Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for A Hero Sits Net Door
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, 1, cd, serbian, sr, 10, 5, a, hero, sits, net, door, ser,
original filename: Family Guy - 1999 - 1CD - Serbian - sr - 4e128b338d8891bfefb6044797b82ade.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,171 --> 00:00:08,231
Makijaveli! Ni?ta mi nisi
rekao a da ve? ne znam!
2
00:00:08,975 --> 00:00:11,239
A, "Umetnost ratovanja" od Sun Cua.
3
00:00:11,344 --> 00:00:15,110
Stjui, te knjige nisu za bebe.
Evo. Gledaj Teletabise.
4
00:00:15,382 --> 00:00:19,182
Kako se usu?uje?! Ta knjiga mo?da sadr?i
klju? mog podjarmljivanja ljudske rase.
5
00:00:19,786 --> 00:00:20,582
Slatko.
6
00:00:20,687 --> 00:00:21,654
7
00:00:21,888 --> 00:00:23,355
Golica.
8
00:00:23,456 --> 00:00:27,449
Bo?e. ?to se vi?e opirem, postaju sve
intrigantniji! Ne mogu da skrenem pogled!
9
00:00:27,
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, 1, cd, czech, cs, 10, 5, a, hero, sits, net, door,
original filename: Family Guy - 1999 - 1CD - Czech - cs - 4370764a32ee81a5c2b4e6fb8b1abf3d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,547 --> 00:00:08,817
Machiavelli! Nenau?il jsi m?
nic nov?ho!
2
00:00:09,320 --> 00:00:11,710
Um?n? v?lky od Sun C'.
3
00:00:11,710 --> 00:00:15,693
Stewie, tyhle knihy nejsou pro mal? d?ti.
Hele. D?vej se na Teletubbies.
4
00:00:15,734 --> 00:00:19,718
Jak se opova?uje?! Tyhle knihy m??ou obsahovat kl?? k m?mu podman?n? lidstva.
5
00:00:20,137 --> 00:00:20,975
Chlup??i.
6
00:00:22,233 --> 00:00:23,784
To lecht?.
7
00:00:23,826 --> 00:00:28,018
Bo?e. ??m v?c se br?n?m, t?m v?c m? to
fascinuje! Nem??u od nich odtrhnout zrak!
8
00:00:28,228 --> 00:00:29,695
Zase! Zase!
9
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, 1, cd, czech, cs, 10, 5, a, hero, sits, net, door,
original filename: Family Guy - 1999 - 1CD - Czech - cs - 46825e278211f3d92ffe00085201fa89.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,147 --> 00:00:08,417
Machiavelli! Nenau?il jsi m?
nic nov?ho!
2
00:00:08,920 --> 00:00:11,310
Um?n? v?lky od Sun C'.
3
00:00:11,310 --> 00:00:15,293
Stewie, tyhle knihy nejsou pro mal? d?ti.
Hele. D?vej se na Teletubbies.
4
00:00:15,334 --> 00:00:19,318
Jak se opova?uje?! Tyhle knihy m??ou obsahovat kl?? k m?mu podman?n? lidstva.
5
00:00:19,737 --> 00:00:20,575
Chlup??i.
6
00:00:21,833 --> 00:00:23,384
To lecht?.
7
00:00:23,426 --> 00:00:27,618
Bo?e. ??m v?c se br?n?m, t?m v?c m? to
fascinuje! Nem??u od nich odtrhnout zrak!
8
00:00:27,828 --> 00:00:29,295
Zase! Zase!
9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,994 --> 00:00:05,192
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:05,192 --> 00:00:08,187
¡Maquiavelo!
¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,986 --> 00:00:11,283
<i>El arte de la
guerra de Sun Tzu.</i>
4
00:00:11,283 --> 00:00:15,076
<i>Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los Teletubbies.</i>
5
00:00:15,376 --> 00:00:19,170
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:19,770 --> 00:00:20,568
Peludito.
7
00:00:21,865 --> 00:00:23,464
<i>Cosquillas.
