Search Movie Subtitles results for 13 Going On 30 by relevance:
- 13 Going On 30 - English (29,970FPS).srt
- 13 Going On 30 - English (29,970FPS).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,042 --> 00:01:10,067
Move it, dorkus.
2
00:01:13,848 --> 00:01:16,681
Okay, I think you're next.
I'll take your ticket.
3
00:01:17,552 --> 00:01:20,146
Come right around this way.
Keep your back straight.
4
00:01:20,321 --> 00:01:22,050
Put your books down
on your lap.
5
00:01:22,223 --> 00:01:26,159
Now, look right up at the camera,
okay? Nice smile. Here we go.
6
00:01:26,327 --> 00:01:29,819
Let me focus right over here.
Okay. Get you in.
7
00:01:29,998 --> 00:01:31,295
That's good.
8
00:01:31,466 --> 00:01:33,866
Swing around this way
just a little bit, Gina.
9
0
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,985 --> 00:01:09,987
Pomakni se, kretenu.
2
00:01:13,782 --> 00:01:16,618
OK, mislim da si sljedeca.
ja cu uzeti tvoju kartu.
3
00:01:17,494 --> 00:01:20,080
Okreni se na tu stranu.
Ispravi leða i ostani tako.
4
00:01:20,247 --> 00:01:21,999
Knjige stavi u ruke.
5
00:01:22,165 --> 00:01:26,086
Sada gledaj pravo u kameru,
Lijep osmijeh. Idemo.
6
00:01:26,253 --> 00:01:29,756
Samo da ovdje izoštrim.
Imam te.
7
00:01:29,923 --> 00:01:31,216
Tako je u redu.
8
00:01:31,383 --> 00:01:33,802
Gina, samo se malo okreni
na tu stranu...
9
00:01:33,969 --> 00:01:36,096
Jenna.
- 13.Going.On.30.DVDRiP.XviD-BRUTUS.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1630}{1678}Move it, dorkus.
{1769}{1837}Okay, I think you're next.|I'll take your ticket.
{1858}{1920}Come right around this way.|Keep your back straight.
{1924}{1966}Put your books down|on your lap.
{1970}{2064}Now, look right up at the camera,|okay? Nice smile. Here we go.
{2068}{2152}Let me focus right over here.|Okay. Get you in.
{2156}{2187}That's good.
{2191}{2249}Swing around this way|just a little bit, Gina.
{2253}{2304}- It's Jenna.|- Look over here, Gina.
{2308}{2351}It's Jenna!
{2647}{2693}Oh, God.
{2719}{2762}Oh, no.
{2927}{2987}I've had enough already.
{3225}{3273}Hey, Jenna.
{3277}{3323}Matt, please. No more
- 13 Going On 30 ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:08,001 --> 00:01:10,026
Ga eens uit de weg, sukkel.
2
00:01:13,807 --> 00:01:16,640
Oké, jij bent de volgende, geloof ik.
Geef je kaart maar.
3
00:01:17,510 --> 00:01:20,104
Ga zo maar zitten.
Hou je rug recht.
4
00:01:20,280 --> 00:01:22,009
Leg je boeken maar op je schoot.
5
00:01:22,182 --> 00:01:26,118
Kijk maar recht in de camera, oké?
Mooie lach. Daar gaan we.
6
00:01:26,286 --> 00:01:29,778
Ik moet even scherpstellen.
Oké, je bent scherp.
7
00:01:29,956 --> 00:01:31,253
Da's mooi.
8
00:01:31,424 --> 00:01:33,824
Draai maar een beetje
deze kant op, Gina.
9
0
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,920 --> 00:00:46,920
Tak poj?, c?corko.
2
00:00:50,719 --> 00:00:53,560
Jsi na ?ad?.
Dej mi ten l?stek.
3
00:00:54,439 --> 00:00:57,039
Oto? se na bok.
Narovnej se.
4
00:00:57,200 --> 00:00:58,920
Dej si u?ebnice na kl?n.
