Search Movie Subtitles results for 2 lovers by relevance:
- Macross II - Lovers, Again Part 2.srt
- Macross II - Lovers, Again Part 1.srt
2 file(s), added on: 2011-05-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,153
<i>A szÃvembe zárom.</i>
2
00:00:01,570 --> 00:00:05,040
<i>Elrejtem magamban, mennyire
szeretném, ha úgy lenne,</i>
3
00:00:06,140 --> 00:00:07,959
<i>és soha nem mutatom ki.</i>
4
00:00:09,335 --> 00:00:11,361
<i>Talán soha nem hagysz el engem,</i>
5
00:00:11,911 --> 00:00:13,945
<i>és megengeded, hogy barátok maradhassunk.</i>
6
00:00:14,505 --> 00:00:16,627
<i>Magamba zárom</i>
7
00:00:16,627 --> 00:00:18,278
<i>ezt a pár szót:</i>
8
00:00:18,278 --> 00:00:22,011
<i>õszintén szeretlek téged.</i>
9
00:00:24,601 --> 00:00:28,059
<i>Ol
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 10 - The Library.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 09 - Bitter Work.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 05 - Avatar Day.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 01 - The Avatar State.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 04 - The Swamp.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 19-20 - The Guru & The Crossroads of Destiny.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 08 - The Chase.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 07 - Zuko Alone.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 01 - Bending Battle.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 16 - Appa's Lost Days.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 08 - The Winter Solstice, Part 2 - Avatar Roku.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 06 - Imprisoned.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 02 - The Avatar Returns.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 11 - The Great Divide.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 04 - The Warriors of Kyoshi.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 15 - Bato of the Water Tribe.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 20 - The Siege of the North, Part 2.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 18 - The Waterbending Master.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 19 - The Siege of the North , Part 1.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 18 - The Earth King.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 02 - The Cave of Two Lovers.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 06 - The Blind Bandit.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 13 - The Blue Spirit.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 14 - City of Walls and Secrets.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar Escape From The Spirt World - Animated Graphic Novel.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 16 - The Deserter.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 14 - The Fortuneteller.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 01 - The Boy in the Iceberg.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 10 - Jett.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 13 - The Drill.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 12 - The Serpent's Pass.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 12 - The Storm.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 03 - Return to Omashu.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 03 - School Time Shipping.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 07 - The Winter Solstice, Part 1 - The Spirit World.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 09 - The Waterbending Scrolll.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 15 - Tales of Ba Sing Se.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 17 - Lake Laogai.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 49 - Nightmares and Daydreams.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 50 - The Day of Black Sun Part 1, The Invasion.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 59 - Sozin's Comet Part 2, The Old Masters.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 54 - The Boiling Rock Part 1.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 43 - The Painted Lady.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 44 - Sokka's Master.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 42 - The Headband.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 52 - The Western Air Temple.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 56 - The Southern Raiders.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 53 - The Firebending Masters.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 57 - The Ember Island Players.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 51 - The Day of Black Sun Part 2, The Eclipse.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 46 - The Avatar and the Firelord.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 58 - Sozin's Comet Part 1, The Phoenix King.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 45 - The Beach.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 61 - Sozin's Comet Part 4, Avatar Aang.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 48 - The Puppetmaster.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 47 - The Runaway.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 55 - The Boiling Rock Part 1.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 02 - Swamp Skiin' Throwdown.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 03 - The Southern Air Temple.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 17 - The Northern Air Temple.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar the Last Airbender - Book 2 - Chapter 11 - The Desert.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 05 - The King of Omashu.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 60 - Sozin's Comet Part 3, Into the Inferno.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
- Avatar 41 - The Awakening.dvdrip.bulgarian subs.el diabolo bg.srt
64 file(s), added on: 2010-11-10
Relevance
3 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,007
<i>Ãîäà ...</i>
2
00:00:03,046 --> 00:00:04,562
<i>Ãåìÿ...</i>
3
00:00:04,882 --> 00:00:06,399
<i>ÃãúÃ...</i>
4
00:00:07,093 --> 00:00:08,655
<i>Ãúçäóõ.</i>
5
00:00:09,262 --> 00:00:13,027
<i>Ãðåäè ãîäèÃè ÷åòèðèòå
Ãà ðîäè æèâååëè â õà ðìîÃèÿ.</i>
6
00:00:13,435 --> 00:00:17,105
<i>Ãñè÷êî ñå ïðîìåÃèëî, êîãà òî
îãÃÃ¥Ãà òà Ãà öèÿ ãè Ãà ïà äÃà ëà .</i>
7
00:00:17,692 --> 00:00:21,518
<i>Ãîæåë äà ÿ ñïðå ñà ìî "Ãâà òà ð".
Ãîâåëèòåëÿò Ãà ÷
- Lovers.Vanished.DVDRip. XviD-BiFOSCD 2.srt
- Lovers.Vanished.DVDRip. XviD-BiFOSCD 1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,028 --> 00:00:31,689
Any comments?
2
00:00:34,032 --> 00:00:35,090
It's cool.
3
00:00:35,734 --> 00:00:39,898
No, I mean, like your boss
is a great person.
4
00:00:43,108 --> 00:00:44,268
Or not.
5
00:01:12,737 --> 00:01:15,467
All the bickering and fighting
in the world...
6
00:01:18,510 --> 00:01:19,977
It's all useless.
7
00:01:25,216 --> 00:01:29,880
The day we first met...
8
00:01:31,122 --> 00:01:32,987
Did you really come to die?
9
00:01:34,826 --> 00:01:35,588
No.
10
00:01:37,429 --> 00:01:39,897
Then why were you standing there
like that?
