Search Movie Subtitles results for Absolute Zero by relevance:
- Absolute.Zero.2005.DVDRip.XviD-a AF.srt.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,699 --> 00:00:53,999
Traducere si adaptare
mmihail2000@yahoo.co.uk
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Heii avem parte de o incalzire
globala
3
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Stii incalzirea globala ar
trebui sa fie ceva rau
4
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Da dar nu pana voi termina eu
semestrul la EUA.
5
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
vrei un hamburgher?
6
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Am si ceva la rece de altfel.
7
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Nu.
8
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Il vrei pe asta?
9
00:01:13,200 --> 00:01:14,440
Da.
10
00:01:14,840 --> 00:01:15,560
D
- Absolute.Zero.2005.DVDRip.XviD-a AF.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
salutare! sunt nou aici...
1
00:00:43,699 --> 00:00:53,999
Traducere si adaptare
vladut_andreescu@yahoo.com
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Hei, avem parte de o incalzire
globala
3
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Stii incalzirea globala ar
trebui sa fie ceva rau
4
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Da dar nu pana voi termina eu
semestrul la EUA.
5
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
vrei un hamburgher?
6
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Am si ceva la rece de altfel.
7
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Nu.
8
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Il vrei pe asta?
9
00:01:13,200 --> 00:01:14,440
Da.
10
00:01:14,840 --> 00:01:15,560
Da
- Absolute.Zero.2005.WS.DVDRip.Xvi D-ReMotE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,608 --> 00:00:57,078
Hé doc, we geven een feestje
omdat het steeds warmer wordt op aarde.
2
00:00:57,570 --> 00:00:59,912
En ik maar denken
dat dat slecht is, Logan.
3
00:01:00,013 --> 00:01:01,875
Ja, maar niet als je
vakantie viert op Antartica.
4
00:01:02,678 --> 00:01:03,284
Wil je een hamburger?
5
00:01:05,775 --> 00:01:07,902
Ik heb ook eh...
6
00:01:11,533 --> 00:01:12,017
Wil je deze?
7
00:01:13,246 --> 00:01:18,794
Ja. Ja sir, ik upload alle info nu.
8
00:01:21,120 --> 00:01:25,794
Ik denk dat u de situatie..
9
00:01:26,841 --> 00:01:27,929
...ook anders vind
- Absolute Zero ( Spanish - Español Subtitulos )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:53,473 --> 00:00:55,793
Estamos comiendo algo caliente.
2
00:00:57,113 --> 00:00:59,273
Crees que eso es algo
malo, ¿cierto, Louis?
3
00:00:59,553 --> 00:01:01,953
Si, pero no para terminar
mi semestre en EE.UU.
4
00:01:02,633 --> 00:01:04,033
¿Quieres una hamburguesa?
5
00:01:05,473 --> 00:01:07,473
Tengo unas iceberg para ti.
6
00:01:08,713 --> 00:01:09,673
No.
7
00:01:10,713 --> 00:01:12,313
¿Quieres esta?
8
00:01:12,673 --> 00:01:13,913
Si.
9
00:01:14,313 --> 00:01:15,033
Si, Sr.
10
00:01:15,553 --> 00:01:17,793
No, no voy a mandar a toda la comisión.
1
- Absolute.Zero.2005.DVDRip.XviD-a AF.srt
1 file(s), added on: 2010-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
salutare! sunt nou aici...
1
00:00:43,699 --> 00:00:53,999
Traducere si adaptare
vladut_andreescu@yahoo.com
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Hei, avem parte de o incalzire
globala
3
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Stii incalzirea globala ar
trebui sa fie ceva rau
4
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Da dar nu pana voi termina eu
semestrul la EUA.
5
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
vrei un hamburgher?
6
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Am si ceva la rece de altfel.
7
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Nu.
8
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Il vrei pe asta?
9
00:01:1
- Absolute.Zero.WS.DVDRip.XviD-ReM otE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Nós estamos comendo algo quente.
2
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Você acredita que é algo
ruim, certo, Louis?
3
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Sim, mas não para terminar
meu semestre no EUA.
4
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
Você quer um hambúrguer?
5
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Eu tenho um iceberg para você.
6
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Não.
7
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Você quer isto?
8
00:01:13,200 --> 00:01:14,440
Sim.
9
00:01:14,840 --> 00:01:15,560
Sim, Sr.
10
00:01:16,080 --> 00:01:18,320
Não, eu não enviarei à equipe in
- Absolute Zero ( Portugese - Português Legendas )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Nós estamos comendo algo quente.
