Search Movie Subtitles results for All The Boys Love Mandy Lane by relevance:
- All The Boys Love Mandy Lane.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,520 --> 00:01:37,317
Good to go?
2
00:01:49,840 --> 00:01:50,795
Mandy Lane.
3
00:01:54,080 --> 00:01:56,640
- Hi.
- Someone got fucking hot this summer!
4
00:01:56,760 --> 00:01:59,752
- Thank you.
- Shut up, faggot.
5
00:02:01,040 --> 00:02:02,075
Hey, Mandy.
6
00:02:04,400 --> 00:02:07,472
- Hey, why don't you come with us?
- Jake, there's no room.
7
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
There's plenty of room.
8
00:02:10,840 --> 00:02:13,400
- Where are you guys going?
- My place.
9
00:02:13,520 --> 00:02:15,636
Little pool party.
10
00:02:17,760 --> 00:02:18,829
Sur
- All Boys Love Mandy Lane Romanian.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,342 --> 00:00:34,564
<i>Toti baietii o iubesc
pe Mandy Lane</i>
2
00:00:36,243 --> 00:00:39,564
<i>Traducerea, sincronizare si adaptare DVD
by DeNVer</i>
3
00:01:33,480 --> 00:01:35,755
- Hei.
- Hei.
4
00:01:35,880 --> 00:01:37,677
- Eºti gata sã plecãm?
- Da.
5
00:01:50,200 --> 00:01:51,155
Mandy Lane.
6
00:01:54,440 --> 00:01:57,000
- Bunã.
- Cineva o sã simtã bine vara asta!
7
00:01:57,120 --> 00:02:00,112
- Mersi.
- Taci din gurã, poponarule.
8
00:02:01,400 --> 00:02:02,435
Hei, Mandy.
9
00:02:04,760 --> 00:02:07,832
- Hei, de ce nu mergeþi cu noi?
- Jake, nu mai sunt camere.
10
00:02:07,960 --> 00:02:10,520
Sunt de
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.720p.BluRay.x 264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,200 --> 00:01:42,075
Good to go?
2
00:01:55,116 --> 00:01:56,116
Mandy Lane.
3
00:01:59,533 --> 00:02:02,200
- Hi.
- Someone got fucking hot this summer!
4
00:02:02,325 --> 00:02:05,450
- Thank you.
- Shut up, faggot.
5
00:02:06,783 --> 00:02:07,866
Hey, Mandy.
6
00:02:10,283 --> 00:02:13,491
- Hey, why don't you come with us?
- Jake, there's no room.
7
00:02:13,616 --> 00:02:16,283
There's plenty of room.
8
00:02:16,991 --> 00:02:19,658
- Where are you guys going?
- My place.
9
00:02:19,783 --> 00:02:21,991
Little pool party.
10
00:02:24,200 --> 00:02:25,325
Sur
- All The Boys Love Mandy Lane (2008) DVDRip Occor Hg.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,760 --> 00:00:34,957
<i>(blade swishes / girl screams)</i>
2
00:00:45,360 --> 00:00:47,157
<i>(bell rings)</i>
3
00:00:47,280 --> 00:00:52,957
<i># Your heart</i>
<i>is always almost beating</i>
4
00:00:54,040 --> 00:01:01,754
<i># Along with windy frozen tunes</i>
5
00:01:02,360 --> 00:01:05,670
<i># But you say you've laughed enough</i>
6
00:01:05,800 --> 00:01:12,273
<i># Your closet's stuffed</i>
<i>with last year's blues</i>
7
00:01:14,160 --> 00:01:17,994
<i># But you know by summertime</i>
8
00:01:18,120 --> 00:01:25,674
<i># Your suicide's just last year's news</i>
- All The Boys Love Mandy Lane KLAXXON.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:52,000 --> 00:01:34,000
Undertekster af Charkides.
1
00:01:35,520 --> 00:01:37,317
Klar?
2
00:01:49,840 --> 00:01:50,795
Mandy Lane.
3
00:01:54,080 --> 00:01:56,640
- Hej.
- Der er en der er blevet lækker over sommeren!
4
00:01:56,760 --> 00:01:59,752
- Tak.
- Hold kæft, bøsserøv.
5
00:02:01,040 --> 00:02:02,075
Hey, Mandy.
6
00:02:04,400 --> 00:02:07,472
- Hey, Hvorfor kommer du ikke med os?
- Jake, der er ikke plads.
7
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
Der er masser af plads.
8
00:02:10,840 --> 00:02:13,400
- Hvor skal i hen?
- Hjem til mig.