11
00:01:43,
- Jeremiah - 1x01 - 1x02 - The Long Road.srt
- Jeremiah - 1x04 - And The Ground, Sown With Salt.srt
- Jeremiah - 1x20 - Things Left Unsaid (II).srt
- Jeremiah - 1x06 - The Bag.srt
- Jeremiah - 1x17 - Out Of The Ashes.srt
- Jeremiah - 1x14 - Tripwire.srt
- Jeremiah - 1x10 - Journeys End In Lovers Meeting.srt
- Jeremiah - 1x16 - Moon In Gemini.srt
- Jeremiah - 1x11 - Thieves' Honor.srt
- Jeremiah - 1x05 - To Sail Beyond The Stars.srt
- Jeremiah - 1x12 - The Touch.srt
- Jeremiah - 1x15 - Ring Of Truth.srt
- Jeremiah - 1x18 - A Means To An End.srt
- Jeremiah - 1x08 - Firewall.srt
- Jeremiah - 1x19 - Things Left Unsaid (I).srt
- Jeremiah - 1x09 - The Red Kiss.srt
- Jeremiah - 1x13 - Mother Of Invention.srt
- Jeremiah - 1x03 - Man of Iron, Woman Under Glass.srt
- Jeremiah - 1x07 - City Of Roses.srt
19 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,384 --> 00:00:13,388
Dragã tatã. Mã gândesc
în fiecare zi la tine.
2
00:00:14,598 --> 00:00:18,894
Sfârºitul lumii tale,
începutul lumii mele.
3
00:00:18,936 --> 00:00:22,898
ªase miliarde de lumini
care s-au stins în ºase luni.
4
00:00:22,940 --> 00:00:26,818
ªase miliarde de vieþi
rãpuse de un mister.
5
00:00:30,280 --> 00:00:36,203
Toate mamele, taþii, surorile,
fraþii trecuþi de vârsta inocenþei.
6
00:00:36,603 --> 00:00:42,501
Au trecut 15 ani fãrã tine.
Dar trãieºti în cuvintele mele.
7
00:00:44,953 --> 00:00:49,048
Jeremiah
Episodul 1 "Drumul c
- Avatar - 215 - Tales Of Ba Sing Se.srt
- Avatar - 213 - The Drill (Secret Of The Fire Nation Part 2).srt
- Avatar - 209 - Bitter Work.srt
- Avatar - 204 - The Swamp.srt
- Avatar - 205 - Avatar Day.srt
- Avatar - 218 - The Earth King.srt
- Avatar - 202 - The Cave Of Two Lovers.srt
- Avatar - 216 - Appa''s Lost Days.srt
- Avatar - 214 - City Of Walls And Secrets.srt
- Avatar - 203 - Return To Omashu.srt
- Avatar - 219 - The Guru & 220 - The Crossroads Of Destiny.srt
- avatar.the.last.airbender.(3253579).nfo
- Avatar - 207 - Zuko Alone.srt
- Avatar - 206 - The Blind Bandit.srt
- Avatar - 208 - The Chase.srt
- Avatar - 212 - The Serpent''s Pass (Secret Of The Fire Nation Part 1).srt
- Avatar - 210 - The Library & 211 - The Desert (The Fury of Aang).srt
- Avatar - 201 - The Avatar State.srt
- Avatar - 217 - Lake Laogai.srt
18 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,600
Agua
2
00:00:02,840 --> 00:00:03,860
Tierra.
3
00:00:04,160 --> 00:00:06,110
Fuego
4
00:00:06,400 --> 00:00:07,880
Aire
5
00:00:08,880 --> 00:00:13,220
hace mucho las 4 naciones vivÃan juntas en armonÃa
6
00:00:13,230 --> 00:00:16,530
entonces todo cambio cuando la nación del fuego ataco
7
00:00:17,270 --> 00:00:21,760
Solo el avatar Maestro de los 4 elementos
podrÃa detenerlos
8
00:00:21,760 --> 00:00:24,480
pero cuando el mundo lo necesitaba más,
el desapareció
9
00:00:24,480 --> 00:00:30,540
100 años han pasado y mi hermano y yo descubrimo
- The Vampire Lovers.(1970).XviD.AC3. 2.0.1A.astrorondon.X-Te am.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,319 --> 00:00:22,413
Assim termina a hist?ria
dos tem?veis Karnstein.
2
00:00:22,456 --> 00:00:27,086
Que Deus nos livre de mais
acontecimentos sobrenaturais.
Joachim von Hartog.
3
00:00:27,127 --> 00:00:29,254
Em mem?ria de lsabella von Hartog
1775 - 1794
4
00:00:29,296 --> 00:00:34,165
Coloco esta lembran?a
nas p?ginas de minha hist?ria.
5
00:00:34,901 --> 00:00:38,860
E o livro se fecha, eu espero, para sempre.
6
00:01:00,327 --> 00:01:05,196
Contarei a hist?ria em detalhes
de como minh? irm? morreu.
7
00:01:05,232 --> 00:01:09,635
De como eu, o bar?o Hartog,
vinguei sua
- The Librarian[2008]HDTV.XviD[www.wiel kiekino.eu].txt
- twenty.something.2.the.art.(3428516).nfo
1 file(s), added on: 2010-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:12:{C:$FF8000}t³umaczenie:|blickmax@gdynia
00:00:25:{C:$FF8000}Bibliotekarz: Tajemnica w³óczni |(2004)
00:00:33:Nie znajdujê t³umaczenia|dla któregokolwiek z tych hieroglifów.
00:00:37:To dlatego, ze skupiasz siê|tylko na czwartej Dynastii...
00:00:41:...kiedy tutaj u¿yte s¹ znaki|z trzech Dynastii regionalnych...
00:00:49:{Y:i}I tak poprzez te kamienie,|wzywamy moce bogów.
00:00:53:Powoli. Powoli.
00:00:55:Komnata na ka¿dym poziomie.
00:00:58:Nie wiêcej ni¿ 1 procent b³êdu|w strukturze wszystkich Åcian.