2
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Você acredita que é algo
ruim, certo, Louis?
3
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Sim, mas não para terminar
meu semestre no EUA.
4
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
Você quer um hambúrguer?
5
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Eu tenho um iceberg para você.
6
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Não.
7
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Você quer isto?
8
00:01:13,200 --> 00:01:14,440
Sim.
9
00:01:14,840 --> 00:01:15,560
Sim, Sr.
10
00:01:16,080 --> 00:01:18,320
Não, eu não enviarei à equip
- BBC.Absolute.Zero.1of2.The.Conquest. of.Cold.2007.DVBC.XviD.MP3.www.mvgroup.o rg.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,870 --> 00:00:06,384
<i>O maior triunfo
da civilização
2
00:00:06,720 --> 00:00:10,046
<i>é frequentemente visto como
o nosso domÃÂnio do calor.
3
00:00:12,478 --> 00:00:16,224
<i>Mas a nossa conquista do frio
é uma jornada igualmente épica,
4
00:00:16,225 --> 00:00:20,625
<i>desde os seus inÃÂcios obscuros,
até uma fronteira ultrafria.
5
00:00:21,785 --> 00:00:25,463
<i>Durante séculos, o frio
permaneceu um mistério intrincado,
6
00:00:25,689 --> 00:00:28,321
<i>ninguém fazia ideia
do que era
7
00:00:28,356 --> 00:00:30,969
<i>e muito menos de
- Absolute.Zero.2005.WS.DVDRip.Xvi D-ReMotE.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,608 --> 00:00:57,078
Hé doc, we geven een feestje
omdat het steeds warmer wordt op aarde.
2
00:00:57,570 --> 00:00:59,912
En ik maar denken
dat dat slecht is, Logan.
3
00:01:00,013 --> 00:01:01,875
Ja, maar niet als je
vakantie viert op Antartica.
4
00:01:02,678 --> 00:01:03,284
Wil je een hamburger?
5
00:01:05,775 --> 00:01:07,902
Ik heb ook eh...
6
00:01:11,533 --> 00:01:12,017
Wil je deze?
7
00:01:13,246 --> 00:01:18,794
Ja. Ja sir, ik upload alle info nu.
8
00:01:21,120 --> 00:01:25,794
Ik denk dat u de situatie..
9
00:01:26,841 --> 00:01:27,929
...ook anders vind
- BBC.Absolute.Zero.1of2.The.Conquest. of.Cold.2007.DVBC.XviD.MP3.www.mvgroup.o rg.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,870 --> 00:00:06,384
<i>O maior triunfo
da civilização
2
00:00:06,720 --> 00:00:10,046
<i>é frequentemente visto como
o nosso domÃÂnio do calor.
3
00:00:12,478 --> 00:00:16,224
<i>Mas a nossa conquista do frio
é uma jornada igualmente épica,
4
00:00:16,225 --> 00:00:20,625
<i>desde os seus inÃÂcios obscuros,
até uma fronteira ultrafria.
5
00:00:21,785 --> 00:00:25,463
<i>Durante séculos, o frio
permaneceu um mistério intrincado,
6
00:00:25,689 --> 00:00:28,321
<i>ninguém fazia ideia
do que era
7
00:00:28,356 --> 00:00:30,969
<i>e muito menos de
- Absolute.Zero.2005.DVDRip.XviD-a AF.srt.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
salutare! sunt nou aici...
1
00:00:43,699 --> 00:00:53,999
Traducere si adaptare
vladut_andreescu@yahoo.com
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,320
Heii avem parte de o incalzire
globala
3
00:00:57,640 --> 00:00:59,800
Stii incalzirea globala ar
trebui sa fie ceva rau
4
00:01:00,080 --> 00:01:02,480
Da dar nu pana voi termina eu
semestrul la EUA.
5
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
vrei un hamburgher?
6
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Am si ceva la rece de altfel.
7
00:01:09,240 --> 00:01:10,200
Nu.
8
00:01:11,240 --> 00:01:12,840
Il vrei pe asta?
9
00:01:1
- Absolute.Zero.WS.DVDRip.XviD-ReM otE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,887 --> 00:00:57,243
Doutor! Doutor! Estamos a dar
uma festa do aquecimento global.
2
00:00:57,367 --> 00:00:59,881
Sabe que o aquecimento global
é uma coisa má, não sabe, Logan?