</i>
8
00:00:23,464 --> 00:00:27,357
¡Cuánto más resisto, más me intrig
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: fg10, 5, cz, the, family, guy, s01ep, a, hero, sits, net, door, s01e05, next, schizo,
original filename: fg105cz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,547 --> 00:00:08,817
Machiavelli! Nenauèil jsi mì
nic nového!
2
00:00:09,320 --> 00:00:11,710
Umìnà války od Sun C'.
3
00:00:11,710 --> 00:00:15,693
Stewie, tyhle knihy nejsou pro malé dìti.
Hele. DÃvej se na Teletubbies.
4
00:00:15,734 --> 00:00:19,718
Jak se opovažujeÅ¡! Tyhle knihy mùžou obsahovat klÃè k mému podmanìnà lidstva.
5
00:00:20,137 --> 00:00:20,975
Chlupáèi.
6
00:00:22,233 --> 00:00:23,784
To lechtá.
7
00:00:23,826 --> 00:00:28,018
Bože. ÃÃm vÃc se bránÃm, tÃm vÃc mì to
fascinuje! Nemùžu od nich odtrhnout zrak!
8
00:00:28,228 -->
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, s, 1, vf, 01x0, 7, brian, portrait, of, a, dog, 3, chitty, death, bang, has, shadow, 4, mind, over, murder, 6, the, son, also, draws, 5, hero, sits, net, door, 2, i, never, met, dead, man,
original filename: Family.Guy.S1.VF.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,826 --> 00:00:05,624
Vite. Huit, ça suffit va commencer.
2
00:00:06,226 --> 00:00:08,376
Mary ?
T'as pas vu Nicolas ?
3
00:00:08,626 --> 00:00:10,378
Il boude dans sa chambre.
4
00:00:10,626 --> 00:00:13,902
Abby a jeté ses cartes
de joueurs de base-ball.
5
00:00:14,146 --> 00:00:16,580
Je devrais peut-être
lui faire un sandwich.
6
00:00:17,706 --> 00:00:20,425
Un sandwich, pour toi,
c'est la solution à tout.
7
00:00:24,906 --> 00:00:25,418
Papa !
8
00:00:26,626 --> 00:00:27,297
Quoi ?
9
00:00:27,706 --> 00:00:28,582
Huit, ça suffit.
10
00:00:33,026 --> 00:00
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, season, 1, pdtv, lol, pt, br, djj, home, sapo, south, park, s01e0, 7, brian, portrait, of, a, dog, s01e07, 6, the, also, draws, s01e06, 3, chitty, death, bang, s01e03, 2, i, never, met, dead, man, s01e02, 5, hero, sits, net, door, s01e05, has, shadow, s01e01, 4, mind, over, murder, s01e04,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - PDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:03,450 --> 00:00:04,551
Vamos l?, pessoal.
3
00:00:04,554 --> 00:00:06,954
"Oito ? Suficiente"
est? come?ando.
4
00:00:07,155 --> 00:00:09,256
Mary, viu o Nicholas?
5
00:00:09,457 --> 00:00:11,261
Est? l? em cima se lamentando, pai.
6
00:00:11,461 --> 00:00:14,966
?. Ele ainda est? chateado porque
a Abby jogou fora suas figurinhas de baseball.
7
00:00:15,066 --> 00:00:17,368
Talvez deva-lhe fazer um sandu?che.
8
00:00:18,869 --> 00:00:21,673
Pai, essa ? a sua solu??o para tudo.
9
00:00:25,679 --> 00:00:
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, season, 1, pdtv, lol, pt, br, djj, home, sapo, south, park, s01e0, 7, brian, portrait, of, a, dog, s01e07, 6, the, also, draws, s01e06, 3, chitty, death, bang, s01e03, 2, i, never, met, dead, man, s01e02, 5, hero, sits, net, door, s01e05, has, shadow, s01e01, 4, mind, over, murder, s01e04,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - PDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:03,450 --> 00:00:04,551
Vamos l?, pessoal.
3
00:00:04,554 --> 00:00:06,954
"Oito ? Suficiente"
est? come?ando.
4
00:00:07,155 --> 00:00:09,256
Mary, viu o Nicholas?
5
00:00:09,457 --> 00:00:11,261
Est? l? em cima se lamentando, pai.