00:01:03:Jak to kiedyŠpowiedzia³ Napoleon:
00:01:09:Przez 4000 lat,|ale tylko do 100
- Jeremiah - 1x01 - 1x02 - The Long Road.srt
- Jeremiah - 1x04 - And The Ground, Sown With Salt.srt
- Jeremiah - 1x20 - Things Left Unsaid (II).srt
- Jeremiah - 1x06 - The Bag.srt
- Jeremiah - 1x17 - Out Of The Ashes.srt
- Jeremiah - 1x14 - Tripwire.srt
- Jeremiah - 1x10 - Journeys End In Lovers Meeting.srt
- Jeremiah - 1x16 - Moon In Gemini.srt
- Jeremiah - 1x11 - Thieves' Honor.srt
- Jeremiah - 1x05 - To Sail Beyond The Stars.srt
- Jeremiah - 1x12 - The Touch.srt
- Jeremiah - 1x15 - Ring Of Truth.srt
- Jeremiah - 1x18 - A Means To An End.srt
- Jeremiah - 1x08 - Firewall.srt
- Jeremiah - 1x19 - Things Left Unsaid (I).srt
- Jeremiah - 1x09 - The Red Kiss.srt
- Jeremiah - 1x13 - Mother Of Invention.srt
- Jeremiah - 1x03 - Man of Iron, Woman Under Glass.srt
- Jeremiah - 1x07 - City Of Roses.srt
19 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,384 --> 00:00:13,388
Dragã tatã. Mã gândesc
în fiecare zi la tine.
2
00:00:14,598 --> 00:00:18,894
Sfârºitul lumii tale,
începutul lumii mele.
3
00:00:18,936 --> 00:00:22,898
ªase miliarde de lumini
care s-au stins în ºase luni.
4
00:00:22,940 --> 00:00:26,818
ªase miliarde de vieþi
rãpuse de un mister.
5
00:00:30,280 --> 00:00:36,203
Toate mamele, taþii, surorile,
fraþii trecuþi de vârsta inocenþei.
6
00:00:36,603 --> 00:00:42,501
Au trecut 15 ani fãrã tine.
Dar trãieºti în cuvintele mele.
7
00:00:44,953 --> 00:00:49,048
Jeremiah
Episodul 1 "Drumul c
- The Librarian[2008]HDTV.XviD[www.wiel kiekino.eu].txt
- twenty.something.2.the.art.(3428516).nfo
1 file(s), added on: 2010-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:12:{C:$FF8000}t³umaczenie:|blickmax@gdynia
00:00:25:{C:$FF8000}Bibliotekarz: Tajemnica w³óczni |(2004)
00:00:33:Nie znajdujê t³umaczenia|dla któregokolwiek z tych hieroglifów.
00:00:37:To dlatego, ze skupiasz siê|tylko na czwartej Dynastii...
00:00:41:...kiedy tutaj u¿yte s¹ znaki|z trzech Dynastii regionalnych...
00:00:49:{Y:i}I tak poprzez te kamienie,|wzywamy moce bogów.
00:00:53:Powoli. Powoli.
00:00:55:Komnata na ka¿dym poziomie.
00:00:58:Nie wiêcej ni¿ 1 procent b³êdu|w strukturze wszystkich Åcian.
00:01:03:Jak to kiedyŠpowiedzia³ Napoleon:
00:01:09:Przez 4000 lat,|ale tylko do 100 lat wstecz...
00:01:13:...to by³o najwy¿sz¹ budowl¹ na Ziemi.
0
- Lovers Vanished 2010 DVDRip XviD-BiFOS.CD2.srt
- Lovers Vanished 2010 DVDRip XviD-BiFOS.CD1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,028 --> 00:00:31,689
Any comments?
2
00:00:34,032 --> 00:00:35,090
lt's cool.
3
00:00:35,734 --> 00:00:39,898
No, l mean, like your boss
is a great person.
4
00:00:43,108 --> 00:00:44,268
Or not.
5
00:01:12,737 --> 00:01:15,467
All the bickering and fighting
in the world...
6
00:01:18,510 --> 00:01:19,977
lt's all useless.
7
00:01:25,216 --> 00:01:29,880
The day we first met...
8
00:01:31,122 --> 00:01:32,987
Did you really come to die?
9
00:01:34,826 --> 00:01:35,588
No.
10
00:01:37,429 --> 00:01:39,897
Then why were you standing there
like that?
11
00:01:43,
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,686 --> 00:00:27,966
"EL GUARDI?N DE LA LANZA"
2
00:00:32,905 --> 00:00:37,015
No encuentro traducci?n
a estos jerogl?ficos.
3
00:00:37,655 --> 00:00:40,859
Porque est?s pensando
en la 4ta dinast?a.
4
00:00:42,028 --> 00:00:44,818
Pero estas son variantes
regionales de...
5
00:00:45,121 --> 00:00:47,621
la tercera dinast?a.
6
00:00:49,088 --> 00:00:52,671
?Con estas piedras
llamamos a los dioses!
7
00:00:53,048 --> 00:00:55,048
Despacio, despacio.
8
00:00:55,049 --> 00:00:57,648
Cuadrado perfecto en cada nivel.
9
00:00:57,839 --> 00:01:00,339
No m?s de 0.1 % de error
- Macross II DVD1.srt
- Macross_II_Lover's Agine CD1.srt
- Macross_II_Lover's Agine CD2.srt
- Macross II - Lovers, Again Part 2.srt
- [Animecba] Macross II The Movie.srt
- Macross II DVD2.srt
- Macross II - Lovers, Again Part 1.srt
7 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,920 --> 00:00:13,719
Ãèïåðïðîñòðà ÃñòâåÃÃà ÿ êðåïîñòü Ãà êðîññ II
-> ÃÃîâà âëþáëåÃÃûå <-
2
00:01:26,492 --> 00:01:31,850
Ãåðåâîä âûïîëÃèë _trd_
trd@lvs.ru
3
00:02:32,868 --> 00:02:37,786
ÃîÃòà êò
4
00:03:12,693 --> 00:03:15,172
Ãîïà ëèñü!
-Ãîðîøî, Ãà ÷à ëè!
5
00:03:21,290 --> 00:03:22,529
Ãðîêëÿòüå...
6
00:03:24,329 --> 00:03:29,087
ÃåãîäÃÿ ìû ïðåäñòà âëÿåì âà ì
ïî-Ãà ñòîÿùåìó ñêà Ãäà ëüÃûé ðåïîðòà æ...
- Ãòî ïðîèñõîäèò?
7
- macross_ll_lovers_again_cd2.srt
- Macross II - The Movie Part 1.srt
- macross_ll_lovers_again_cd1.srt
- Macross II - The Movie Part 2.srt
- Macross II - Lovers, Again Part 2.srt
- [Animecba] Macross II The Movie.srt
- Macross II - Lovers, Again Part 1.srt
6 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,601 --> 00:00:28,059
<i>It seems so enjoyable...</i>
<i>Is this the "love song"?</i>
2
00:00:39,182 --> 00:00:41,150
<i>Thank you, Wendy Ryder!</i>
3
00:00:41,251 --> 00:00:45,847
<i>And now the U.N. Spacy</i>
<i>presents its latest fighter:</i>
4
00:00:45,956 --> 00:00:48,015
<i>The Metal Siren!</i>
5
00:00:56,132 --> 00:00:59,590
<i>And the pilot is</i>
<i>Lt. Silvie Gena!</i>
6
00:01:12,582 --> 00:01:14,607
Thanks, everyone!
7
00:01:32,168 --> 00:01:33,635
Go!
8
00:01:47,984 --> 00:01:50,885
I wish I could
sing like Wendy does.
9
00:01:50,987 --> 00:01:53,581
You w
- [AHQ] Inuyasha - 089 - Nursing Battle of the Rival Lovers.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 088 - The Three Sprites of the Monkey God.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 083 - The Female Wolf-Demon and the Lunar Rainbow Promise.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 082 - Gap Between the Ages.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 081 - Vanishing Point Naraku Disappears.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 080 - Sesshomaru and the Abducted Rin.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 087 - Kikyo''s Lonely Journey.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 086 - Secret of the Possessed Princess.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 085 - The Evil Within Demon''s Head Castle.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 084 - Koga''s Bride-To-Be.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 064 - Giant Ogre of the Forbidden Tower.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 065 - Farewell Days of My Youth.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 066 - Naraku''s Barrier - Kagura''s Decision.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 067 - The Howling Wind of Betrayal.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 061 - Kikyo and the Dark Priestess.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 062 - Tsubaki''s Unrelenting Evil Spell.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 063 - The Red and White Priestesses.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 068 - Shippo Gets an Angry Challenge.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 069 - Terror of the Faceless Man.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 165 - The Ultimate Key to Defeating Naraku.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 164 - Possessed by a Parasite - Shippo, Our Worst Enemy.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 163 - Kohaku, Sango and Kirara - The Secret Flower Garden.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 162 - Forever with Lord Sesshomaru.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 160 - The Lucky but Two-Timing Scoundrel!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 161 - Miroku''s Past Mistake.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 158 - Stampede of the Countless Demon Rats!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 159 - Kohaku''s Decision and Sango''s Heart.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 156 - Final Battle at the Graveside - Sesshomaru versus Inuyasha.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 157 - Destroy Naraku with the Adamant Barrage.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 154 - The Demon Linked with the Netherworld.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 155 - The Demon Protector of the Sacred Jewel Shard.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 152 - Protect and Plunder.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 153 - The Cruel Reunion of Fate.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 076 - Target Sesshomaru and Inuyasha.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 077 - The Panther Tribe and the Two Swords of the Fang.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 074 - The Red Tetsusaiga Breaks the Barrier!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 075 - The Plot of the Panther Devas.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 072 - Totosai''s Rigid Training.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 073 - Shiori''s Family and Inuyasha''s Feelings.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 070 - Onigumo''s Memory Restored.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 071 - Three-Sided Battle to the Death.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 078 - Only You, Sango.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 079 - Jaken''s Plan to Steal Tetsusaiga.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 135 - The Last Banquet Of Miroku''s Master.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 136 - A Strange Invisible Demon Appears!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 137 - An Ancestor Named Kagome.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 138 - Mountain of Demons - Survival of the Duo.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 130 - Shippo''s New Technique, The Heart Scar!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 131 - Trap Of The Cursed Wall Hanging.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 132 - Miroku''s Most Dangerous Confession.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 133+134 - The Woman Who Loved Sesshomaru.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 139 - The Great Duel at Shoun Falls!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 140 - Eternal Love - The Naginata of Kenkon.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 151 - Kagome s Instinctive choice.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 150 - The Mysterious Light that Guides the Saint.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 142 - Untamed Entei and Horrible Hakudoshi.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 141 - Entei, The Demon Horse Unleashed!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 144 - Hosenki and the Last Shard!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 143 - 3000 Leagues in Search of Father.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 146 - The Fiery Bird Master, Princess Abi.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 145 - Bizarre Guards at the Border of the Afterlife.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 149 - The Single Arrow of Chaos.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 147+148 - The Tragic Love Song of Destiny.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 127 - Don''t Boil It! The Terrifying Dried-Up Demon!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 126 - Transform Heartache Into Courage!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 125 - The Darkness In Kagome''s Heart.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 124 - Farewell Kikyo, My Beloved.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 123 - Beyond the Darkness - Naraku Reborn!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 122 - The Power of Banryu- Duel to the death on Mt.Hakurei.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 121 - Final Battle- The Last and Strongest of the Band of Seven.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 120 - Fare Thee Well - Jakotsu''s Requiem.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 129 - Chokyukai And The Abducted Bride.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 128 - Battle Against The Dried-Up Demons At The Cultural Festival!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 112 - Afloat on the Lake Surface - The Barrier of Hijiri Island.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 113 - The Sacred Vajra and the Mystery of the Living Buddha.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 110 - Enter Bankotsu, The Leader of the Band of Seven.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 111 -The Big Clash - Banryu versus the Wind Scar.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 116 - The Exposed Face of Truth.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 117 - Vanished in a River of Flames.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 114 - Koga''s Solitary Battle.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 115 - Lured by the Black Light.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 118 - Into the Depths of Mt. Hakurei.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 119 - Divine Malice of the Saint.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 109 - Hidden in the Mist - Onward to Mt. Hakurei!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 108 - The Secret of the Pure Light.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 105 - The Ghastly Steel Machine!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 104 - The Stealthy Poison Master - Mukotsu!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 107 - Inuyasha Shows His Tears For The First Time.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 106 - Kagome, Miroku, and Sango - Desperate Situation!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 101 - The Snow from Seven Years Past.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 100 - The Truth Behind the Nightmare - Battle in the Forest of Sorrow.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 103 - The Band of Seven, Resurrected!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 102 - Assault on the Wolf-Demon Tribe!.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 098 - Kikyo and Kagome -Alone in the Cave.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 099 - Koga and Sesshomaru -A Dangerous Encounter.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 090 - Sota''s Brave Confession of Love.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 091 - The Suspicious Faith Healer and the Black Kirara.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 092 - Plot of the Walking Dead.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 093 - The Mysterious, Lecherous Monk.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 094 - The Sacred Jewel Maker Part I.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 095 - The Sacred Jewel Maker Part II.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 096 - Jaken Falls Ill.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 097 - Kirara Come Home.en.ssa
- [AHQ] Inuyasha - 166 + 167 - The Bond Between Them - Use the Sacred Jewel Shard!.en.ssa
104 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
19 x
181 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 16
Timer: 100,0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Ep Song,Verdana,36,12058551,16777215,65800,65800,0,-1,1,2,2,6,30,30,30,0,0
Style: Karoke,Arial,36,8454143,16777215,986895,986895,-1,-1,1,1,2,2,30,30,30,0,0
Style: Styl
- Farscape - 3x03 - Self Inflicted Wounds I - Coulda, Woulda, Should'a.sub
- Farscape - 4x06 - Natural Election.sub
- Farscape - 4x18 - Prayer.srt
- Farscape - 1x14 - Jeremiah Crichton.sub
- Farscape - 3x11 - Incubator.srt
- Farscape - 1x01 - Premiere.srt
- Farscape - 2x09 - Out Of Their Minds.srt
- Farscape - 3x05 - Different Destination.srt
- Farscape - 2x05 - The Way We Weren't.srt
- Farscape - 1x10 - They've Got a Secret.srt
- Farscape - 2x15 - Won't Get Fooled Again.srt
- Farscape - 3x18 - Fractures.srt
- Farscape - 3x06 - Eat Me.srt
- Farscape - 4x11 - Unrealized Reality.sub
- Farscape - 1x02 - I ET.srt
- Farscape - 1x12 - Rhapsody In Blue.sub
- Farscape - 3x14 - Infinire Possibilities I - Daedalus Demands.sub
- Farscape - 1x09 - DNA Mad Scientist.srt
- Farscape - 4x01 - Crichton Kicks.sub
- Farscape - 2x18 - A Clockwork Nebari.sub
- Farscape - 2x01 - Mind The Baby.srt
- Farscape - 2x06 - Picture If You Will.srt
- Farscape - 2x02 - Vitas Mortis.srt
- Farscape - 4x07 - John Quixote.sub
- Farscape - 3x15 - Infinire Possibilities II - Icarus Abides.srt
- Farscape - 4x16 - Bringing Home The Beacon.srt
- Farscape - 4x03 - What Was Lost II - Resurrection.sub
- Farscape - 2x17 - The Ugly Truth .sub
- Farscape - 1x16 - A Human Reaction.srt
- Farscape - 4x08 - I Shrink Therefore I Am.sub
- Farscape - 3x01 - Season Of Death.srt
- Farscape - 3x19 - I Yensch You Yensch.srt
- Farscape - 2x11 - Look At The Princess I - A Kiss Is But A Kiss.srt
- Farscape - 4x22 - Bad Timing.srt
- Farscape - 3x22 - Dog With Two Bones.srt
- Farscape - 2x19 - Liars Guns & Money I - A Not So Simple Plan.sub
- Farscape - 1x08 - That Old Black Magic.srt
- Farscape - 4x09 - A Perfect Murder.srt
- Farscape - 4x10 - Coup By Clam.sub
- Farscape - 1x05 - Back And Back And Back To The Future.srt
- Farscape - 2x21 - Liars Guns & Money III - Plan B.sub
- Farscape - 3x12 - Meltdown.sub
- Farscape - 1x11 - Till The Blood Runs Clear.srt
- Farscape - 1x13 - The Flax.sub
- Farscape - 1x20 - The Hidden Memory.srt
- Farscape - 2x08 - Dream A Little Dream.srt
- Farscape - 4x17 - A Constellation Of Doubt.srt
- Farscape - 1x22 - Family Ties.srt
- Farscape - 4x14 - Twice Shy.sub
- Farscape - 2x16 - The Locket.sub
- Farscape - 3x09 - Losing Time.sub
- Farscape - 3x20 - Into The Lion's Den I - Lambs To The Slaughter.srt
- Farscape - 1x06 - Thank God It's Friday Again.srt
- Farscape - 3x10 - Relativity.sub
- Farscape - 2x10 - My Three Crichtons.srt
- Farscape - 4x21 - We're So Screwed 3 - La Bomba.srt
- Farscape - 2x22 - Die Me, Dichotomy.sub
- Farscape - 1x19 - Nerve.srt
- Farscape - 4x04 - Lavas A Many Splendored Thing.sub
- Farscape - 4x05 - Promises.sub
- Farscape - 4x12 - Kansas.sub
- Farscape - 4x13 - Terra Firma.sub
- Farscape - 3x08 - Green Eyed Monster.srt
- Farscape - 3x07 - Thanks For Sharing.srt
- Farscape - 2x13 - Look At The Princess III - The Maltese Crichton.sub
- Farscape - 3x21 - Into The Lion's Den II - Wolf In Sheep's Clothing.srt
- Farscape - 3x04 - Self Inflicted Wounds II - Wait For The Wheel.sub
- Farscape - 1x03 - Exodus From Genesis.srt
- Farscape - 1x18 - A Bug's Life.srt
- Farscape - 2x03 - Taking The Stone.sub
- Farscape - 3x17 - The Choice.srt
- Farscape - 2x04 - Crackers Don't Matter.sub
- Farscape - 2x07 - Home On The Remains.srt
- Farscape - 1x17 - Through The Looking Glass.srt
- Farscape - 1x21 - Bone To Be Wild.srt
- Farscape - 3x02 - Suns & Lovers.srt
- Farscape - 1x04 - Throne For A Loss.srt
- Farscape - 3x13 - Scratch & Sniff.sub
- Farscape - 4x19 - We're So Screwed 1 - Fetal Attraction.srt
- Farscape - 4x15 - Mental As Anything.sub
- Farscape - 4x20 - We're So Screwed 2 - Hot to Katratzi.srt
- Farscape - 2x20 - Liars Guns & Money II - With Friends Like These.sub
- Farscape - 2x14 - Beware Of Dog.srt
- Farscape - 4x02 - What Was Lost I - Sacrifice.sub
- Farscape - 1x15 - Durka Returns.srt
- Farscape - 1x07 - PK Tech Girl.srt
- Farscape - 2x12 - Look At The Princess II - I Do, I Think.sub
- Farscape - 3x16 - Revenging Angel.srt
88 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
6 x
46 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{112}{191}Why the hezmana don't we just |jettison this thing into frelling space!
{201}{309}Crichton-- First he wants to question these creatures, |then he wants to bury them!
{329}{435}I mean, why don't we just open the |last chamber and ask them where Earth is.
{435}{512}And then he'll die in the |first 30 microts, like this one did.
{521}{590}Well, death isn't always a bad thing, Aeryn.
{594}{663}Who wants to live when your place |in the universe has been suspended.
{692}{737}Jothee and Chiana are just kids, D'Argo.
{737}{771}I don't want to discuss it.
{821}{857}They were rebelling, |they weren't trying to...
{857}{888}Rebelling!
{893}{985} Rebelling is smoking so
- Farscape - 03x14 - Infinire Possibilities 1 - Daedalus Demands.sub
- Farscape - 3x21 - Into The Lion's Den II - Wolf In Sheep's Clothing.RO.txt
- Farscape - 3x04 - Self Inflicted Wounds II - Wait For The Wheel.RO.sub
- Farscape - 3x10 - Relativity.RO.sub
- Farscape - 3x20 - Into The Lion's Den I - Lambs To The Slaughter.RO.txt
- Farscape - 03x16 - Revenging Angel.srt
- Farscape - 3x08 - Green Eyed Monster.RO.txt
- Farscape - 3x01 - Season Of Death.RO.srt
- Farscape - 3x22 - Dog With Two Bones.RO.txt
- Farscape - 3x19 - I Yensch You Yensch.RO.txt
- Farscape - 3x12 - Meltdown.RO.sub
- Farscape - 3x15 - Infinite Possibilities Part II - Icarus Abides.RO.srt
- Farscape - 3x14 - Infinire Possibilities I - Daedalus Demands.RO.srt
- Farscape - 3x06 - Eat Me.RO.srt
- Farscape - 03x15 - Infinite Possibilities 2 - Icarus Abides.srt
- Farscape - 3x03 - Self Inflicted Wounds I - Could'a, Would'a, Should'a.RO.sub
- Farscape - 3x18 - Fractures.RO.txt
- Farscape - 3x11 - Incubator.RO.txt
- Farscape - 3x13 - Scratch & Sniff.RO.txt
- Farscape - 3x09 - Losing Time.RO.sub
- Farscape - 3x05 - Different Destination.RO.srt
- Farscape - 3x16 - Revenging Angel.RO.srt
- Farscape - 3x02 - Suns & Lovers.RO.txt
- Farscape - 3x07 - Thanks For Sharing.RO.txt
- Farscape - 3x17 - The Choice.RO.txt
25 file(s), added on: 2008-11-06
Relevance
5 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{14}{54}Anterior ?n Farscape:
{56}{141}Daca vei iesi din umbra planetei... vom pierde complet semnalul.
{144}{234}Nu poate fi ajutat, Pilot.|Eruptiile solare sunt ceea ce am venit sa vad.
{236}{301}Dumnezeule... o gaura de vierme!
{304}{364}Pare instabila. Si ne atrage catre ea!
{366}{441}Motoarele in masalier!
{466}{526}Se pare ca tocmai am gasit o cale catre casa.
{529}{596}Se pare ca va trebui sa va grabiti cu reparatiile.
{599}{649}- De ce?|- Trebuie sa ma intorc inapoi acolo.
{651}{676}Colectez datele.
{679}{751}Abilitatea de a crea o gaura de vierme stabila...
{754}{804}de a calatori prin spatiu si timp, este
{806}{864}incredibila...
