the lady is faithful.
4
00:02:18,071 --> 00:02:19,333
She was very young here,
5
00:02:19,405 --> 00:02:21,032
she's changed now of course.
6
00:02:21,141 --> 00:02:22,733
She's an elegant society woman
7
00:02:22,876 --> 00:02:24,002
Where's she from?
8
00:02:24,177 --> 00:02:25,109
She was born in Rovigo.
9
00:02:25,178 --> 00:02:26,304
Her father was a professor.
10
00:02:26,880 --> 00:02:29,110
They moved to Ferrara when s
- Matteo Garrone-Primo amore (2004).English.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,840 --> 00:00:55,398
(I'm still here.)
2
00:00:58,400 --> 00:01:00,550
(Because I know you're here too.)
3
00:01:04,120 --> 00:01:05,678
(Don't be afraid.)
4
00:01:07,760 --> 00:01:10,194
(Nothing irreparable
has happened.)
5
00:04:22,280 --> 00:04:23,508
Vittorio?
6
00:04:25,480 --> 00:04:28,119
- Nice to meet you.
- My pleasure, Sonia.
7
00:04:29,160 --> 00:04:32,152
- How are you doing?
- Have you been waiting long?
8
00:04:32,320 --> 00:04:33,275
No.
9
00:04:38,680 --> 00:04:41,240
I pictured you like this.
10
00:04:43,280 --> 00:04:47,751
- I didn't, frankly.
There are more subtitles available for Amore, Amore
Click here to view them