6
00:00:11,461 --> 00:00:14,966
?. Ele ainda est? chateado porque
a Abby jogou fora suas figurinhas de baseball.
7
00:00:15,066 --> 00:00:17,368
Talvez deva-lhe fazer um sandu?che.
8
00:00:18,869 --> 00:00:21,673
Pai, essa ? a sua solu??o para tudo.
9
00:00:25,679 --> 00:00:
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, season, 1, pt, djj, home, sapo, s01e0, 5, a, hero, sits, net, door, s01e05, death, has, shadow, s01e01, 7, brian, portrait, of, dog, s01e07, 3, chitty, bang, s01e03, 6, the, also, draws, s01e06, 4, mind, over, murder, s01e04, 2, i, never, met, dead, man, s01e02,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - DVDRip (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Family Guy - S01E05 - A Hero Sits Net Door DVDRiP-XViD-TeTsu
2
00:00:05,339 --> 00:00:08,467
Machiavelli! N?o me disseste nada
que eu j? n?o soubesse!
3
00:00:09,134 --> 00:00:11,428
Sun Tzu's A Arte da Guerra.
4
00:00:11,512 --> 00:00:15,307
Stewie, esses livros n?o s?o
para beb?s. Aqui. V? os Teletubbies.
5
00:00:15,474 --> 00:00:19,269
Como te atreves! Esse livro pode guardar a chave
para eu escravizar toda a humanidade.
6
00:00:19,853 --> 00:00:20,646
Fuzzy.
7
00:00:23,565 --> 00:00:27,528
Deus. Quanto mais eu resisto, mais intrigantes
eles se tornam!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, season, 1, pt, djj, home, sapo, s01e0, 5, a, hero, sits, net, door, s01e05, death, has, shadow, s01e01, 7, brian, portrait, of, dog, s01e07, 3, chitty, bang, s01e03, 6, the, also, draws, s01e06, 4, mind, over, murder, s01e04, 2, i, never, met, dead, man, s01e02,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - DVDRip (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Family Guy - S01E05 - A Hero Sits Net Door DVDRiP-XViD-TeTsu
2
00:00:05,339 --> 00:00:08,467
Machiavelli! N?o me disseste nada
que eu j? n?o soubesse!
3
00:00:09,134 --> 00:00:11,428
Sun Tzu's A Arte da Guerra.
4
00:00:11,512 --> 00:00:15,307
Stewie, esses livros n?o s?o
para beb?s. Aqui. V? os Teletubbies.
5
00:00:15,474 --> 00:00:19,269
Como te atreves! Esse livro pode guardar a chave
para eu escravizar toda a humanidade.
6
00:00:19,853 --> 00:00:20,646
Fuzzy.
7
00:00:23,565 --> 00:00:27,528
Deus. Quanto mais eu resisto, mais intrigantes
eles se tornam!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, s, 1, ep0, 5, a, hero, sits, next, door,
original filename: ab541da3978008245088a5236a8e49fa.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,200
¡Maquiavelo! ¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,300
<i>El arte de la guerra</i> de Sun Tzu.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,100
Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los <i>Teletubbies.</i>
5
00:00:14,400 --> 00:00:18,200
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:18,800 --> 00:00:19,600
Peludito.
7
00:00:20,900 --> 00:00:22,500
<i>Cosquillas.</i>
8
00:00:22,500 --> 00:00:26,400
¡Cuánto más resisto, más me intrigan!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1x0, 5, en, a, hero, sits, next, door,
original filename: family_guy_1x05_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,172 --> 00:00:08,425
Machiavelli! You've told me nothing
I don't already know!
2
00:00:08,967 --> 00:00:11,345
Sun Tzu's The Art of War.
3
00:00:11,386 --> 00:00:15,307
Stewie, those books aren't
for babies. Here. Watch the Teletubbies.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,311
How dare you! That book may hold the key
to my enslaving of all mankind.
5
00:00:19,770 --> 00:00:20,604
Fuzzy.
6
00:00:21,897 --> 00:00:23,440
Tickle.
7
00:00:23,482 --> 00:00:27,653
God. The more I resist, the more intriguing
they become! I can't look away!
8
00:00:27,903 --> 00:00:29,321
Again! Again!