9
00:02:13,520 --> 00:0
- All The Boys Love Mandy Lane.2008.Bluray.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,499 --> 00:00:25,937
Virtualnet apresenta:
2
00:00:26,459 --> 00:00:34,478
Todos Os Rapazes Amam Mandy Lane
3
00:01:37,298 --> 00:01:41,047
- Hey.
- Hey. Pronta para ir?
4
00:01:41,360 --> 00:01:43,235
Sim.
5
00:01:55,008 --> 00:01:58,548
Mandy Lane?
6
00:01:59,070 --> 00:02:00,320
Olá.
7
00:02:00,321 --> 00:02:02,302
Estás boa como tudo este verão
8
00:02:02,406 --> 00:02:06,156
- Obrigado.
- Cala-te otário
9
00:02:06,887 --> 00:02:08,345
Hey Mandy?
10
00:02:10,014 --> 00:02:11,786
Porque é que não vens connosco?
11
00:02:11,787 --> 00:02:13,764
Jake, n
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.DVDRip.XviD-R ETAiLS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,199 --> 00:00:24,499
Virtualnet apresenta:
2
00:00:25,000 --> 00:00:32,700
Todos Os Rapazes Amam Mandy Lane
3
00:01:33,000 --> 00:01:36,600
- Hey.
- Hey. Pronta para ir?
4
00:01:36,901 --> 00:01:38,701
Sim.
5
00:01:50,002 --> 00:01:53,402
Mandy Lane?
6
00:01:53,903 --> 00:01:55,103
Olá.
7
00:01:55,104 --> 00:01:57,004
Estás boa como tudo este verão
8
00:01:57,104 --> 00:02:00,704
- Obrigado.
- Cala-te otário
9
00:02:01,405 --> 00:02:02,805
Hey Mandy?
10
00:02:04,406 --> 00:02:06,106
Porque é que não vens connosco?
11
00:02:06,107 --> 00:02:08,007
Jake, n
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.PROPER.DVDRip .XviD-VoMiT.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,412 --> 00:00:37,734
SEDUÃÃO MORTAL
2
00:01:33,285 --> 00:01:34,965
- Olá.
- Olá.
3
00:01:35,520 --> 00:01:36,714
Estás pronta?
4
00:01:50,080 --> 00:01:51,069
Mandy Lane.
5
00:01:54,000 --> 00:01:54,989
Olá.
6
00:01:55,440 --> 00:01:57,714
- Alguém virou uma brasa.
- Obrigado.
7
00:01:58,039 --> 00:01:59,518
Calado, picolho.
8
00:02:01,319 --> 00:02:02,593
Olá, Mandy.
9
00:02:04,639 --> 00:02:07,358
- Queres vir connosco?
- Jake, ela não cabe.
10
00:02:07,919 --> 00:02:09,477
Há muito espaço.
11
00:02:11,199 --> 00:02:13,429
- Aonde vão?
- A min
- All The Boys Love Mandy Lane.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,200 --> 00:01:42,075
On y va ?
2
00:01:55,116 --> 00:01:56,116
Mandy Lane.
3
00:01:59,533 --> 00:02:02,200
- Salut.
- On est devenu canon cet été !
4
00:02:02,325 --> 00:02:05,450
- Merci.
- La ferme, tapette.
5
00:02:06,783 --> 00:02:07,866
Salut, Mandy.
6
00:02:10,283 --> 00:02:13,491
- Tu viens avec nous ?
- Il n'y a plus de place.
7
00:02:13,616 --> 00:02:16,283
Il y a toute la place qu'il faut.
8
00:02:16,991 --> 00:02:19,658
- Où vous allez ?
- Chez moi.
9
00:02:19,783 --> 00:02:21,991
Une fête autour de la piscine.
10
00:02:24,200 --> 00:02:25,325
On v
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.SUB.ITA-cDj.v .02.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,520 --> 00:01:37,317
Pronta, andiamo?
2
00:01:49,840 --> 00:01:50,795
Mandy Lane.
3
00:01:54,080 --> 00:01:56,640
- Ciao.
- Qualcuno fa venire fottutamente caldo questa estate!
4
00:01:56,760 --> 00:01:59,752
- Grazie.
- Stai zitto finocchio.
5
00:02:01,040 --> 00:02:02,075
Hey, Mandy.
6
00:02:04,400 --> 00:02:07,472
- Hey, perché non vieni con noi?
- Jake, non c'è posto.
7
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
Ci sono posti in abbondanza.
8
00:02:10,840 --> 00:02:13,400
- Dove stanno andando i ragazzi?
- Da me.
9
00:02:13,520 --> 00:02:15,636
Una festa in piscina.
10
0
- All The Boys Love Mandy Lane (25fps) 2006 - (PROPER.DVDRip.XviD-VoMiT).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,519 --> 00:00:33,017
MANDY LANE
2
00:00:34,146 --> 00:00:42,252
<i>Suomennos Janmik 24.-25.7.2008</i>
3
00:01:35,620 --> 00:01:37,410
Lähdetäänkö?
