Search Movie Subtitles results for A A682E4;">View A6;">To A Kill en by relevance:
- A-A682E4;">View-A6;">To-A-Kill-English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
02:10:46,920 --> 02:10:49,388
I thought you'd never get back.
2
02:10:49,520 --> 02:10:51,875
There was a heck of a crowd on the piste.
3
02:10:52,000 --> 02:10:54,116
So I see.
4
02:10:54,400 --> 02:10:58,279
- Mission accomplished?
- Best beluga.
5
02:10:58,720 --> 02:11:03,430
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
6
02:11:03,560 --> 02:11:06,757
Good. I'll make a signal to M.
7
02:11:11,320 --> 02:11:15,472
Be a good girl, would you,
and put her on automatic.
8
02:11:19,000 --> 02:11:22,675
And we could do with a couple of glasses.
9
02:11:22,800 --> 02:11:25,997
They'r
- 007.A.A6;">View.To.A.Kill.1985.SE.A682E4;">AC3.5.1CH.CD1-Mr AD.sub
- 007.A.A6;">View.To.A.Kill.1985.SE.A682E4;">AC3.5.1CH.CD2-Mr AD.sub
2 file(s), added on: 2011-06-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7546}{7608}I thought you'd never get back.
{7611}{7670}There was a heck of a crowd on the piste.
{7673}{7726}So I see.
{7733}{7830}- Mission accomplished?|- Best beluga.
{7841}{7959}Vodka - rather shaken -|and one microchip.
{7962}{8042}Good. I'll make a signal to M.
{8156}{8260}Be a good girl, would you,|and put her on automatic.
{8348}{8440}And we could do with a couple of glasses.
{8443}{8523}They're in the overhead rack.
{8615}{8660}Commander Bond...!
{8663}{8744}Call me James. It's five days to Alaska.
{14190}{14293}- Thank goodness you're here, James.|- That's very nice, Moneypenny.
{14296}{14343}A little over the top for the offic
- A.View.to.a.Kill.1985.007.ULTiMATE.EDiTiON.iNTE RNA682E4;">AL.DVDRiP.X264.D TS-KiSS CD1.srt
- A.View.to.a.Kill.1985.007.ULTiMATE.EDiTiON.iNTE RNA682E4;">AL.DVDRiP.X264.D TS-KiSS CD2.srt
- A.View.to.a.Kill.1985.007.ULTiMATE.EDiTiON.iNTE RNA682E4;">AL.DVDRiP.X264.D TS-KiSS CD3.srt
3 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:15,948 --> 00:05:17,848
I thought you'd never get back.
2
00:05:18,084 --> 00:05:20,484
Well, there was a heck
of a crowd on the piste.
3
00:05:20,687 --> 00:05:23,349
So I see.
4
00:05:23,589 --> 00:05:26,524
- Mission accomplished?
- Best beluga...
5
00:05:27,894 --> 00:05:30,829
...vodka, rather shaken...
6
00:05:31,030 --> 00:05:33,521
...and one microchip.
- Good.
7
00:05:34,834 --> 00:05:36,597
I'll make a signal to M.
8
00:05:41,174 --> 00:05:44,371
Be a good girl, would you,
and put her on automatic?
9
00:05:49,248 --> 00:05:52,149
And we could do
with a couple
- 007.A.View.To.A.Kill.1985.UE.iNTERNA682E4;">AL.DVDRip.XviD.C D2-iNCiTE.srt
- 007.A.View.To.A.Kill.1985.UE.iNTERNA682E4;">AL.DVDRip.XviD.C D1-iNCiTE.srt
2 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,840 --> 00:00:08,673
You there! Get a man down there!
2
00:00:13,480 --> 00:00:15,948
Let's go, move. Come on, you guys.
Gimme a hand.
3
00:00:16,080 --> 00:00:19,516
- Get the alarms turned off.
- Yes, sir.
4
00:00:19,640 --> 00:00:23,838
Hurry up, goddammit! Clear that pump.
5
00:00:23,960 --> 00:00:25,916
We're behind schedule.
6
00:00:28,960 --> 00:00:30,916
Give it to me.
7
00:00:41,040 --> 00:00:43,031
Guard!
8
00:00:51,720 --> 00:00:54,951
Tell Conley to resume pumping.
9
00:00:58,320 --> 00:01:00,356
This is yours, I believe.
10
00:01:01,800 --> 00:01:03,756
- 007-a_view_to_a_kill-en.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
02:10:46,920 --> 02:10:49,388
I thought you'd never get back.
2
02:10:49,520 --> 02:10:51,875
There was a heck of a crowd on the piste.
3
02:10:52,000 --> 02:10:54,116
So I see.
4
02:10:54,400 --> 02:10:58,279
- Mission accomplished?