{866}{914}- Profitabila.|
- Farscape [3x18] - Fractures - AMC -.srt
- Farscape [3x12] - Meltdown - AMC -.srt
- Farscape [3x03] - Self-Inflicted Wounds Part 1 - Could'a, Would'a, Should'a - AMC -.srt
- Farscape [3x09] - Losing Time - AMC -.srt
- Farscape [3x21] - Into the Lion's Den Part 1 - Wolf in Sheep's Clothing - AMC -.srt
- Farscape [3x08] - Green Eyed Monster - AMC -.srt
- Farscape [3x01] - Season of Death - AMC -.srt
- Farscape [3x04] - Self-Inflicted Wounds Part 2 - Wait for the Wheel - AMC -.srt
- Farscape [3x20] - Into the Lion's Den Part 1 - Lambs to the Slaughter - AMC -.srt
- Farscape [3x17] - The Choice - AMC -.srt
- Farscape [3x22] - Dog with Two Bones - AMC -.srt
- Farscape [3x19] - I-Yensch, You-Yensch - AMC -.srt
- Farscape [3x11] - Incubator - AMC -.srt
- Farscape [3x05] - Different Destinations - AMC -.srt
- Farscape [3x13] - Scratch n' Sniff - AMC -.srt
- Farscape [3x07] - Thanks for Sharing - AMC -.srt
- Farscape [3x15] - Infinite Possibilities Part 2 - Icarus Abides - AMC -.srt
- Farscape [3x02] - Suns and Lovers - AMC -.srt
- Farscape [3x00] - Undressed.srt
- Farscape [3x16] - Revenging Angel - AMC -.srt
- Farscape [3x06] - Eat Me - AMC -.srt
- Farscape [3x14] - Infinite Possibilities Part 1 - Daedalus Demands - AMC -.srt
- Farscape [3x10] - Relativity - AMC -.srt
23 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,640 --> 00:00:06,975
Well, is it them, or isn't it?
2
00:00:07,010 --> 00:00:09,462
Moya can't be certain until she's closer.
3
00:00:09,582 --> 00:00:11,472
- Which one, green or black?
- This is not the time.
4
00:00:11,507 --> 00:00:13,173
D'Argo! Green or black?
5
00:00:13,343 --> 00:00:14,488
Well, the black of course!
6
00:00:14,523 --> 00:00:15,670
I mean, far be it from me to say,
7
00:00:15,705 --> 00:00:18,777
but I've always thought that the cut of that
green shirt doesn't suit the shape of your body.
8
00:00:18,812 --> 00:00:21,647
You know, it's gotta be them.
We are near the rendezvous point.
9
00:00:21,658 --> 00:00:24,599
- Gilmore Girls - 3x18 - Happy Birthday, Baby.srt
- Gilmore Girls - 3x19 - Keg! Max!.srt
- Gilmore Girls - 3x20 - Say Goodnight, Gracie.srt
- Gilmore Girls - 3x21 - Here Comes the Son.srt
- Gilmore Girls - 3x22 - Those Are Strings, Pinocchio.srt
- Gilmore Girls - 1x01 - Pilot.srt
- Gilmore Girls - 1x02 - The Lorelais First Day At Chilton.srt
- Gilmore Girls - 1x03 - Kill Me Now.srt
- Gilmore Girls - 1x04 - The Deer Hunters.srt
- Gilmore Girls - 1x05 - Cinnamons Wake.srt
- Gilmore Girls - 1x06 - Rory's Birthday Parties.srt
- Gilmore Girls - 1x07 - Kiss And Tell.srt
- Gilmore Girls - 1x08 - Love And War And Snow.srt
- Gilmore Girls - 1x09 - Rory's Dance.srt
- Gilmore Girls - 1x10 - Forgiveness And Stuff.srt
- Gilmore Girls - 1x11 - Paris Is Burning.srt
- Gilmore Girls - 1x12 - Double Date.srt
- Gilmore Girls - 1x13 - Concert Interruptus.srt
- Gilmore Girls - 1x14 - That Damn Donna Reed.srt
- Gilmore Girls - 1x15 - Christopher Returns.srt
- Gilmore Girls - 1x16 - Star-Crossed Lovers And Other Strangers.srt
- Gilmore Girls - 1x17 - The Breakup, Part 2 .srt
- Gilmore Girls - 1x18 - The Third Lorelai.srt
- Gilmore Girls - 1x19 - Emily In Wonderland.srt
- Gilmore Girls - 1x20 - P.S. I Lo....srt
- Gilmore Girls - 1x21 - Love, Daisies And Troubadours.srt
- Gilmore Girls - 2x01 - Sadie, Sadie.srt
- Gilmore Girls - 2x02 - Hammers And Veils.srt
- Gilmore Girls - 2x03 - Red Light On The Wedding Night.srt
- Gilmore Girls - 2x04 - The Road Trip To Harvard.srt
- Gilmore Girls - 2x05 - Nick & Nora Sid & Nancy.srt
- Gilmore Girls - 2x06 - Presenting Lorelai Gilmore.srt
- Gilmore Girls - 2x07 - Like Mother, Like Daughter.srt
- Gilmore Girls - 2x08 - The Ins and Outs of Inns.srt
- Gilmore Girls - 2x09 - Run Away, Little Boy.srt
- Gilmore Girls - 2x10 - The Bracebridge Dinner.srt
- Gilmore Girls - 2x11 - Secrets and Loans.srt
- Gilmore Girls - 2x12 - Richard In Stars Hollow.srt
- Gilmore Girls - 2x13 - A-Tisket, A-Tasket.srt
- Gilmore Girls - 2x14 - It Should've Been Lorelai.srt
- Gilmore Girls - 2x15 - Lost and Found.srt
- Gilmore Girls - 2x16 - There's The Rub.srt
- Gilmore Girls - 2x17 - Dead Uncles And Vegetables.srt
- Gilmore Girls - 2x18 - Back In The Sadddle Again.srt
- Gilmore Girls - 2x19 - Teach Me Tonight.srt
- Gilmore Girls - 2x20 - Help Wanted.srt
- Gilmore Girls - 2x21 - Lorelai's Graduation Day.srt
- Gilmore Girls - 2x22 - I Can't Get Started.srt
- Gilmore Girls - 3x01 -Those Lazy-Hazy-Crazy Days.srt
- Gilmore Girls - 3x02 - Haunted Leg.srt
- Gilmore Girls - 3x03 - Application Anxiety.srt
- Gilmore Girls - 3x04 - One's Got Class and the Other One Dyes.srt
- Gilmore Girls - 3x05 - Eight O'Clock at the Oasis.srt
- Gilmore Girls - 3x06 - Take the Deviled Eggs.srt
- Gilmore Girls - 3x07 - They Shoot Gilmores, Don't They.srt
- Gilmore Girls - 3x08 - Let the Games Begin.srt
- Gilmore Girls - 3x09 - A Deep-Fried Korean Thanksgiving.srt
- Gilmore Girls - 3x10 - That'll Do, Pig.srt
- Gilmore Girls - 3x11 - I Solemnly Swear.srt
- Gilmore Girls - 3x12 - Lorelai Out of Water.srt
- Gilmore Girls - 3x13 - Dear Emily and Richard.srt
- Gilmore Girls - 3x14 - Swan Song.srt
- Gilmore Girls - 3x15 - Face-Off.srt
- Gilmore Girls - 3x16 - The Big One.srt
- Gilmore Girls - 3x17 - A Tale of Poes and Fire.srt
65 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,795
Previously on Gilmore Girls...
