Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:18,840 --> 00:01:22,800
Kada se deèak rodio,
kao i svi Spartanci,
2
00:01:22,840 --> 00:01:24,440
bio je oèekivan.
3
00:01:26,000 --> 00:01:29,200
Da je bio je mali ili
kržIjav, bolešIjiv
4
00:01:29,240 --> 00:01:32,720
ili nerazvijen
bio bi odbaèen.
5
00:01:40,640 --> 00:01:43,400
Kada je mogao da
stoji kršten je
6
00:01:43,440 --> 00:01:44,640
u vatri borbe.
7
00:02:08,280 --> 00:02:11,520
Nauèen da se nikada
ne povuèe, nikada
8
00:02:11,560 --> 00:02:12,680
da se preda.
9
00:02:13,160 --> 00:02:16,600
Nauèen da je smrt na
borbenom polju, u slavu
10