- Best beluga.
5
02:10:58,720 --> 02:11:03,430
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
6
02:11:03,560 --> 02:11:06,757
Good. I'll make a signal to M.
7
02:11:11,320 --> 02:11:15,472
Be a good girl, would you,
and put her on automatic.
8
02:11:19,000 --> 02:11:22,675
And we could do with a couple of glasses.
9
02:11:22,800 --> 02:11:25,997
They'r
- A.A682E4;">View.A6;">To.A.Kill.1985.DVDRip.XviD-D onatello.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7582}{7641}I thought you'd never get back.
{7647}{7703}There was a heck of a crowd on the piste.
{7709}{7763}So I see.
{7769}{7871}- Mission accomplished?|- Best beluga.
{7877}{7992}Vodka - rather shaken -|and one microchip.
{7998}{8115}Good. I'll make a signal to M.
{8192}{8333}Be a good girl, would you,|and put her on automatic.
{8384}{8473}And we could do with a couple of glasses.
{8479}{8596}They're in the overhead rack.
{8651}{8693}Commander Bond...!
{8699}{8817}Call me James. It's five days to Alaska.
{14225}{14325}- Thank goodness you're here, James.|- That's very nice, Moneypenny.
{14331}{14375}A little over the top for the offic
- View to a Kill-1985-cd2.srt
- View to a Kill-1985-cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,080 --> 00:00:03,594
in an attempt to enhance intelligence.
2
00:00:03,720 --> 00:00:06,871
- With any success?
- Virtually every mother aborted.
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,833
A handful of children
were produced with phenomenal IQs.
4
00:00:09,960 --> 00:00:12,793
But there was a side-effect:
they were psychotics.
5
00:00:12,920 --> 00:00:16,469
Why wasn't this Mortner or Glaub
tried by the War Crimes Commission?
6
00:00:16,600 --> 00:00:18,989
The Russians grabbed him.
Set him up in a laboratory.
7
00:00:19,120 --> 00:00:24,399
He spent years developing steroids for
their
- a view to a kill 1985 [dvd].srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:05:16,229 --> 00:05:18,129
I thought you'd never get back.
1
00:05:18,365 --> 00:05:20,765
WeII, there was a heck
of a crowd on the piste.
2
00:05:20,967 --> 00:05:23,629
So I see.
3
00:05:23,870 --> 00:05:26,805
-Mission accompIished?
-Best beIuga...
4
00:05:28,174 --> 00:05:31,109
...vodka, rather shaken...
5
00:05:31,311 --> 00:05:33,802
-...and one microchip.
-Good.
6
00:05:35,115 --> 00:05:36,878
I'II make a signaI to M.
7
00:05:41,454 --> 00:05:44,651
Be a good girI, wouId you,
and put her on automatic?
8
00:05:49,529 --> 00:05:52,430
And we couId do
with a coupIe of
- Bond 14 - A A6;">View To A Kill CD1_WA682E4;">AF_AC3_XVID.sub
- Bond 14 - A A6;">View To A Kill CD2_WA682E4;">AF_AC3_XVID.sub
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1028}{1107}Proovi siit kedagi leida.
{1719}{1747}Vaata!
{1798}{1807}L?hme!
{1829}{1874}Saada nad ?les.
{1990}{2014}Ja pidage ta kinni.
{3498}{3629}Sihtm?rk liigub P?hja,|sihtm?rk liigub P?hja...
{3639}{3649}Piirake ta ?mber!
{4138}{4152}Mida!
{4215}{4298}Aidake!|Jumala p?rast, aidake!
{7547}{7610}M?tlesin, et sa ei tulegi.
{7614}{7672}T?iskiilutud koht teine.
{7677}{7729}V?i nii.
{7737}{7833}- T?? tehtud?|- Parim beluuga,
{7845}{7962}viin ja ?ks mikrokiip.
{7964}{8044}H?va. Ma teatan M-le
{8159}{8262}Ole hea t?druk ja pane autopiloot peale.
{8350}{8442}Paar klaasi kuluks ?ra.
{8446}{8523}Nad on peakohal kapis.
{8617}{8662}Komand?r
- 007-A-View-To-A-Kill-1985-UE-iNTERNA682E4;">AL-DVDRip-XviD-C D1-iNCiTE.srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,671 --> 00:00:13,098
Ripped with SubRip 1.17 and Verified by CdinT
cdint@hotmail. com
2
00:00:13,140 --> 00:00:16,018
I deliver perfection...
and don't brag about it!:D
3
00:05:14,733 --> 00:05:17,194
I thought you'd never get back.
4
00:05:17,444 --> 00:05:19,780
There was a heck of a crowd on the piste.
5
00:05:20,030 --> 00:05:22,282
So I see.