4
00:01:49,940 --> 00:01:51,790
Mandy Lane.
5
00:01:53,780 --> 00:01:56,740
- Hei. - Olet hiton kuuma
pakkaus tänä kesänä.
6
00:01:56,860 --> 00:02:00,050
- Kiitos.
- Turpa kiinni, hintti.
7
00:02:01,140 --> 00:02:03,070
Hei, Mandy.
8
00:02:04,500 --> 00:02:07,570
- Mikset tulisi kanssamme.
- Jake, ei ole tilaa.
9
00:02:07,700 --> 00:02:10,260
Siellä on paljon tilaa.
10
00:02:10,940 --> 00:02:16,400
- Mihin ole
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.DVDRip.XviD-R ETAiLS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,120 --> 00:01:35,395
Ãäðà âåé.
- Ãäðà ñòè.
2
00:01:35,520 --> 00:01:38,317
Ãà òðúãâà ìå ëè?
- ÃÃ .
3
00:01:49,840 --> 00:01:51,995
Ãà Ãäè ÃåéÃ.
4
00:01:54,080 --> 00:01:56,940
Ãäðà âåé.
- Ãÿêîé Ã¥ ñòà Ãà ë ìÃîãî ñåêñè òîâà ëÿòî.
5
00:01:57,160 --> 00:01:59,952
Ãëà ãîäà ðÿ.
- Ãëúêâà é, çà ãóáåÃÿêî.
6
00:02:01,040 --> 00:02:03,075
Ãåé, Ãà Ãäè.
7
00:02:04,400 --> 00:02:07,472
Ãà ùî ÃÃ¥ äîéäåø ñ Ãà ñ?
- Ãæåéê, Ãÿìà ìÿñòî.
8
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
ÃÃ
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.720p.BluRay.x 264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,782 --> 00:00:42,164
SVI MOMCI VOLE
MANDY LANE
2
00:01:38,299 --> 00:01:40,037
-Ãao.
-Ãao.
3
00:01:40,525 --> 00:01:42,727
Idemo li?
4
00:01:55,197 --> 00:01:57,264
Mandy Lane.
5
00:02:00,015 --> 00:02:03,650
-Ãao. -Jebeno si zgodna
ovo ljeto. -Hvala.
6
00:02:04,370 --> 00:02:06,156
Zaveži pederu.
7
00:02:07,043 --> 00:02:08,678
Ãao Mandy.
8
00:02:10,687 --> 00:02:14,067
-Hoæete li iæi s nama?
-Jake, nema mjesta.
9
00:02:14,556 --> 00:02:16,479
Ovdje ima mjesta.
10
00:02:17,662 --> 00:02:22,683
-A gdje vi idete? -Kod mene.
Zabava na bazenu.
11
00:02:2
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.720p.BluRay.x 264-SiNNERS.en.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,466 --> 00:01:42,338
Good to go?
2
00:01:55,381 --> 00:01:56,376
Mandy Lane.
3
00:01:59,798 --> 00:02:02,464
- Hi.
- Someone got fucking hot this summer!
4
00:02:02,589 --> 00:02:05,705
- Thank you.
- Shut up, faggot.
5
00:02:07,047 --> 00:02:08,125
Hey, Mandy.
6
00:02:10,546 --> 00:02:13,746
- Hey, why don't you come with us?
- Jake, there's no room.
7
00:02:13,879 --> 00:02:16,546
There's plenty of room.
8
00:02:17,254 --> 00:02:19,920
- Where are you guys going?
- My place.
9
00:02:20,045 --> 00:02:22,249
Little pool party.
10
00:02:24,462 --> 00:02:25,575
Sur
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.DVDRip.(SubIt a.by.domi).srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,760 --> 00:00:34,957
Sottoriroli By domi
2
00:01:33,120 --> 00:01:35,395
- Hey.
- Hey.
3
00:01:35,520 --> 00:01:37,317
- Andiamo?
- Hm-hmm.
4
00:01:49,840 --> 00:01:50,795
Mandy Lane.
5
00:01:54,080 --> 00:01:56,640
- Ciao.
- Qualcuno ha fottutamente caldo quest'estate!
6
00:01:56,760 --> 00:01:59,752
- Grazie.
- Stai zitto, idiota.
7
00:02:01,040 --> 00:02:02,075
Hey, Mandy.
8
00:02:04,400 --> 00:02:07,472
- Hey, perche' non venite con noi?
- Jake, non c'e' spazio.
9
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
C'e' un sacco di spazio.