5
00:00:59,118 --> 00:01:03,039
A te? se pod?vej do objektivu,
ano? ?sm?v. Jdeme na to.
6
00:01:03,200 --> 00:01:06,680
Je?t? t? zam???m.
Tak... m?m t?.
7
00:01:06,879 --> 00:01:08,159
Tak, to je spr?vn?.
8
00:01:08,319 --> 00:01:10,760
Oto? se trochu nabok, Gino.
9
00:01:10,879 --> 00:01:13,040
- Jenno.
- D?vej se sem, Gino.
10
00:01:13,159 -->
- 13_going_on_30(2004)[Brizzly].sub
- 13.going.on.30.(3412125).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{1630}{1678}Move it, dorkus.
{1769}{1837}Okay, I think you're next.|I'll take your ticket.
{1858}{1920}Come right around this way.|Keep your back straight.
{1924}{1966}Put your books down|on your lap.
{1970}{2064}Now, look right up at the camera,|okay? Nice smile. Here we go.
{2068}{2152}Let me focus right over here.|Okay. Get you in.
{2156}{2187}That's good.
{2191}{2249}Swing around this way|just a little bit, Gina.
{2253}{2304}- It's Jenna.|- Look over here, Gina.
{2308}{2351}It's Jenna!
{2647}{2693}Oh, God.
{2719}{2762}Oh, no.
{2927}{2987}I've had enough already.
{3225}{3273}Hey, Jenna.
{3277}{3323}Matt, please. No more pictures.
{3327}{3406}Come on. It's your
- 3618-13.going on 30 ??????? .srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,209 --> 00:01:07,165
??o????, ????.
2
00:01:10,809 --> 00:01:13,528
E???? ? ?????v?.
?? ???? ?o ?o???v? ?o?.
3
00:01:14,329 --> 00:01:16,843
???v? ??? ??.
K???? ??v ????? ?o? ????.
4
00:01:17,009 --> 00:01:18,647
B??? ?? ?????? ?o? ??? ????? ?o?.
5
00:01:18,809 --> 00:01:22,597
K?? ???? ?o??? ???v ??????.
'E??? ?????o.
6
00:01:22,769 --> 00:01:26,125
??????v? v? v?????. Ev?????.
?'??? ????.
7
00:01:26,289 --> 00:01:27,642
'E??? ?????o.
8
00:01:27,809 --> 00:01:30,118
? ????? ??? ?? ??????, T??v?.
9
00:01:30,289 --> 00:01:32,325
-M? ??v? T??v?.
-Ko??? ??? ??, T??v?.
- 13 Going On 30 - Fin - 23,976fps - 2004 - (734.179.328) - (BRUTUS) - (ver 2).sub
- 13 Going On 30 - Fin - 23,976fps - 2004 - (734.179.328) - (BRUTUS).sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1064}{1163}13 JA RISAT (13 GOING ON 30)
{1630}{1678}Liiku, dorka.
{1769}{1837}Ok, olet seuraava.|Minä otan lippusi.
{1858}{1920}Käänny tällä tavalla.|Pidä selkäsi suorassa.
{1924}{1966}Pistä kirjasi alas polvillesi.
{1970}{2064}Katso nyt kameraa kohti, ok?|Hymyile kauniisti.
{2068}{2152}Minä hieman tarkennan kameraa.
{2156}{2187}Noin on hyvin.
{2191}{2249}Käänny hieman tännepäin, Gina.
{2253}{2304}- Nimeni on Jenna.|- Katso tänne, Gina.
{2308}{2351}Se on Jenna!
{2647}{2693}Voi luoja.
{2719}{2762}Voi ei.
{2927}{2987}Olen saanut jo tarpeekseni.
{3225}{3273}Hei Jenna.
{3277}{3323}Matt kiltti. Ei enää kuvia.