6
00:05:22,532 --> 00:05:26,787
- Mission accomplished?
- Best beluga.
7
00:05:27,037 --> 00:05:31,833
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
8
00:05:32,084 --> 00:05:36,963
Good. I'll make a signal to M.
9
00:05:40,175 --
- A View to a Kill [1985].srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:03,517 --> 00:05:05,999
I thought you'd never get back.
2
00:05:06,119 --> 00:05:08,481
There was a heck of a crowd on the piste.
3
00:05:08,601 --> 00:05:10,723
So I see.
4
00:05:11,003 --> 00:05:14,886
- Mission accomplished?
- Best beluga.
5
00:05:15,327 --> 00:05:20,050
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
6
00:05:20,170 --> 00:05:23,373
Good. I'll make a signal to M.
7
00:05:27,937 --> 00:05:32,100
Be a good girl, would you,
and put her on automatic.
8
00:05:35,623 --> 00:05:39,306
And we could do with a couple of glasses.
9
00:05:39,426 --> 00:05:42,629
They'r
- 007-A-View-To-A-Kill-1985-UE-iNTERNA682E4;">AL-DVDRip-XviD-C D1-iNCiTE-HI.srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,247 --> 00:00:46,045
<i>(speaks Russian)</i>
2
00:00:46,127 --> 00:00:49,119
<i>(man shouting orders in Russian)</i>
3
00:00:54,967 --> 00:00:57,276
<i>(beeping)</i>
4
00:01:10,127 --> 00:01:11,162
<i>(speaks Russian)</i>
5
00:01:12,607 --> 00:01:15,485
<i>(speaking Russian)</i>
6
00:02:21,007 --> 00:02:23,726
<i>(speaks Russian)</i>
7
00:02:49,567 --> 00:02:53,003
<i>(yelling in Russian)</i>
8
00:03:25,367 --> 00:03:27,437
# <i>Well, East Coast girls are hip</i>
9
00:03:27,527 --> 00:03:31,759
# <i>I really dig those styles they wear</i>
10
00:03:31,847 --> 00:03:35,
- 007-A-View-To-A-Kill-1985-UE-iNTERNA682E4;">AL-DVDRip-XviD-C D2-iNCiTE.srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,508 --> 00:00:12,429
Tell Conley to resume pumping.
2
00:00:14,389 --> 00:00:17,768
This is yours, I believe.
3
00:00:18,018 --> 00:00:21,605
Defuse it.
4
00:01:45,397 --> 00:01:46,899
Well!
5
00:01:47,149 --> 00:01:50,319
- Pola Ivanova!
- James Bond!
6
00:01:50,569 --> 00:01:55,199
- Check the beach area.
- Let's get out of here.
7
00:02:22,059 --> 00:02:25,521
That feels wonderful!
8
00:02:25,771 --> 00:02:28,315
Feels even better from where I'm sitting.
9
00:02:28,565 --> 00:02:33,195
- Would you like it harder?
- James, you haven't changed.
10
00:02:33,445 -->
- 007 - A A682E4;">View A6;">To A Kill - Est - 25fps - 1985 - (724.049.920).txt
- 007 - A A682E4;">View A6;">To A Kill - Est - 25fps - 1985.txt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7550}{7611}Mõtlesin, et sa ei tulegi.
{7616}{7673}Täiskiilutud koht teine.
{7679}{7731}Või nii.
{7738}{7833}- Töö tehtud?|- Parim beluuga,
{7846}{7963}viin ja üks mikrokiip.
{7965}{8046}Hüva. Ma teatan M-le
{8160}{8264}Ole hea tüdruk ja pane autopiloot peale.
{8353}{8443}Paar klaasi kuluks ära.
{8448}{8525}Nad on peakohal kapis.
{8618}{8663}Komandör Bond...!
{8668}{8749}Kutsu mind James. Meil on viis päeva Alaskani.
{14194}{14296}-Jumal tänatud, oled tagasi, James.|- Väga kena, Moneypenny,
{14298}{14346}kuid kas pole natuke ülepakutud kontori jaoks?
{14348}{14444}Ma olen üritanud sind kätte saada kogu hommikupooliku.|Mil
- 007 - A A682E4;">View A6;">To A Kill - Eng - 25fps - 1985.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:03,065 --> 00:05:05,533
I thought you'd never get back.
2
00:05:05,665 --> 00:05:08,020
There was a heck of a crowd on the piste.
3
00:05:08,145 --> 00:05:10,261
So I see.
4
00:05:10,545 --> 00:05:14,424
- Mission accomplished?
- Best beluga.
5
00:05:14,865 --> 00:05:19,575
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
6
00:05:19,705 --> 00:05:22,902
Good. I'll make a signal to M.