3
00:01:00,007 --> 00:01:02,475
Sim, mas não quando vamos passar
um semestre na Antárctica.
4
00:01:02,767 --> 00:01:04,166
Quer um hambúrguer?
5
00:01:05,567 --> 00:01:07,717
Também tenho alface icebergue.
6
00:01:11,207 --> 00:01:12,322
Queres este?
7
00:01:12,647 --> 00:01:18,199
Sim. Sim, senhor. Não. Estou a
carregar toda a informação agora.
8
00:01:18,567 --> 00:01:22,480
Sim, mas.
- Absolute.Zero.2005.WS.DVDRip.Xvi D-ReMotE.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,608 --> 00:00:57,078
H? doc, we geven een feestje
omdat het steeds warmer wordt op aarde.
2
00:00:57,570 --> 00:00:59,912
En ik maar denken
dat dat slecht is, Logan.
3
00:01:00,013 --> 00:01:01,875
Ja, maar niet als je
vakantie viert op Antartica.
4
00:01:02,678 --> 00:01:03,284
Wil je een hamburger?
5
00:01:05,775 --> 00:01:07,902
Ik heb ook eh...
6
00:01:11,533 --> 00:01:12,017
Wil je deze?
7
00:01:13,246 --> 00:01:18,794
Ja. Ja sir, ik upload alle info nu.
8
00:01:21,120 --> 00:01:25,794
Ik denk dat u de situatie..
9
00:01:26,841 --> 00:01:27,929
...ook anders vindt
- Absolute_Zero-2005-DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,687 --> 00:00:57,043
Doutor! Doutor! Estamos a dar
uma festa do aquecimento global.
2
00:00:57,167 --> 00:00:59,681
Sabe que o aquecimento global
? uma coisa m?, n?o sabe, Logan?
3
00:00:59,807 --> 00:01:02,275
Sim, mas n?o quando vamos passar
um semestre na Ant?rctica.
4
00:01:02,567 --> 00:01:03,966
Quer um hamb?rguer?
5
00:01:05,367 --> 00:01:07,517
Tamb?m tenho alface icebergue.
6
00:01:11,007 --> 00:01:12,122
Queres este?
7
00:01:12,447 --> 00:01:17,999
Sim. Sim, senhor. N?o. Estou a
carregar toda a informa??o agora.
8
00:01:18,367 --> 00:01:22,280
Sim, mas...
Acho q
- Nowhere_Man.E01.Absolute_Zero.ShareReactor.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 576x432 29.97fps 698.0 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{90}{120} Autor: lukasjader
{122}{240} >> "Cz³owiek, którego nie by³o" << | Epizod 01/26.
{2197}{2260} //Obserwoa³em pracê Toma Veila przez ostanie 6 lat. | To geniusz.
{3358}{3455} To takie prawdziwe. Takie niewybaczalne.
{3463}{3574} Prawde mówi¹c niwybaczalne jest zabicie pos³añców. | Albo fotografa.
{3661}{3780} Pana fotografie s¹ bardzo piêkne. | Uchwytuje Pan niezwyk³e rzeczy.
{3803}{3890} Piêkne ? Nigdy nie myÅla³e o nich w taki sposób.
{3894}{3915} Wiêc w jaki sposób?
{3940}{4086} Mhh.. Raczej jako uchwycenie faktów. | Jak
127 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
12 x
74 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{0}{71}Previously on ''Stargate SG-1'';
{80}{137}Ie?irile sunt blocate, Maiorule.
{140}{190}Cine e?ti tu?|Ce naiba caut eu aici?
{192}{320}Numele meu este Adrian Conrad.|Sunte?i aici din cauza mea.
{322}{437}- Pentru ce au fost milioane? |- M?rfurile ruse?ti pe care le-am v?ndut c?tre Zetatron.
{440}{477}- Ce? |- Un simbiot.
{480}{600}Conrad este ?n ultimele faze ale unei foarte rari|boli cunoscut? ca sindromul Burchardt.
{602}{722}Afecteaz? sistemul imunitar, l?s?nd|corpul vulnerabil la o mul?ime de boli.
{722}{842}- ?i nu are tratament cunoscut. |- Except?nd puterea de vindecare a unui simbiot.
{842}{892}Unde te duci?
{1012}{1082}?mpu?c?-m?|?i vei omor? gazda.
