Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:03:22,869 --> 00:03:25,869
Bom dia, Seu Vicente.
3
00:03:26,439 --> 00:03:28,507
Bom dia, Dona Dina.
4
00:03:28,508 --> 00:03:30,442
olha! Cortesia.
5
00:03:30,443 --> 00:03:33,443
Agradecida.
6
00:03:34,948 --> 00:03:37,049
E pra vocês, bom dia, também viu.
7
00:03:37,050 --> 00:03:40,050
Bom dia.
8
00:04:12,986 --> 00:04:15,986
Mas é um absurdo.
9
00:04:16,222 --> 00:04:19,222
Essa criança não para de chorar.
10
00:04:19,559 --> 00:04:21,393
Oi Dr. Clóvis,
11
00:04:21,394 --> 00:04:24,394
Não, tá tudo bem, tá tudo--
Tá tudo praticamente organiz
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:03:22,869 --> 00:03:25,869
Bom dia, Seu Vicente.
3
00:03:26,439 --> 00:03:28,507
Bom dia, Dona Dina.
4
00:03:28,508 --> 00:03:30,442
olha! Cortesia.
5
00:03:30,443 --> 00:03:33,443
Agradecida.
6
00:03:34,948 --> 00:03:37,049
E pra vocês, bom dia, também viu.
7
00:03:37,050 --> 00:03:40,050
Bom dia.
8
00:04:12,986 --> 00:04:15,986
Mas é um absurdo.
9
00:04:16,222 --> 00:04:19,222
Essa criança não para de chorar.
10
00:04:19,559 --> 00:04:21,393
Oi Dr. Clóvis,
11
00:04:21,394 --> 00:04: