Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for 2012 The 5 Th Element By Pentha
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:05,000
Tadução Edição Legendas
by Pentha
2
00:01:43,445 --> 00:01:47,790
O QUINTO ELEMENTO
3
00:03:05,975 --> 00:03:08,265
Egipto 1914
4
00:03:39,800 --> 00:03:41,320
Aziz...
5
00:03:46,000 --> 00:03:48,295
Aziz, a luz!
6
00:03:49,000 --> 00:03:50,880
Aziz... luz.
7
00:03:51,935 --> 00:03:53,235
Bom.
8
00:03:55,000 --> 00:03:56,340
Começando de novo.
9
00:03:57,450 --> 00:04:01,955
Quando esse planetas provocam
o eclipse, o buraco negro se abre.
10
00:04:01,958 --> 00:04:06,400
O mal aparece
espalhando terror e caos.
11
00:04:06,405 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:05,000
Tadução Edição Legendas
by Pentha
2
00:01:43,445 --> 00:01:47,790
O QUINTO ELEMENTO
3
00:03:05,975 --> 00:03:08,265
Egipto 1914
4
00:03:39,800 --> 00:03:41,320
Aziz...
5
00:03:46,000 --> 00:03:48,295
Aziz, a luz!
6
00:03:49,000 --> 00:03:50,880
Aziz... luz.
7
00:03:51,935 --> 00:03:53,235
Bom.
8
00:03:55,000 --> 00:03:56,340
Começando de novo.
9
00:03:57,450 --> 00:04:01,955
Quando esse planetas provocam
o eclipse, o buraco negro se abre.
10
00:04:01,958 --> 00:04:06,400
O mal aparece
espalhando terror e caos.
11
00:04:06,405 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,246 --> 00:01:25,746
ESTRADA PARA A PERDIÃÃO
2
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
Traduçao Edião Legendas
by Pentha
3
00:01:34,845 --> 00:01:38,296
Existem muitas histórias
sobre Michael Sullivan.
4
00:01:40,893 --> 00:01:43,810
Alguns dizem que ele era
um homem decente.
5
00:01:46,064 --> 00:01:49,184
Alguns dizem que não
havia bondade alguma nele.
6
00:01:52,654 --> 00:01:56,106
Mas certa vez passei seis
semanas na estrada com ele...
7
00:01:56,325 --> 00:01:59,859
...no inverno de 1931.
8
00:02:03,790 --> 00:02:06,328
Esta é nossa história.
9
00:02:38,367 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4475}{4496}Aziz!
{4622}{4661}Aziz, svetlo!
{4704}{4725}Aziz,
{4729}{4753}svetlo.
{4777}{4798}Dobro.
{4838}{4869}Idemo ponovo.
{4909}{5017}Kada su tri planete u eklipsi,|crna rupa je otvorena.
{5021}{5119}Zlo dolazi, šireæi teror i haos.
{5126}{5191}Vidiš li zmiju, Bili?|Najveæe Zlo.
{5199}{5284}- Budi siguran da si precrtao zmiju.|- Imam vašu zmiju.
{5287}{5323}Imam sve zmije.
{5327}{5378}Kada bi trebalo da se ta stvar|sa zmijom dogoditi?
{5401}{5514}Ako je ovo pet, a ovo jedan...
{5635}{5674}Svakih 5.000 godina.
{5707}{5768}Znaèi, još imamo vremena.
{5954}{6035}Donesi vodu. Dobar deèko!
{6045}{6119}Ja æu to odneti.|Idi s Bo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{360}{600}Z origin?lu titulky p?elo?il Zigi|zigi@mail.moonface.cz
{2450}{2600}P?t? Element
{2700}{2790}
{4747}{4771}Pob??, pob??!
{4783}{4891}
{4903}{4915}Pros?m!
{4927}{5274}
{5286}{5346}Az?zy. Az?zy.
{5358}{5418}
{5430}{5442}Az?zy, sv?tlo!
{5454}{5490}
{5502}{5514}Az?zy...
{5526}{5538}sv?tlo.
{5550}{5562}
{5574}{5586}Dob?e.
{5598}{5610}
{5622}{5658}Za?neme znovu.
{5670}{5682}
{5694}{5730}"Kdy? t?i planety zp?sob? zatm?n?...
{5742}{5802}otev?e se ?ern? d?ra, jako dve?e.
{5814}{5850}A vstoup? zlo...
{5862}{5898}????c? teror a chaos."
{5910}{5993}Vid?? toho hada, Billy?|Kone?n? zlo.
{6005}{6065}- A? m?? toho hada nakreslen?ho.|-
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1665}{1815}P?T? ELEMENT
{3962}{3986}Pob??, pob??!
{4118}{4130}Pros?m!
{4501}{4561}Az?zy. Az?zy.
{4645}{4657}Az?zy, sv?tlo!
{4717}{4729}Az?zy...
{4741}{4753}...sv?tlo.
{4789}{4801}Dob?e.
{4837}{4873}Za?neme znovu.
{4909}{4945}Kdy? t?i planety zp?sob? zatm?n?...
{4957}{5017}otev?e se ?ern? d?ra, jako dve?e...
{5029}{5065}a vstoup? zlo...
{5077}{5113}????c? teror a chaos.
{5125}{5208}Vid?? toho hada, Billy?|Kone?n? zlo.
{5220}{5280}- A? m?? toho hada nakreslen?ho.|- Ano, m?m va?e hady.
{5292}{5328}M?m v?echny hady.
{5340}{5376}Kdy se m? ta had? v?c st?t?
{5436}{5448}Pokud je tohle p?tka...
{5484}{5520}a tohle je jedni?ka...
{5652}{56
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2626}{2753}PETI ELEMENT
{5417}{5477}Aziz.
{5561}{5573}Aziz, svjetlo!
{5633}{5645}Aziz...
{5657}{5669}svjetlo.
{5705}{5717}Dobro.
{5753}{5789}Poènimo opet.
{5825}{5866}"Kada se tri planeta|naðu u liniji...
{5873}{5933}crna rupa,|poput vrata, otvara se.
{5945}{5981}Zlo dolazi...
{5993}{6029}šireæi teror i kaos."
{6041}{6125}Vidiš li zmiju, Billy?|Vrhunsko zlo.
{6137}{6197}- Pobrini se da precrtaš zmiju.|- Da, imam vaše zmije.
{6209}{6245}Imam sve zmije.
{6257}{6333}Kada se ta stvar sa zmijom|treba dogoditi?
{6353}{6365}Ako je ovo pet...
{6401}{6437}a ovo jedan...
{6568}{6593}svakih 5.000 godina.
{6616}{6676}No, tada imamo vrem
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{18}Made at HOME
{295}{297}
{5269}{5290}????!
{5416}{5455}????, ???!
{5498}{5519}????,
{5523}{5547}???.
{5571}{5592}?????.
{5632}{5663}?? ?????? ??? ??? ????.
{5703}{5811}'???? ?? ????? ???????? ????? ?? ???????, ? ????? ????? ???????.
{5815}{5913}?? ???? ???????, ?????????? ????? ??? ????.
{5920}{5985}??????? ?? ????, ??????; ?? ??????? ????.
{5993}{6078}- ?????????? ??? ??????? ?? ????.|- ??? ?? ????? ???.
{6081}{6117}??? ??? ?? ?????.
{6121}{6172}???? ????????? ?? ????? ???? ? ?????? ?? ?? ?????;
{6195}{6308}?? ???? ????? ?? ??????, ??? ?????. . .
{6429}{6468}???? 5. 000 ??????.
{6501}{6562}???, ??? ???? ?????.
{674
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2469}{2589}O QUINTO ELEMENTO
{4507}{4555}Egito, 1914
{4747}{4771}Vem, vem!
{4903}{4915}Por favor!
{5286}{5346}Aziz. Aziz.
{5430}{5442}Aziz, luz!
{5502}{5514}Aziz...
{5526}{5538}luz.
{5574}{5586}Bom.
{5622}{5658}Começaremos denovo.
{5694}{5730}"Quando os três planetas|estiverem em eclipse...
{5742}{5802}o buraco negro,|como uma porta, é aberto.
{5814}{5850}O mal vem...
{5862}{5898}espalhando terror e caos."
{5910}{5994}Vê a cobra, Billy?|O mal máximo.
{6005}{6089}- Assegure-se que você tem as cobras.|- Sim, eu tenho suas cobras.
{6089}{6137}Eu peguei todas as cobras.
{6149}{6185}Quando o assunto da cobra|será discutido?
{6221
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{360}{600}Z originálu titulky pøeložil Zigi|zigi@mail.moonface.cz
{2450}{2600}Pátý Element
{2700}{2790}
{4747}{4771}Pobìž, pobìž!
{4783}{4891}
{4903}{4915}ProsÃm!
{4927}{5274}
{5286}{5346}AzÃzy. AzÃzy.
{5358}{5418}
{5430}{5442}AzÃzy, svìtlo!
{5454}{5490}
{5502}{5514}AzÃzy...
{5526}{5538}svìtlo.
{5550}{5562}
{5574}{5586}Dobøe.
{5598}{5610}
{5622}{5658}Zaèneme znovu.
{5670}{5682}
{5694}{5730}"Když tøi planety zpùsobà zatmìnÃ...
{5742}{5802}otevøe se èerná dÃra, jako dveøe.
{5814}{5850}A vstoupà zlo...
{5862}{5898}Å¡ÃøÃcà teror a chaos."
{5910}{5993}VidÃÅ¡ toho hada, Billy?|Koneèné zlo.
{6005}{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{18}Made at HOME
{295}{297}
{5269}{5290}Ãæéæ!
{5416}{5455}Ãæéæ, Ãùò!
{5498}{5519}Ãæéæ,
{5523}{5547}Ãùò.
{5571}{5592}ÃñáÃá.
{5632}{5663}Ãò áñ÷Ãóù áð´ ôçà áñ÷Ã.
{5703}{5811}'¼ôáà ïé ôñåéò ðëáÃÃôåò Ã¥ÃÃáé óå Ãêëåéøç, ç ìáýñç ôñýðá áÃïÃãåé.
{5815}{5913}Ãï êáêü Ãñ÷åôáé, óðÃñÃïÃôáò ôñüìï êáé ÷Ãïò.
{5920}{5985}ÃëÃðåéò ôï öÃäé, ÃðÃëëõ; Ãï áðüëõôï Ãáêü.
{5993}{6078}- ÃéãïõñÃøïõ üôé Ãðéáóåò ôï öÃäé.|- ¸÷ù ôá öÃäéá óïõ.
{6081}{6117}¸÷ù üëá
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2626}{2753}PETI ELEMENT
{5417}{5477}Aziz.
{5561}{5573}Aziz, svjetlo!
{5633}{5645}Aziz...
{5657}{5669}svjetlo.
{5705}{5717}Dobro.
{5753}{5789}Poènimo opet.
{5825}{5866}"Kada se tri planeta|naðu u liniji...
{5873}{5933}crna rupa,|poput vrata, otvara se.
{5945}{5981}Zlo dolazi...
{5993}{6029}šireæi teror i kaos."
{6041}{6125}Vidiš li zmiju, Billy?|Vrhunsko zlo.
{6137}{6197}- Pobrini se da precrtaš zmiju.|- Da, imam vaše zmije.
{6209}{6245}Imam sve zmije.
{6257}{6333}Kada se ta stvar sa zmijom|treba dogoditi?
{6353}{6365}Ako je ovo pet...
{6401}{6437}a ovo jedan...
{6568}{6593}svakih 5.000 godina.
{6616}{6676}No, tada imamo vrem
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]The Fifty Element
[AUTHOR]PowerVCD ARG
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip
[FILEPATH]
[DELAY]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:03:18.00,00:03:19.00
Come, come!
00:03:19.50,00:03:24.00
00:03:24.50,00:03:25.00
Please!
00:03:25.50,00:03:40.00
00:03:40.50,00:03:43.00
Aziz. Aziz.
00:03:43.50,00:03:46.00
00:03:46.50,00:03:47.00
Aziz, light!
00:03:47.50,00:03:49.00
00:03:49.50,00:03:50.00
Aziz...
00:03:50.50,00:03:51.00
Iight.
00:03:51.50,00:03:52.00
00:03:52.50,00:03:53.00
Good.
00:03:53.50,00:03:54.00
00:03:54.50,00:03:56.00
We start again.
00:03:56
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2469}{2604}PETI ELEMENT
{4487}{4554}Egipt, 1914
{5285}{5365}Aziz.
{5435}{5505}Aziz, luè!
{5510}{5580}Aziz, luè.
{5713}{5825}Ko so trije planeti v mrku,|se odpre èrna luknja, vrata.
{5830}{5920}Pojavi se zlo,|ki zaène širiti grozo in kaos.
{5925}{6010}Vidiš kaèo, Billy?|Prvobitno zlo.
{6015}{6120}Nujno skiciraj kaèo.|-Saj jo imam. Vse kaèe imam.
{6128}{6220}Kdaj naj bi se zgodilo|to dejanje s kaèo?
{6225}{6318}Ãe je tole pet,|to pa ena ...
{6443}{6565}Vsakih pet tisoè let.|-Torej imam še nekaj èasa.
{6765}{6843}Ti jima nosiš vodo.|Priden.
{6848}{6940}Nesel jima jo bom.|Bog s tabo. Varuj se zla.
{6970}{7058}Razlièna ljuds
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2450}{2600}P?t? Element
{4747}{4771}Pob??, pob??!
{4903}{4915}Pros?m!
{5286}{5346}Az?zy. Az?zy.
{5430}{5442}Az?zy, sv?tlo!
{5502}{5514}Az?zy...
{5526}{5538}sv?tlo.
{5574}{5586}Dob?e.
{5622}{5658}Za?neme znovu.
{5694}{5730}"Kdy? t?i planety zp?sob? zatm?n?...
{5742}{5802}otev?e se ?ern? d?ra, jako dve?e.
{5814}{5850}A vstoup? zlo...
{5862}{5898}????c? teror a chaos".
{5910}{5993}Vid?? toho hada, Billy?|Kone?n? zlo.
{6005}{6065}- A? m?? toho hada nakreslen?ho.|- Ano, m?m va?e hady.
{6077}{6113}M?m v?echny hady.
{6125}{6161}Kdy se m? ta had? v?c st?t?
{6221}{6233}Pokud je tohle p?t...
{6269}{6305}a tohle je jedna...
{6437}{6449}ka?d?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2626}{2753}PETI ELEMENT
{5417}{5477}Aziz.
{5561}{5573}Aziz, svjetlo!
{5633}{5645}Aziz...
{5657}{5669}svjetlo.
{5705}{5717}Dobro.
{5753}{5789}Poènimo opet.
{5825}{5866}"Kada se tri planeta|naðu u liniji...
{5873}{5933}crna rupa,|poput vrata, otvara se.
{5945}{5981}Zlo dolazi...
{5993}{6029}šireæi teror i kaos."
{6041}{6125}Vidiš li zmiju, Billy?|Vrhunsko zlo.
{6137}{6197}- Pobrini se da precrtaš zmiju.|- Da, imam vaše zmije.
{6209}{6245}Imam sve zmije.
{6257}{6333}Kada se ta stvar sa zmijom|treba dogoditi?
{6353}{6365}Ako je ovo pet...
{6401}{6437}a ovo jedan...
{6568}{6593}svakih 5.000 godina.
{6616}{6676}No, tada imamo vrem
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4475}{4496}Aziz!
{4622}{4661}Aziz, svetlo!
{4704}{4725}Aziz,
{4729}{4753}svetlo.
{4777}{4798}Dobro.
{4838}{4869}Idemo ponovo.
{4909}{5017}Kada su tri planete u eklipsi,|crna rupa je otvorena.
{5021}{5119}Zlo dolazi, šireæi teror i haos.
{5126}{5191}Vidiš li zmiju, Bili?|Najveæe Zlo.
{5199}{5284}- Budi siguran da si precrtao zmiju.|- Imam vašu zmiju.
{5287}{5323}Imam sve zmije.
{5327}{5378}Kada bi trebalo da se ta stvar|sa zmijom dogoditi?
{5401}{5514}Ako je ovo pet, a ovo jedan...
{5635}{5674}Svakih 5.000 godina.
{5707}{5768}Znaèi, još imamo vremena.
{5954}{6035}Donesi vodu. Dobar deèko!
{6045}{6119}Ja æu to odneti.|Idi s Bo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2626}{2753}PETI ELEMENT
{5417}{5477}Aziz.
{5561}{5573}Aziz, svjetlo!
{5633}{5645}Aziz...
{5657}{5669}svjetlo.
{5705}{5717}Dobro.
{5753}{5789}Poènimo opet.
{5825}{5866}"Kada se tri planeta|naðu u liniji...
{5873}{5933}crna rupa,|poput vrata, otvara se.
{5945}{5981}Zlo dolazi...
{5993}{6029}šireæi teror i kaos."
{6041}{6125}Vidiš li zmiju, Billy?|Vrhunsko zlo.
{6137}{6197}- Pobrini se da precrtaš zmiju.|- Da, imam vaše zmije.
{6209}{6245}Imam sve zmije.
{6257}{6333}Kada se ta stvar sa zmijom|treba dogoditi?
{6353}{6365}Ako je ovo pet...
{6401}{6437}a ovo jedan...
{6568}{6593}svakih 5.000 godina.
{6616}{6676}No, tada imamo vrem
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5269}{5290}????!
{5416}{5455}????, ???!
{5498}{5519}????,
{5523}{5547}???.
{5571}{5592}?????.
{5632}{5663}?? ?????? ??? ??? ????.
{5703}{5811}'???? ?? ????? ???????? ????? ?? ???????, ? ????? ????? ???????.
{5815}{5913}?? ???? ???????, ?????????? ????? ??? ????.
{5920}{5985}??????? ?? ????, ??????; ?? ??????? ????.
{5993}{6078}- ?????????? ??? ??????? ?? ????.|- ??? ?? ????? ???.
{6081}{6117}??? ??? ?? ?????.
{6121}{6172}???? ????????? ?? ????? ???? ? ?????? ?? ?? ?????;
{6195}{6308}?? ???? ????? ?? ??????, ??? ?????. . .
{6429}{6468}???? 5. 000 ??????.
{6501}{6562}???, ??? ???? ?????.
{6748}{6829}?????? ?? ????. ???? ????
Subtitles for 2012 The 5 Th Element By Pentha
keywords: the, fifth, element, 1997, 1, cd, french, fr, s, 5,
original filename: The Fifth Element - 1997 - 1CD - French - fr - 0fe75b6e6a98d4db863acb3c491ccc00.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:20,349 --> 00:03:21,600
Aziz, lumi?re !
2
00:03:28,981 --> 00:03:30,275
Je recommence.
3
00:03:32,110 --> 00:03:36,407
"Quand les 3 plan?tes sont en ?clipse,
ce trou noir est une porte ouverte.
4
00:03:36,615 --> 00:03:40,661
"Le Mal survient,
semant terreur et chaos."
5
00:03:40,869 --> 00:03:43,580
Tu vois le serpent ?
Le Mal absolu.
6
00:03:43,789 --> 00:03:45,498
Dessine bien le serpent.
7
00:03:45,706 --> 00:03:47,418
Je les ai, vos serpents.
8
00:03:47,793 --> 00:03:49,043
Tous les serpents.
9
00:03:49,252 --> 00:03:51,504
Il se montre quand, le serpent ?
10
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,151 --> 00:01:11,622
O 5o. ELEMENTO
2
00:01:23,191 --> 00:01:25,341
Música
3
00:01:39,071 --> 00:01:41,221
Montagem
4
00:01:47,071 --> 00:01:49,266
Fotogr af ia
5
00:01:51,311 --> 00:01:53,620
Argumento
6
00:01:56,191 --> 00:01:58,659
Pr odução
7
00:02:14,831 --> 00:02:17,470
Realização
8
00:02:27,271 --> 00:02:29,023
Egipto 1914
9
00:02:58,231 --> 00:03:00,267
Aziz...
10
00:03:05,111 --> 00:03:07,147
Aziz, a luz!
11
00:03:07,911 --> 00:03:09,788
Aziz... luz.
12
00:03:10,831 --> 00:03:12,708
Ãptimo.
13
00:03:13,351 --> 00:03:15,262
Começamos de
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1667}{1826}ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3681}{3738}ÃÃãõðôïò, 191 4
{3882}{3999}'Ãëá, Ãëá!
{4107}{4189}ÃÃ¥ ðáñáêáëþ!
{4490}{4523}̾̾.
{4545}{4588}̾̾!
{4643}{4696}̾̾, öùò!
{4718}{4740}̾̾, öùò.
{4787}{4826}ÃñáÃá.
{4847}{4894}ÃáÃáñ÷Ãæïõìå.
{4904}{4967}'Ãôáà ïé ôñåéò ðëáÃÃôåò|Ã¥ÃÃáé óå Ãêëåéøç...
{4967}{5031}áÃïÃãåé ç ìáýñç|ôñýðá, óáà ðüñôá.
{5035}{5078}Ãï êáêü Ãñ÷åôáé...
{5081}{5136}óðÃñÃïÃôáò ôñüìï êáé ÷Ãïò.
{5136}{5202}ÃëÃðåéò ôï öÃäé, ÃðÃëÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4675}{4715}Chod?, chod?!
{4825}{4860}Prosz?!
{5226}{5264}Aziz. Aziz.
{5376}{5417}Aziz, ?wiat?o!
{5451}{5476}Aziz...
{5476}{5511}?wiat?o.
{5525}{5559}Dobrze.
{5575}{5624}Zacznijmy jeszcze raz.
{5650}{5700}"Kiedy dojdzie do za?mienia trzech planet...
{5700}{5765}czarna dziura otworzy si? jak wrota..
{5775}{5819}Nadejdzie z?o...
{5825}{5875}siej?c po?og? i chaos".
{5875}{5946}Widzisz w??a, Billy?|To uciele?nienie z?a.
{5975}{6051}- Koniecznie go narysuj!|- Tak, mam twoje w??e.
{6051}{6095}Mam je wszystkie.
{6101}{6146}Kiedy si? pojawi??
{6201}{6249}Je?li to jest pi??...
{6251}{6296}a to jest jeden...
{6408}{6451}to co 5,000 lat.
{645
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5269}{5290}????!
{5416}{5455}????, ???!
{5498}{5519}????,
{5523}{5547}???.
{5571}{5592}?????.
{5632}{5663}?? ?????? ??? ??? ????.
{5703}{5811}???? ?? ????? ???????? ????? ??|??????? ? ????? ????? ???????.
{5815}{5913}?? ???? ???????, ??????????|????? ??? ????.
{5920}{5985}??????? ?? ????, ?????;|?? ??????? ????.
{5993}{6078}- ?????????? ??? ??????? ?? ????.|- ??? ?? ????? ???.
{6081}{6117}??? ??? ?? ?????.
{6121}{6172}???? ????????? ?? ????? ???? ?|?????? ?? ?? ?????;
{6195}{6308}?? ???? ????? ?? ??????|??? ?????...
{6429}{6468}???? 5. 000 ??????.
{6501}{6562}'???, ??? ???? ?????.
{6748}{6829}?????? ?? ????.|???? ?????!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,199 --> 00:00:06,176
http://subs.unacs.bg
2
00:00:15,243 --> 00:00:17,548
Ãðóñ Ãèëèñ
3
00:00:20,642 --> 00:00:22,603
Ãà ðè Ãëäìà Ã
4
00:00:25,504 --> 00:00:29,521
Ãà à Ãîëì
5
00:00:29,887 --> 00:00:33,309
Ãèëà Ãîâîâè÷
6
00:00:34,568 --> 00:00:38,334
Ãðèñ Ãúêúð
7
00:00:39,591 --> 00:00:43,482
è Ãþê Ãåðè
8
00:00:47,472 --> 00:00:50,576
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
9
00:01:04,826 --> 00:01:08,385
ÃóçèêÃ
Ãðèê ÃåðÃ
10
00:01:33,629 --> 00:01:37,130
ÃöåÃà ðèé
Ãþê Ãåñîà è Ãîáåðò Ãà ðê
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{20}
{2480}{2581}O QUINTO ELEMENTO
{5253}{5276}Aziz...
{5410}{5442}Aziz... luz!
{5480}{5504}Aziz... luz.
{5557}{5580}Ãptimo.
{5615}{5650}Começamos de novo.
{5689}{5736}"Quando se dá o eclipse
{5741}{5793}o buraco negro abre.
{5797}{5841}O Mal sai dele
{5845}{5900}espalhando terror e caos."
{5905}{5945}Vês a cobra, Billy?
{5953}{5985}Ã o derradeiro Mal.
{5987}{6063}- Assegura-te que tens a cobra.|- Sim, tenho as suas cobras.
{6066}{6102}Tenho todas as cobras.|Quando entra a cobra em acção?
{6203}{6245}Se este é o cinco
{6251}{6300}e este é o um...
{6418}{6457}Em cada 5 mil anos.
{6483}{6545}Nesse caso, tenho tempo.
{6730
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{18}Made at HOME
{295}{297}
{5269}{5290}????!
{5416}{5455}????, ???!
{5498}{5519}????,
{5523}{5547}???.
{5571}{5592}?????.
{5632}{5663}?? ?????? ??? ??? ????.
{5703}{5811}'???? ?? ????? ???????? ????? ?? ???????, ? ????? ????? ???????.
{5815}{5913}?? ???? ???????, ?????????? ????? ??? ????.
{5920}{5985}??????? ?? ????, ??????; ?? ??????? ????.
{5993}{6078}- ?????????? ??? ??????? ?? ????.|- ??? ?? ????? ???.
{6081}{6117}??? ??? ?? ?????.
{6121}{6172}???? ????????? ?? ????? ???? ? ?????? ?? ?? ?????;
{6195}{6308}?? ???? ????? ?? ??????, ??? ?????. . .
{6429}{6468}???? 5. 000 ??????.
{6501}{6562}???, ??? ???? ?????.
{674
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:03:15:Chod?, chod?!
00:03:20:Prosz?!
00:03:39:Aziz. Aziz.
00:03:45:Aziz, ?wiat?o!
00:03:51:Dobrze.
00:03:55:Zacznijmy jeszcze raz.
00:03:57:"Kiedy dojdzie do za?mienia trzech planet...
00:03:59:czarna dziura otworzy si? jak wrota..
00:04:01:Nadejdzie z?o...
00:04:03:siej?c po?og? i chaos".
00:04:05:Widzisz w??a, Billy?|To uciele?nienie z?a.
00:04:09:- Koniecznie go narysuj!|- Tak, mam twoje w??e.
00:04:13:Mam je wszystkie.
00:04:15:Kiedy si? pojawi??
00:04:18:Je?li to jest pi??...
00:04:20:a to jest jeden...
00:04:26:to co 5,000 lat.
00:04:28:A wi?c mamy jeszcze troch? czasu.
00:04:41:Widz?, ?e przynios?e? wod?.
00:04:43:Dobry ch?opiec.|Ja im j? zaniose..
00:04:46:Id?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5748}{5655}1914 Mýsýr
{5921}{5945}Gel buraya, gel!
{6116}{6128}Lütfen!
{6595}{6655}Aziz. Aziz.
{6775}{6787}Aziz, ýþýk!
{6865}{6877}Aziz...
{6895}{6907}Iþýk.
{6955}{6967}Güzel.
{7015}{7051}Tekrar baþlýyoruz.
{7105}{7141}"Ãç gezegen birlikte bir|elips oluþturduðunda...
{7165}{7225}bir kapý gibi olan,|karadelik açýlýr.
{7255}{7291}ve þeytan gelir...
{7315}{7351}Dehþet ve kaosunu yayar."
{7375}{7459}Yýlaný görüyor musun, Billy?|Müthiþ þeytan.
{7495}{7554}- Yýlaný not aldýðýna emin ol.|- Evet, yýlanlarýnýzý aldým.
{7583}{7619}Tüm yýlanlarý not aldým.
{7643}{7679}Peki ne zaman bu yýlan þeyi|meyda
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]The Fifty Element
[AUTHOR]PowerVCD ARG
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip
[FILEPATH]
[DELAY]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:03:18.00,00:03:19.00
Ãëà ,åëà !
00:03:19.50,00:03:24.00
00:03:24.50,00:03:25.00
Ãëà !
00:03:25.50,00:03:40.00
00:03:40.50,00:03:43.00
Açèñ. Açèñ.
00:03:43.50,00:03:46.00
00:03:46.50,00:03:47.00
Açèñ, ñâåòëèÃà !
00:03:47.50,00:03:49.00
00:03:49.50,00:03:50.00
Açèñ...
00:03:50.50,00:03:51.00
ÃâåòëèÃà .
00:03:51.50,00:03:52.00
00:03:52.50,00:03:53.00
Ãîáðå.
00:03:53.50,00:03:54.00
00:03:54.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5269}{5290}Ãæéæ!
{5416}{5455}Ãæéæ, Ãùò!
{5498}{5519}Ãæéæ,
{5523}{5547}Ãùò.
{5571}{5592}ÃñáÃá.
{5632}{5663}Ãò áñ÷Ãóù áð´ ôçà áñ÷Ã.
{5703}{5811}'¼ôáà ïé ôñåéò ðëáÃÃôåò Ã¥ÃÃáé óå Ãêëåéøç, ç ìáýñç ôñýðá áÃïÃãåé.
{5815}{5913}Ãï êáêü Ãñ÷åôáé, óðÃñÃïÃôáò ôñüìï êáé ÷Ãïò.
{5920}{5985}ÃëÃðåéò ôï öÃäé, ÃðÃëëõ; Ãï áðüëõôï Ãáêü.
{5993}{6078}- ÃéãïõñÃøïõ üôé Ãðéáóåò ôï öÃäé.|- ¸÷ù ôá öÃäéá óïõ.
{6081}{6117}¸÷ù üëá ôá öÃäéá.
{6121}{6172}Ã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4675}{4713}Come, come!
{4825}{4860}Please!
{5226}{5264}Aziz. Aziz.
{5376}{5415}Aziz, light!
{5451}{5476}Aziz...
{5476}{5509}light.
{5525}{5557}Good.
{5575}{5617}We start again.
{5650}{5700}"When the three planets|are in eclipse...
{5700}{5766}the black hole,|like a door, is open.
{5775}{5816}Evil comes...
{5825}{5875}spreading terror and chaos".
{5875}{5944}See the snake, Billy?|The ultimate evil.
{5975}{6051}- Make sure you get the snake.|- Yes, I've got your snakes.
{6051}{6099}I got all the snakes.
{6101}{6169}When is the snake act|supposed to occur?
{6201}{6250}If this is the five...
{6251}{6300}and this is the one...
{6408}{64
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{110}Beirute 1985
{140}{229}... Levou Beirute e arredores|a uma nova onda de combates.
{233}{305}O Xeique Salameh era o nosso alvo.
{309}{379}Nicósia, Chipre|Dirigia uma enorme fação terrorista que atingiu...
{383}{471}vários alvos americanos, incluindo|pelo menos uma das embaixadas.
{475}{564}Um atentado a uma embaixada|matou 212 pessoas. Maioria civis.
{569}{660}Assassinato não era a opção!|A morte tinha que aparecer natural...
{662}{741}...para evitar repercussões|violentas e mais sangue.
{745}{808}Sua base de operação era no Chipre.
{811}{895}SabÃamos que ele era muito|perigoso e muito paranóico...
{898}{981}... e planej
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,567 --> 00:00:03,650
Deze. Geen naam of nummer.
- Even kijken.
2
00:00:08,783 --> 00:00:13,040
Staat u als mens geregistreerd ?
- Nee, als vleeslollie.
3
00:00:16,263 --> 00:00:17,172
Hebbes.
4
00:00:17,914 --> 00:00:19,389
Mr Korben Dallas...
5
00:00:20,263 --> 00:00:23,390
... leg uw handen in de gele cirkels.
6
00:00:27,003 --> 00:00:28,738
Ik maak je af.
7
00:00:29,743 --> 00:00:31,261
Verkeerde antwoord.
8
00:00:34,090 --> 00:00:36,783
Politiecontrole beëindigd.
9
00:00:37,743 --> 00:00:41,219
Bedankt voor uw medewerking.
Prettige dag.
10
00:00:41,439 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{59}Creo que ésta es la puerta.
{63}{91}Veamos.
{204}{245}¿Está clasificado como humano?
{249}{313}Negativo. Soy una paleta de carne.
{389}{407}Lo encontré.
{419}{457}Sr. Korben Dallas...
{477}{563}...ponga las manos en los cÃrculos|amarillos, por favor.
{641}{681}¡Los vaporizaré!
{705}{743}Respuesta incorrecta.
{808}{875}El control policÃaco ha terminado.
{897}{980}Gracias por su cooperación.|Que pasen un buen dÃa.
{985}{1053}Tenemos al individuo.|No fue fácil, pero lo atrapamos.
{1057}{1123}- Gracias por el dato.|- Me alegra poder ayudarles.
{1125}{1192}Arrestaron al tipo|por contrabando de uranio.
{1197}{1298}Lo único
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5273}{5333}Aziz. Aziz.
{5417}{5429}Aziz, ýþýk!
{5489}{5501}Aziz...
{5513}{5525}ýþýk.
{5561}{5573}Ãyi.
{5609}{5645}Tekrar baþlayalým.
{5681}{5717}"Ãç gezegen|bir tutulmayla birleþince...
{5729}{5789}kara delik,|bir kapý gibi, açýlacak.
{5801}{5837}Kötülük gelecek...
{5849}{5885}terör ve kaos estirecek."
{5897}{5981}Yýlaný görüyor musun, Billy?|Gerçek kötülük.
{5992}{6052}- Yýlaný not ettiðinden emin ol.|- Evet, yýlanlarýnýzý not ettim.
{6064}{6100}Tüm yýlanlarý not ettim.
{6112}{6148}Yýlan ne zaman|harekete geçecek?
{6208}{6220}Eðer bu beþ ise...
{6256}{6291}ve bu da bir...
{6424}{6436}her 5000
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{33}I think this is the door.|No name, no number.
{68}{80}Let's see it.
{213}{225}Are you classified|as human?
{237}{296}Negative.|I am a meat Popsicle.
{381}{393}I found him.
{405}{441}Mr. Korben Dallas?
{477}{536}Sir, can you put your hands|in the yellow circles, please?
{644}{656}Smoke you !
{692}{728}Wrong answer.
{811}{848}The police control|is now terminated.
{884}{968}Thank you for your cooperation.|Have a nice day.
{980}{1040}We got the guy.|Wasn't easy but we bagged him.
{1051}{1088}- Thanks for the tip.|- Glad to be of help, my friend.
{1124}{1184}The guy's been arrested|for uranium smuggling.
{1196}{1280}All I have to do n
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{59}Creo que ésta es la puerta.
{63}{91}Veamos.
{204}{245}¿Está clasificado como humano?
{249}{313}Negativo. Soy una paleta de carne.
{389}{407}Lo encontré.
{419}{457}Sr. Korben Dallas...
{477}{563}...ponga las manos en los cÃrculos|amarillos, por favor.
{641}{681}¡Los vaporizaré!
{705}{743}Respuesta incorrecta.
{808}{875}El control policÃaco ha terminado.
{897}{980}Gracias por su cooperación.|Que pasen un buen dÃa.
{985}{1053}Tenemos al individuo.|No fue fácil, pero lo atrapamos.
{1057}{1123}- Gracias por el dato.|- Me alegra poder ayudarles.
{1125}{1192}Arrestaron al tipo|por contrabando de uranio.
{1197}{1298}Lo único
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:17:PI?TY ELEMENT
00:03:14:Azis.
00:03:20:Azis ?wiat?o.
00:03:23:?wiat?o Azis.
00:03:28:Zaczniemy jeszcze raz.
00:03:32:Kiedy dojdzie do za?mienia trzech planet...
00:03:34:...czarna dziura otworzy si? jak wrota.
00:03:36:Wylegnie z niej z?o, siej?c po?og? i chaos.
00:03:40:Widzisz w??a Billy, to uciele?nienie zla...
00:03:44:...koniecznie go narysuj.
00:03:46:Narysowa?em.
00:03:48:Wszystkie| A kiedy ten W?? ma si? objawi??
00:03:52:Je?li to jest pi?tka, to jedynka.
00:04:02:To zdarza si? co 5 tysi?cy lat.
00:04:06:Wi?c mamy jeszcze troch? czasu.
00:04:15:Przynios?e? wod?.
00:04:17:Dobry ch?opak.
00:04:19:Ja im j? zanios?, niech B?g ci? prowadzi.
00:04:24:Te postacie,