{1197}
- Naruto 46 - Byakugan Unleashed! The Shy Hinata's Daring Determination!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Naruto 47 - In front of the person I admire!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 48 - Gaara Crushed!! It's Youth! Power! And Explosion!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 49 - Hot-Blooded Dropout! Finally Unleashed, the Forbidden Master Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 50 - Aah, Rock Lee! This is What a Man Should Be Like!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 51 - The Shadow That Stirs in the Darkness. Danger Approaches Sasuke!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 52 - Ebisu Again! I won't let you do such perverted things!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 53 - Coming Soon! Enter the Perverted Hermit!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 54 - Transmitted Directly From the Perverted Hermit It's the Summoning Technique!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 55 - Painful Feeling, The Single Flower with a Wish in it_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 56 - Life or Death! Mastering the Move is Life Threatening!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Naruto 57 - Fly! Jump! Dive! Gama Oyabun Appears!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 58 - The Evil Hand Sneaks Near! The Targetted Hospital Room_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 59 - Furious, Intense Chase, and Aggressive Dash, The Main Matches Begin!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 60 - Byakugun vs. Kage Bunshin! I'm Going to Win!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 61 - Zero Blindspots! Another Absolute Defense_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 62 - The Dropout's Hidden Power!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 63 - Disqualified! Danger! Moving Ahead of Schedule!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 64 - The Clouds are Nice... The Guy with No Interest_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 65 - Clash! The Moment Konoha (Leaf) Dances and Sand Wriggles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 66-67 - The Man Who Calls Up a Storm!! Sasuke's Fuzzy Eyebrow Style Combat Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 68 - The Destruction of Konoha' Begins!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 71 - Absolutely Incomparable! A Hokage-Level Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 72 - The Hokage's Mistake - The True Face Under the Mask_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 74 - Astonishment! Gaara's True Identity_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 75 - Over His Limits Sasukes Choice_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 76 - Assassin Under the Moonlight_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 77 - Light and Darkness, the Name Gaara_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 78 - Explosion! These are the Naruto Ninja Chronicles!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 79 - Go Over the Limit! ~Light and Dark~.srt
- Naruto 80 - The Third, Forever....!!.srt
- Naruto 81 - The Homecoming in the Morning Mist.srt
- Naruto 01 - Enter, Naruto Uzamaki_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 02 - I Am Konohamaru!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 03 - Rivals! Sasuke and Sakura_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 04 - The Trial! Survival Training_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 05 - Failure Kakashi's Conclusion_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 06 - Important Mission! Heading into the Country of the Wave_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 07 - The Assassin of the Mist!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 08 - Decision Sworn on Pain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 09 - Kakashi the Sharingan User_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 10 - The Forest of Chakra_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 11 - The Country That Had a Hero_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 16 - The Released Seal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 18 - A Tool Called Shinobi_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 12 - Decisive Battle on the Bridge! Zabuza Returns!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 13 - Haku's Secret Technique Demonic Mirrors of Ice Crystal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 14 - #1 at Surprising People, Naruto Joins the Battle!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 15 - The Fight in Zero Visibility The Sharingan Crumbles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 17 - The White Past The Hidden Feelings_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 19 - Zabuza Disperses into the Snow_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 20 - Enter the New Chapter! It's the Chuunin Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 21 - Identify Yourselves! The Powerful Enemies That Have Arrived_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 22 - 120% Spirited! Rocking Challenge Right Now!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 23 - Defeat the Rivals! The Rookie Nine All Assembled!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 24 - I Fail Already The Extremely Difficult First Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 25 - This is it! The Last Stand, Question #10_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 26-27 - Must Watch! Report Before Entering the Forest of Death!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 28 - Eat or be Eaten! Naruto Becomes Bait_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 29 - Naruto Strikes Back! I'm Not Going to Run Away!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 30 - Revive, Sharingan! Finish Move - Fire Element_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 31 - Super Eyebrow Platonic! I Will Protect You to the Death!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 32 - Sakura Blooms! Showing Her Back in Determination_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Naruto 33 - The Ultimate Formation! Ino Shika Chou!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 34 - Akamaru Surprised! Gaara's Exceptional Ability_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 35 - Absolutely No Peeking! The Secret of the Scroll_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 36 - Replication Match! I'm the Main Character!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 37 - Second Exam Completed! All of Them are Here, the Rookie Nine!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 38 - Those Who Pass Cut Down to Half! It's an Unexpected Fight!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 39 - Super Eyebrows Jealous Lion Combo is Born!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 40 - A Touch-and-Go Situation! Kakashi VS Orochimaru_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 41 - Rivals Clash! The Hearts of the Girls are in Serious Mode_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 42 - The Best Battle is All Right, Damn it!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 43 - Shikamaru Staggers! Female Ninja's Heated Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 44 - Akamaru Joins the Fight!! Which One Will Be the Underdog_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 45 - Hinata Blushes! The Crowd Open Their Mouths Wide, Naruto's Trump Card_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
76 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
4 x
45 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:36,500 --> 00:01:38,500
Zabuza desaparece na neve...