10
00:02:10,840 --> 00:02:13,400
- Dove
- voa-atblml_x264_bluray.srt
- all.the.boys.love.mandy.lane.(3423391).nfo
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,400 --> 00:00:39,700
Svensk text:
SSG - SweSUB Group © Incubator SweSUB.nu
2
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Hämta dina svenska filmundertexter på
www.Undertexter.se
3
00:01:40,000 --> 00:01:42,200
Ãr du klar?
4
00:01:55,300 --> 00:01:57,500
Mandy Lane!
5
00:01:59,500 --> 00:02:03,400
- Hej.
- Du är snygg i sommar.
6
00:02:03,900 --> 00:02:06,100
Håll käften, bögjävel.
7
00:02:10,300 --> 00:02:13,700
- Varför följer du inte med oss?
- Det finns inte plats.
8
00:02:13,900 --> 00:02:16,200
Det finns det visst.
9
00:02:17,300 --> 00:02:19,500
- Vart ska ni?
- H
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.DVDRip.XviD-M aZ.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,760 --> 00:00:34,957
(blade swishes / girl screams)
2
00:00:45,360 --> 00:00:47,157
(bell rings)
3
00:00:47,280 --> 00:00:52,957
* Your heart
is always almost beating
4
00:00:54,040 --> 00:01:01,754
* Along with windy frozen tunes
5
00:01:02,360 --> 00:01:05,670
* But you say you've laughed enough
6
00:01:05,800 --> 00:01:12,273
* Your closet's stuffed
with last year's blues
7
00:01:14,160 --> 00:01:17,994
* But you know by summertime
8
00:01:18,120 --> 00:01:25,674
* Your suicide's just last year's news
9
00:01:33,120 --> 00:01:35,395
- Hey.
- Hey.
10
00:01:35,520
- All The Boys Love Mandy Lane SLO.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,480 --> 00:01:37,677
Hej. -Hej.
Pripravljena?
2
00:01:50,200 --> 00:01:51,155
Mandy Lane.
3
00:01:54,440 --> 00:01:57,000
Živjo.
-Nekdo je prekleto vroè to poletje!
4
00:01:57,120 --> 00:02:00,112
Hvala.
-Utihni, peder.
5
00:02:01,400 --> 00:02:02,435
Hej, Mandy.
6
00:02:04,760 --> 00:02:07,832
Hej, greš z nami?
-Jake, nimamo prostora.
7
00:02:07,960 --> 00:02:10,520
Veliko prostora je.
8
00:02:11,200 --> 00:02:15,996
Kam greste? -K meni.
Majhna zabava ob bazenu.
9
00:02:18,120 --> 00:02:20,799
Seveda, prideva.
-Kdo "midva"?
10
00:02:20,920 --> 00:02:24,390
- All.The.Boys.Love.Mandy.Lane.2006.DVDRip.XviD-R ETAiLS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,160 --> 00:00:35,357
<i>(blade swishes / girl screams)</i>
2
00:00:45,760 --> 00:00:47,557
<i>(bell rings)</i>
3
00:00:47,680 --> 00:00:53,357
<i># Your heart
is always almost beating</i>
4
00:00:54,440 --> 00:01:02,154
<i># Along with windy frozen tunes</i>
5
00:01:02,760 --> 00:01:06,070
<i># But you say you've laughed enough</i>
6
00:01:06,200 --> 00:01:12,673
<i># Your closet's stuffed
with last year's blues</i>
7
00:01:14,560 --> 00:01:18,394
<i># But you know by summertime</i>
8
00:01:18,520 --> 00:01:26,074
<i># Your suicide's just last year's news</i>
9
00:01:33,
- All The Boys Love Mandy Lane.srt
1 file(s), added on: 2011-01-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,299 --> 00:01:35,037
-Bok.
-Bok.
2
00:01:35,436 --> 00:01:37,638
Idemo li?
3
00:01:49,523 --> 00:01:51,590
Mandy Lane.
4
00:01:54,149 --> 00:01:57,784
-Bok. -Jebeno si zgodna
ovo ljeto. -Hvala.
5
00:01:58,330 --> 00:02:00,116
Zaveži pederu.
6
00:02:00,896 --> 00:02:02,531
Bok Mandy.
7
00:02:04,394 --> 00:02:07,774
-Hoæete li iæi s nama?
-Jake, nema mjesta.
8
00:02:08,109 --> 00:02:10,033
Ovdje ima mjesta.
9
00:02:11,092 --> 00:02:16,113
-A gdje vi idete? -Kod mene.
Zabava na bazenu.
10
00:02:17,734 --> 00:02:21,864
-Može, idemo i mi.
-Tko to "mi"? -Da, koji
There are more subtitles available for All The Boys Love Mandy Lane
Click here to view them