Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,377 --> 00:00:04,038
<i>En el capÃtulo anterior...</i>
2
00:00:04,178 --> 00:00:06,009
Creo que no tiene
inspiración.
3
00:00:06,147 --> 00:00:09,605
Es una horrible
telenovela sobre unos adolescentes.
4
00:00:09,751 --> 00:00:12,413
-Dawson, ¿has visto a tu padre?
-No.
5
00:00:15,056 --> 00:00:20,323
DeberÃas vivir con otra persona a
quien respetes. Quiero que te mudes.
6
00:00:20,461 --> 00:00:21,587
¡Abby...!
7
00:00:23,565 --> 00:00:27,831
La Sra. Morgan quiere que Andie
exalte las virtudes de Abby...
8
00:00:27,969 --> 00:00:30,699
...y eso está volviendo loca
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{900}{}Ok... przerwa!
{1043}{}Czy kogo? jeszcze uderzy?o to,
{1076}{}?e jeste?my wszyscy w tym samym pokoju, w tym samym czasie?
{1137}{}Tak, to dziwaczne... spos?b, w jaki rozpocz?li?my rok szkolny
{1220}{}i jak zdo?ali?my si? zaprzyja?ni?...
{1290}{}To tak jak w "St. Elmo's Fire"!
{1334}{}St. Elmo z piek?a rodem.
{1377}{}Wiedzia?em, ?e b?dzie jaka? k??liwa uwaga.
{1413}{}Uwa?am, ?e to wa?ne, by pokaza? nieco szczero?ci
{1455}{}w czasach przyk?ad?w i odzwierciedle?...
{1514}{}Wiecie co? Zgadzam si? z Joey.
{1546}{}Pewnie, doro?li?my do tego, by si? wzajemnie tolerowa?,
{1607}{}ale nadal odstajemy od wiecznych przyjaci?? z 90210.
{1721}{