2
00:01:38,500 --> 00:01:40,500
Gatou...O que fazes aqui?
3
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
E o que fazem aqui os teus lacaios.
4
00:01:48,500 --> 00:01:51,158
Houve uma pequena mudan?a de planos.
5
00:01:53,251 --> 00:01:56,013
Temos pena, Zabuza, mas vais morrer aqui.
6
00:01:59,190 --> 00:02:00,234
O qu??!
7
00:02:01,165 --> 00:02:06,104
Se contratasse um ninja oficial custaria-me montes de dinheiro, por isso contratei um ninja exilado como tu.
8
00:02
- Naruto 51 - The Shadow That Stirs in the Darkness. Danger Approaches Sasuke!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 81 - The Homecoming in the Morning Mist.srt
- Naruto 12 - Decisive Battle on the Bridge! Zabuza Returns!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 41 - Rivals Clash! The Hearts of the Girls are in Serious Mode_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 24 - I Fail Already The Extremely Difficult First Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 31 - Super Eyebrow Platonic! I Will Protect You to the Death!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 04 - The Trial! Survival Training_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 80 - The Third, Forever....!!.srt
- Naruto 49 - Hot-Blooded Dropout! Finally Unleashed, the Forbidden Master Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 55 - Painful Feeling, The Single Flower with a Wish in it_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 02 - I Am Konohamaru!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 63 - Disqualified! Danger! Moving Ahead of Schedule!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 60 - Byakugun vs. Kage Bunshin! I'm Going to Win!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 11 - The Country That Had a Hero_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 70 - Coward No. 1 - It's Troublesome, But I've Got to Do It!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 75 - Over His Limits Sasukes Choice_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 28 - Eat or be Eaten! Naruto Becomes Bait_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 09 - Kakashi the Sharingan User_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 05 - Failure Kakashi's Conclusion_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 61 - Zero Blindspots! Another Absolute Defense_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 64 - The Clouds are Nice... The Guy with No Interest_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 78 - Explosion! These are the Naruto Ninja Chronicles!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 34 - Akamaru Surprised! Gaara's Exceptional Ability_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 35 - Absolutely No Peeking! The Secret of the Scroll_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 48 - Gaara Crushed!! It's Youth! Power! And Explosion!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 08 - Decision Sworn on Pain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 71 - Absolutely Incomparable! A Hokage-Level Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 25 - This is it! The Last Stand, Question #10_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 37 - Second Exam Completed! All of Them are Here, the Rookie Nine!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 66-67 - The Man Who Calls Up a Storm!! Sasuke's Fuzzy Eyebrow Style Combat Move!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 45 - Hinata Blushes! The Crowd Open Their Mouths Wide, Naruto's Trump Card_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 73 - Forbidden Master Technique! 'Shiki Fuujin'_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 57 - Fly! Jump! Dive! Gama Oyabun Appears!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 20 - Enter the New Chapter! It's the Chuunin Exam_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 36 - Replication Match! I'm the Main Character!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 22 - 120% Spirited! Rocking Challenge Right Now!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 26-27 - Must Watch! Report Before Entering the Forest of Death!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 54 - Transmitted Directly From the Perverted Hermit It's the Summoning Technique!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 07 - The Assassin of the Mist!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 47 - In front of the person I admire!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 42 - The Best Battle is All Right, Damn it!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 76 - Assassin Under the Moonlight_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 14 - #1 at Surprising People, Naruto Joins the Battle!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 53 - Coming Soon! Enter the Perverted Hermit!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 33 - The Ultimate Formation! Ino Shika Chou!!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 59 - Furious, Intense Chase, and Aggressive Dash, The Main Matches Begin!