7
00:05:27,470 --> 00:05:31,622
Be a good girl, would you,
and put her on automatic.
8
00:05:35,150 --> 00:05:38,825
And we could do with a couple of glasses.
9
00:05:38,950 --> 00:05:42,147
They'r
- A-View-to-a-Kill-1985.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:14,000
Ripped with SubRip 1.17 and Verified by CdinT
cdint@hotmail. com
2
00:00:14,040 --> 00:00:16,800
I deliver perfection...
and don't brag about it!:D
3
00:05:03,280 --> 00:05:05,640
I thought you'd never get back.
4
00:05:05,880 --> 00:05:08,120
There was a heck of a crowd on the piste.
5
00:05:08,360 --> 00:05:10,520
So I see.
6
00:05:10,760 --> 00:05:14,840
- Mission accomplished?
- Best beluga.
7
00:05:15,080 --> 00:05:19,680
Vodka - rather shaken -
and one microchip.
8
00:05:19,920 --> 00:05:24,600
Good. I'll make a signal to M.
9
00:05:27,680 --
- 007 - A A682E4;">View A6;">To A Kill - Est - 25fps - 1985 - (724.049.920).txt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7592}{7653}Mõtlesin, et sa ei tulegi.
{7658}{7715}Täiskiilutud koht teine.
{7721}{7773}Või nii.
{7780}{7875}- Töö tehtud?|- Parim beluuga,
{7888}{8005}viin ja üks mikrokiip.
{8007}{8088}Hüva. Ma teatan M-le
{8202}{8306}Ole hea tüdruk ja pane autopiloot peale.
{8394}{8484}Paar klaasi kuluks ära.
{8489}{8566}Nad on peakohal kapis.
{8659}{8704}Komandör Bond...!
{8709}{8790}Kutsu mind James. Meil on viis päeva Alaskani.
{14235}{14337}-Jumal tänatud, oled tagasi, James.|- Väga kena, Moneypenny,
{14339}{14387}kuid kas pole natuke ülepakutud kontori jaoks?
{14389}{14485}Ma olen üritanud sind kätte saada kogu hommikupooliku.|Mil
- James-Bond-007---16---A-A682E4;">View-A6;">To-A-Kill-1985.sub
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7582}{7641}I thought you'd never get back.
{7647}{7703}There was a heck of a crowd on the piste.
{7709}{7763}So I see.
{7769}{7871}- Mission accomplished?|- Best beluga.
{7877}{7992}Vodka - rather shaken -|and one microchip.
{7998}{8115}Good. I'll make a signal to M.
{8192}{8333}Be a good girl, would you,|and put her on automatic.
{8384}{8473}And we could do with a couple of glasses.
{8479}{8596}They're in the overhead rack.
{8651}{8693}Commander Bond...!
{8699}{8817}Call me James. It's five days to Alaska.
{14225}{14325}- Thank goodness you're here, James.|- That's very nice, Moneypenny.
{14331}{14375}A little over the top for the offic
- A.A682E4;">View.A6;">To.A.Kill.1985.DVDRip.XviD-D onatello.sub
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7582}{7641}I thought you'd never get back.
{7647}{7703}There was a heck of a crowd on the piste.
{7709}{7763}So I see.
{7769}{7871}- Mission accomplished?|- Best beluga.
{7877}{7992}Vodka - rather shaken -|and one microchip.
{7998}{8115}Good. I'll make a signal to M.
{8192}{8333}Be a good girl, would you,|and put her on automatic.
{8384}{8473}And we could do with a couple of glasses.
{8479}{8596}They're in the overhead rack.
{8651}{8693}Commander Bond...!
{8699}{8817}Call me James. It's five days to Alaska.
{14225}{14325}- Thank goodness you're here, James.|- That's very nice, Moneypenny.
{14331}{14375}A little over the top for the offic
- A.A682E4;">View.A6;">To.A.Kill.1985.DVDRip.XviD-D onatello.sub
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7582}{7641}I thought you'd never get back.
{7647}{7703}There was a heck of a crowd on the piste.
{7709}{7763}So I see.
{7769}{7871}- Mission accomplished?|- Best beluga.
{7877}{7992}Vodka - rather shaken -|and one microchip.
{7998}{8115}Good. I'll make a signal to M.
{8192}{8333}Be a good girl, would you,|and put her on automatic.
{8384}{8473}And we could do with a couple of glasses.
{8479}{8596}They're in the overhead rack.
{8651}{8693}Commander Bond...!
{8699}{8817}Call me James. It's five days to Alaska.
{14225}{14325}- Thank goodness you're here, James.|- That's very nice, Moneypenny.
{14331}{14375}A little over the top for the offic
There are more subtitles available for A View To A Kill En
Click here to view them