Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:04:02:Ãmbracã-te, Tarzan!|E timpul sã ne întoarcem acasã.
00:04:06:Ai 30 de minute|ca sã te pregãteºti.
00:04:08:Acum, miºcã-te fiule.
00:04:12:Dã-i drumul! Sã mergem.
00:04:26:Mulþumesc pentru tot
00:04:32:Asta este pentru tine
00:04:34:- Nu este nevoie|- Ia-o!
00:04:42:Mulþumesc.
00:06:49:Hei, omule!|Vinzi?.
00:06:53:Am 20 de dolari.
00:06:57:Ce-mi dai de banii ãºtia?
00:07:03:Crezi cã eºti singurul "farmacist"|din oraº?
00:07:11:...Este o informaþie crucialã...
00:07:13:...pentru înþelegerea civilizaþiei|secolului XX.
00:07:19:Teoria selecþiei naturale.|a lui Charles Darwin,
00:07:22:o descriere generalã|O ºtie cineva?
00:07:25:- Am studiat ma