Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?1
00:01:21,040 --> 00:01:22,040
Idem unutra da se na?em
sa drugaricama.
2
00:01:23,200 --> 00:01:24,440
OK, vidimo se kasnije.
?ao.
3
00:01:24,480 --> 00:01:25,040
Do?i.
4
00:01:28,600 --> 00:01:29,880
Hajde, pokloni mi tvoju no?.
5
00:01:32,080 --> 00:01:35,040
Ovo sam ja.
?ao.
6
00:01:43,040 --> 00:01:44,960
Jel znaš da su ribe koje nisu lake
odavno izašle iz mode.
7
00:01:45,040 --> 00:01:46,960
Kada misliš da na?eš de?ka?
8
00:01:47,040 --> 00:01:50,960
Ne?u da se bacim na prvog momka
koji mi kaže ?ao.
9
00:01:51,040 --> 00:01:53,960
Ne kažem ti to. Samo pokušavam da ti
objasnim da moraš da se vratiš u igru.
10
00:01:54,080 --