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,215
I want to know
why you won't paint this place.
3
00:00:06,298 --> 00:00:10,636
It's a pain. I'd have to close the place,
which I can't afford, or paint it at night...
4
00:00:10,719 --> 00:00:13,597
which I don't want to do
because I hate painting.
5
00:00:13,680 --> 00:00:14,932
How about this?
6
00:00:15,015 --> 00:00:16,725
I'll help you. I love to paint.
7
00:00:16,808 --> 00:00:19,228
I guess maybe, if I had help.
8
00:00:20,020 --> 00:00:23,106
- He's so cute. What's his name?
- Case Study Number 12.
9
00:00:23,190 --> 00:00:24,399
Show yourself.
- Gilmore.Girls.S01E18.The.Third.Lorelai.s rt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x06_Rory's Birthday Parties.Romanian.srt
- Gilmore.Girls.S01E17.The.Breakup.Part.2.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x04_The Deer Hunters.Romanian.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x01_Pilot.Romanian.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x03_Kill Me Now.Romanian.srt
- Gilmore.Girls.S01E14.That.Damn.Donna.Ree d.srt
- Gilmore.Girls.S01E16.Star.Crossed.Lovers.And.Other.Strang ers.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x05_Cinnamon's Wake.Romanian.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x02_The Lorelais' First Day At Chilton.Romanian.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x08_Love And War And Snow.Romanian.srt
- Gilmore Girls 110 - Forgiveness And Stuff.txt
- Gilmore.Girls.S01E15.Christopher.Returns .srt
- Gilmore.Girls.S01E13.Concert.Interruptus .srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x07_Kiss And Tell.Romanian.srt
- [KC]_Gilmore Girls_S01x09_Rory's Dance.Romanian.srt
7 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,585 --> 00:00:07,382
Toatã lumea este îngrozitor de tãcutã.
2
00:00:07,454 --> 00:00:09,718
- Scuze, mamã, sunt obositã.
- ªi eu.
3
00:00:09,790 --> 00:00:11,052
- ªcoalã.
- Servici.
4
00:00:11,124 --> 00:00:12,716
- Viaþa.
- Apreciaz-o, omule.
5
00:00:12,793 --> 00:00:15,421
- Ne vedem mai târziu, Humphrey.
- Mister.
6
00:00:20,267 --> 00:00:24,101
E ridicol. Trei femei
inteligente care nu spun nimic.
7
00:00:24,171 --> 00:00:26,469
Trebuie sã existe vreun
subiect de discuþie.
8
00:00:26,540 --> 00:00:28,633
ªtiaþi cã în fiecare searã la cinã
9
00:00:28,709 --> 00:00:31,940
clanul Kennedy dezbãtea
10
00:00:32
- Jeremiah - 1x13 - Mother Of Invention.srt
- Jeremiah - 1x12 - The Touch.srt
- Jeremiah - 1x16 - Moon In Gemini.srt
- Jeremiah - 1x09 - The Red Kiss.srt
- Jeremiah - 1x10 - Journeys End In Lovers Meeting.srt
- Jeremiah - 1x06 - The Bag.srt
- Jeremiah - 1x05 - To Sail Beyond The Stars.srt
- Jeremiah - 1x04 - And The Ground, Sown With Salt.srt
- Jeremiah - 1x11 - Thieves' Honor.srt
- Jeremiah - 1x15 - Ring Of Truth.srt
- Jeremiah.1x18.PDTV-LOL.srt
- Jeremiah - 1x01 - 1x02 - The Long Road.srt
- Jeremiah - 1x20 - Things Left Unsaid (Part 2).srt
- Jeremiah - 1x08 - Firewall.srt
- Jeremiah - 1x19 - Things Left Unsaid (Part 1).srt
- Jeremiah - 1x03 - Man of Iron, Woman Under Glass.srt
- Jeremiah - 1x07 - City Of Roses.srt
- Jeremiah - 1x14 - Tripwire.srt
- Jeremiah.1x17.PDTV-LOL.srt
19 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,800 --> 00:00:10,500
- Markus, nu e vorba cã ne-am plânge.
- Fiindcã n-am face niciodatã asta.
2
00:00:10,500 --> 00:00:12,900
Nu, fiindcã ne place ceea ce facem.
3
00:00:13,000 --> 00:00:18,000
Sã conducem 16 zile în ºir prin ploaie,
ninsoare, noroi. Pentru asta trãim.
4
00:00:18,100 --> 00:00:20,500
Doar când mã gândesc,
mi se încreþesc sfârcurile.
5
00:00:20,600 --> 00:00:22,000
Mulþumesc pentru imagine.
6
00:00:22,100 --> 00:00:27,100
Când suntem pe drum, lucrãm singuri.
Eu ºi Kurdy ne înþelegem de minune.
7
00:00:27,200 --> 00:00:28,900
Când îi arunc
There are more subtitles available for 2 Lovers
Click here to view them