- 13 Going On 30 ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1100}{1500}ãä ÃáÃÃáÃà ÃÃÃà æ ÃÃì ÃáÃáÃÃÃä
{1630}{1679}ÃÃÃà ÃÃåà ÃáÃÃãÃ
{1770}{1838}ÃÃäÃð¡ Ã¥Ãà ÃæÃÃ|ÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
{1858}{1921}ÃÃÃÃà Ãáì ÃáÃãÃä Ã¥ÃÃÃ|ÃÃà ÃÃ¥Ãà ãÃÃÃáÃð
{1925}{1966}ÃÃì ÃÃÃà |Ãáà ÃÃÃÃ
{1970}{2065}æÃáÃä ÃäÃÃì Ãáì ÃáÃÃãÃÃÃ|ÃÃÃ¥Ãÿ¡ ÃÃÃÃÃãà ÃáæÃ
{2069}{2153}áäÃÃà åäÃ|äÃÃáà Ãì ÃáÃÃÃÃ
{2157}{2188}Ã¥Ãà ÃÃÃ
{2192}{2250}ÃÃÃÃà Ãáà åÃà ÃáÃÃÃÃÃ¥|ÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃà "ÃäÃ"
{2254}{2305}Ãäåà "ÃÃäÃ"|ÃäÃÃà åäà "ÃäÃ"
{2309}{2351}
- 13.Going.On.30.DVDRiP.XviD-BRUTUS.s rt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,985 --> 00:01:10,028
Ãà çìúðäà é ñå, çà äðúñòåÃÿ÷êà .
2
00:01:13,824 --> 00:01:16,660
Ok, ìà é òè ñè ñëåäâà ùà .
ÃÃ¥ âçåìà áèëåòà òè.
3
00:01:17,494 --> 00:01:20,122
ÃáúðÃè ñå Ãà ñà ì.
Ãðúæ ãúðáà èçïðà âåÃ.
4
00:01:20,289 --> 00:01:21,999
Ãñòà âè êÃèãèòå â ñêóòà ñè.
5
00:01:22,165 --> 00:01:26,128
Ãåãà , ïîãëåäÃè ïðà âî êúì êà ìåðà òà ,
okay? Ãóáà âà óñìèâêà .
6
00:01:26,295 --> 00:01:29,798
Ãåêà ôîêóñèðà ì.
Okay. Ãà òå õâà Ãà â êà äú
- 13 Going On 30 [Finnish - SubRip].srt
- 13.going.on.30.(3442559).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:10,140 --> 00:01:13,098
Sinun vuorosi. Anna lappu.
2
00:01:13,580 --> 00:01:18,017
Käänny hieman. Pidä selkä
suorana. Laita kirjat syliin.
3
00:01:18,220 --> 00:01:23,692
Katso kameraan, hymyile.
Hyvä. Tarkennan kuvaa hieman.
4
00:01:24,420 --> 00:01:26,729
Katse kameraan. Hienoa.
5
00:01:26,940 --> 00:01:29,932
Käänny vähän, Gina.
- Jenna.
6
00:01:30,140 --> 00:01:32,017
Katso tänne, Gina.
- Jenna!
7
00:01:36,580 --> 00:01:40,414
13 JA RISAT
8
00:01:45,300 --> 00:01:47,689
Voi luoja...
9
00:01:57,100 --> 00:01:59,250
Lopeta jo, Matt!
10
00:02:08,380 --> 00:02:12,259
Hei, Jenna.
- Ei enää kuvia, Matt.
11
00:02:12,460
- 13 going on 30 hosseinmovies@gmail.com.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,005 --> 00:01:06,987
hosseinmovies@gmail.com
1
00:01:07,985 --> 00:01:09,987
????????
2
00:01:13,782 --> 00:01:16,618
????? ???? ???????? ?? ??????
3
00:01:17,494 --> 00:01:20,080
???? ??? ????? ?????? ??
???? ?? ??? ??
4
00:01:20,247 --> 00:01:21,999
?????? ?? ???? ?? ???
5
00:01:22,165 --> 00:01:26,086
?????? ?? ???? ????????
6
00:01:26,253 --> 00:01:29,756
...?????????? ???. ?????
?? ? ?????? ?? ???? ??
7
00:01:29,923 --> 00:01:31,216
...????
8
00:01:31,383 --> 00:01:33,802
?? ?? ??? ????? ? ????
9
00:01:33,969 --> 00:01:36,096
!???
????? ?? ???? ???? ? ?????
10
00:01:36,263 --> 00:01:38,056
!???
11
00:01:50,402 --> 00:
- 13.Going.On.30.(2004).WAF.CD2.srt
- 13.Going.On.30.(2004).WAF.CD1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,042
"Orgazm olmanýn 57 yolu."
2
00:00:01,960 --> 00:00:05,588
- 57 yolu olduðunu bilmiyordum.
- "Ãç çamaþýrýna dokun."
3
00:00:05,755 --> 00:00:07,966
Hayýr.
4
00:00:08,133 --> 00:00:10,552
"Seni seviyor ama..."
5
00:00:10,719 --> 00:00:13,096
- "Kalçaný seviyor."
- Evet.
6
00:00:13,263 --> 00:00:16,015
- "Yalan söylüyor, aldatýyor."
- Ne tipik.
7
00:00:16,182 --> 00:00:19,102
"Neyi yanlýþ yapýyorsunuz?"
8
00:00:23,106 --> 00:00:27,527
Bunu söylemenin kolay yolu yok.
Bu yüzden doðrudan söyleyeceðim.
9
00:00:29,738 --> 00:00:33,366
- 13.Going.On.30.DVDRiP.XviD-BRUTUS.s rt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,943 --> 00:01:09,987
Kýmýlda biraz, sersem!
2
00:01:13,782 --> 00:01:16,618
Pekala, galiba sýra sende.
Fiþini alayým.
3
00:01:17,452 --> 00:01:20,800
Biraz bu tarafa gel. Sýrtýný dik tut.
4
00:01:20,247 --> 00:01:21,957
Kitaplarýný kucaðýna koy, tamam mý?
5
00:01:22,124 --> 00:01:26,860
Fotoðraf makinesine bak. Gülümse.
6
00:01:26,253 --> 00:01:29,756
Ãþte böyle. Bir netlik yapayým.
7
00:01:29,923 --> 00:01:31,341
Ãok iyi.
8
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Biraz bu tarafa dön Gina.
9
00:01:34,940 --> 00:01:36,221
- Adým Jenna.
- Buraya bak, Gina.
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1630}{1678}Pomakni se, kretenu.
{1769}{1837}OK, mislim da si sljedeæa.|ja æu uzeti tvoju kartu.
{1858}{1920}Okreni se na tu stranu.|Ispravi leða i ostani tako.
{1924}{1966}Knjige stavi u ruke.
{1970}{2064}Sada gledaj pravo u kameru,|Lijep osmijeh. Idemo.
{2068}{2152}Samo da ovdje izoštrim.|Imam te.
{2156}{2187}Tako je u redu.
{2191}{2249}Gina, samo se malo okreni|na tu stranu...
{2253}{2304}Jenna.|Pogledaj se, Gina.
{2308}{2350}Ime mi je Jenna!
{2719}{2762}O, bože.
{2927}{2987}Dosta imam.
{3225}{3273}Hej, Jenna.
{3277}{3323}Matt, molim te. Nema više slikanja.
{3327}{3406}Ma hajde. Tvoj 13-ti roðendan je.|Moramo ga dokumentirati.
- 13 Going On 30 ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,179 --> 00:00:30,298
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ:
*** G.G.HACKERZ *** (07/09/2004)
2
00:01:08,221 --> 00:01:10,290
ÃïõÃçóïõ, ÷áæå.
3
00:01:14,027 --> 00:01:16,915
ÃÃôáîåé,ðéóôåõù ïôé åéóáé ï åðïìåÃïò
èá ðáñù êáé ôá äéêá óïõ åéóçôçñéá.