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 44 - Akamaru Joins the Fight!! Which One Will Be the Underdog_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 77 - Light and Darkness, the Name Gaara_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 58 - The Evil Hand Sneaks Near! The Targetted Hospital Room_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 52 - Ebisu Again! I won't let you do such perverted things!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 29 - Naruto Strikes Back! I'm Not Going to Run Away!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 16 - The Released Seal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 50 - Aah, Rock Lee! This is What a Man Should Be Like!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 56 - Life or Death! Mastering the Move is Life Threatening!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Naruto 46 - Byakugan Unleashed! The Shy Hinata's Daring Determination!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Naruto 38 - Those Who Pass Cut Down to Half! It's an Unexpected Fight!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 79 - Go Over the Limit! ~Light and Dark~.srt
- Naruto 65 - Clash! The Moment Konoha (Leaf) Dances and Sand Wriggles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 43 - Shikamaru Staggers! Female Ninja's Heated Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 74 - Astonishment! Gaara's True Identity_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 13 - Haku's Secret Technique Demonic Mirrors of Ice Crystal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 40 - A Touch-and-Go Situation! Kakashi VS Orochimaru_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 15 - The Fight in Zero Visibility The Sharingan Crumbles_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 68 - The Destruction of Konoha' Begins!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 01 - Enter, Naruto Uzamaki_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 17 - The White Past The Hidden Feelings_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 03 - Rivals! Sasuke and Sakura_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 69 - I've been Waiting for This! It's an A-Rank Mission!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 32 - Sakura Blooms! Showing Her Back in Determination_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Naruto 30 - Revive, Sharingan! Finish Move - Fire Element_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 06 - Important Mission! Heading into the Country of the Wave_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 10 - The Forest of Chakra_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 62 - The Dropout's Hidden Power!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 19 - Zabuza Disperses into the Snow_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 21 - Identify Yourselves! The Powerful Enemies That Have Arrived_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 72 - The Hokage's Mistake - The True Face Under the Mask_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 39 - Super Eyebrows Jealous Lion Combo is Born!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 23 - Defeat the Rivals! The Rookie Nine All Assembled!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Naruto 18 - A Tool Called Shinobi_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
79 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:31,222 --> 00:01:32,260
Agora....
2
00:01:32,500 --> 00:01:34,500
Podem começar o décimo combate.
3
00:01:35,500 --> 00:01:37,005
Faz o teu melhor.
4
00:01:37,006 --> 00:01:38,044
Gorducho!
5
00:01:40,500 --> 00:01:42,500
Raios, eles vão pagar!
6
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
Vou acabar com isto rapidamente, depois dou cabo deles!
7
00:01:48,500 --> 00:01:51,424
Então eu acabarei com isto rapidamente...
8
00:01:52,500 --> 00:01:53,500
Sr. Gorducho.
9
00:01:55,366 --> 00:01:57,500
Estás a falar
- Absolute Zero ep01 The Conquest of Cold.WnA.srt
- Absolute Zero ep02 The Race for Absolute Zero.WnA.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,870 --> 00:00:07,139
(male narrator)
The greatest triumph
of civilization
2
00:00:07,140 --> 00:00:10,376
is often seen as
our mastery of heat.
3
00:00:11,778 --> 00:00:16,682
Yet our conquest of cold
is an equally epic journey,
4
00:00:16,683 --> 00:00:20,652
from dark beginnings,
to an ultra cool frontier.
5
00:00:20,653 --> 00:00:24,823
For centuries, cold
remained a perplexing mystery
6
00:00:24,824 --> 00:00:27,826
with no obvious
practical benefits.
7
00:00:30,830 --> 00:00:34,299
Yet in the last 100 years,
8
00:00:34,300 --> 00:00:39,471
cold has transformed
the way we live and work.
9
00:00:39,472 --> 00:00:42,474
Imagine s
127 file(s), added on: 2010-03-29
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,480 --> 00:00:19,240
(Stargate alarm)
2
00:00:28,520 --> 00:00:29,840
- George.
- Jacob.
3
00:00:30,000 --> 00:00:32,720
Colonel O'Neill... Teal'c... Daniel.
4
00:00:32,880 --> 00:00:34,040
Sam.
5
00:00:37,840 --> 00:00:39,880
- How are you doing, kid?
- OK, Dad.
6
00:00:41,080 --> 00:00:44,680
So, you guys are the talk
of the Tok'ra water cooler.
7
00:00:44,840 --> 00:00:47,280
- For what?
- Kicking some major Hathor behind.
8
00:00:47,440 --> 00:00:51,840
Yes, we do take pride in good work.
But that's not why you're here?
9
00:00:52,160 --> 00:00:54,280
No. We need
There are more subtitles available for Absolute Zero
Click here to view them