4
00:01:17,730 --> 00:01:20,382
Ãëá áìåóùò áðï åäù. Ãñïóå÷å ôá
Ãùôá óïõ.
5
00:01:20,500 --> 00:01:22,263
Ãáëå ôá âéâëéá óïõ êáôù Ãôá ãïÃáôá
óïõ.
6
00:01:22,402 --> 00:01:26,429
ÃïéðïÃ, êïéôá áê
- 13.Going.On.30.DVDRiP.XviD-BRUTUS.s ub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{505}{625}Suomentajat: ice, someDCdude, ZibZorb,|Panzeri, ~e~, Otukka, Kurre1 ja JakkE.
{630}{710}Oikoluku: JKK.
{1630
- 13 Going On 30 - Fin - 23,976fps - 2004 - (734.179.328) - (BRUTUS) - (ver 2).sub
- 13 Going On 30 - Fin - 23,976fps - 2004 - (734.179.328) - (BRUTUS).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1064}{1163}13 JA RISAT (13 GOING ON 30)
{1630}{1678}Liiku, dorka.
{1769}{1837}Ok, olet seuraava.|Minä otan lippusi.
{1858}{1920}Käänny tällä tavalla.|Pidä selkäsi suorassa.
{1924}{1966}Pistä kirjasi alas polvillesi.
{1970}{2064}Katso nyt kameraa kohti, ok?|Hymyile kauniisti.
{2068}{2152}Minä hieman tarkennan kameraa.
{2156}{2187}Noin on hyvin.
{2191}{2249}Käänny hieman tännepäin, Gina.
{2253}{2304}- Nimeni on Jenna.|- Katso tänne, Gina.
{2308}{2351}Se on Jenna!
{2647}{2693}Voi luoja.
{2719}{2762}Voi ei.
{2927}{2987}Olen saanut jo tarpeekseni.
{3225}{3273}Hei Jenna.
{3277}{3323}Matt kiltti. Ei enää kuvia.
- 13.Going.On.30.DVDRiP.XviD-BRUTUS-e sp.srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,985 --> 00:01:10,028
<i>Muévete, tonta.</i>
2
00:01:13,824 --> 00:01:16,660
<i>Está bien, creo que eres la
siguiente. Tomaré tu ticket.</i>
3
00:01:17,494 --> 00:01:20,122
Ponte de esta manera.
Mantén tu espalda derecha.
4
00:01:20,289 --> 00:01:21,999
Pon tus libros en tus piernas.
5
00:01:22,165 --> 00:01:26,128
Ahora, mira directo a la cámara,
¿está bien? Linda sonrisa. Aquà vamos.
6
00:01:26,295 --> 00:01:29,798
Déjame enfocar bien.
Está bien. Céntrate.
7
00:01:29,965 --> 00:01:31,258
Eso está bien.
8
00:01:31,425 --> 00:01:33,844
Gira para éste lado
sól
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,209 --> 00:01:07,165
???????, ????.
2
00:01:10,809 --> 00:01:13,528
????? ? ???????.
?? ???? ?? ??????? ???.
3
00:01:14,329 --> 00:01:16,843
????? ??? ??.
????? ??? ????? ??? ????.
4
00:01:17,009 --> 00:01:18,647
???? ?? ?????? ??? ??? ????? ???.
5
00:01:18,809 --> 00:01:22,597
??? ???? ????? ???? ??????.
'???? ??????.
6
00:01:22,769 --> 00:01:26,125
???????? ?? ??????. ???????.
?'??? ????.
7
00:01:26,289 --> 00:01:27,642
'???? ??????.
8
00:01:27,809 --> 00:01:30,118
?????? ??? ?? ??????, ?????.
9
00:01:30,289 --> 00:01:32,325
-?? ???? ?????.
-????? ??? ??, ?????.
There are more subtitles available for 13 Going On 30
Click here to view them