9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[19][36][Cheery instrumental music]
[52][82]Machiavelli! You've told me nothing|I don't already know!
[90][112]Sun Tzu's The Art of War.
[113][151]LOIS: Stewie, those books aren't|for babies. Here. Watch the Teletubbies.
[154][192]How dare you! That book may hold the key|to my enslaving of all mankind.
[198][206]Fuzzy.
[207][217][Giddy laughter]
[219][234]Tickle.
[235][274]God. The more I resist, the more intriguing|they become! I can't look away!
[278][293]TELETUBBIES: Again! Again!
[294][328]Yes! Yes! Again! Again!|Dear God, please once more!
[332][342]PETER: Sorry, Stewie.
[343][372]A&E Biography is doing the life|of the other guy from Wham.
[374][413]I'm free! Free from the
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, s, 1, ep0, 5, a, hero, sits, next, door,
original filename: 493cc5765c07ac75be4e3768a5555f04.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,200
¡Maquiavelo! ¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,300
<i>El arte de la guerra</i> de Sun Tzu.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,100
Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los <i>Teletubbies.</i>
5
00:00:14,400 --> 00:00:18,200
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:18,800 --> 00:00:19,600
Peludito.
7
00:00:20,900 --> 00:00:22,500
<i>Cosquillas.</i>
8
00:00:22,500 --> 00:00:26,400
¡Cuánto más resisto, más me intrigan!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: 4, 2, family, guy, s0, 1, e0, 5, 1x0, a, hero, sits, next, door,
original filename: 42_Family.Guy.S01.E05.rar.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Traduzido por "BUTTBLASTER"
2
00:00:05,339 --> 00:00:08,467
Machiavelli! Não me disseste nada
que eu já não soubesse!
3
00:00:09,134 --> 00:00:11,428
Sun Tzu's A Arte da Guerra.
4
00:00:11,512 --> 00:00:15,307
Stewie, esses livros não são
para bebés. Aqui. Vê os Teletubbies.
5
00:00:15,474 --> 00:00:19,269
Como te atreves! Esse livro pode guardar a chave
para eu escravizar toda a humanidade.
6
00:00:19,853 --> 00:00:20,646
Fuzzy.
7
00:00:23,565 --> 00:00:27,528
Deus. Quanto mais eu resisto, mais intrigantes
eles se tornam! Não posso desolhar!
8
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,200
¡Maquiavelo! ¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,300
<i>El arte de la guerra</i> de Sun Tzu.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,100
Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los <i>Teletubbies.</i>
5
00:00:14,400 --> 00:00:18,200
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:18,800 --> 00:00:19,600
Peludito.
7
00:00:20,900 --> 00:00:22,500
<i>Cosquillas.</i>
8
00:00:22,500 --> 00:00:26,400
¡Cuánto más resisto, más me intrigan!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, 1, cd, hungarian, hu, s01e05, a, hero, sits, next, door, schizo,
original filename: Family Guy - 1999 - 1CD - Hungarian - hu - 0ee3f4c4b617562374af73133748d56d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,172 --> 00:00:08,425
Machiavelli! Nem mondt?l nekem olyat,
amit m?r ne tudtam volna!
2
00:00:08,967 --> 00:00:11,345
Sun Tzu: A H?bor? M?v?szete.
3
00:00:11,386 --> 00:00:15,307
Stewie, Azok a k?nyvek nem kisbab?knak val?k.
Tess?k, n?zd ink?bb a Teletubbie-kat.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,311
Hogy mer?szeled! Lehet, hogy abban a k?nyvben
volt a kulcs az emberis?g leig?z?s?hoz.
5
00:00:19,770 --> 00:00:20,604
Zizzi.
6
00:00:21,897 --> 00:00:23,440
Csiki.
7
00:00:23,482 --> 00:00:27,653
?, uram. Minn?l jobban ellen?llok, ann?l
ink?bb a hatalm?ba ker?t! Musz?ly n?znem!
8
00:00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:03:Napisy by Sier?ant
00:00:05:Oh, Machiavelli, nie powiedzia?e? mi nic, czego bym nie wiedzia?.
00:00:09:Ah, "Sztuka wojny" Sun Tzu
00:00:11:Stewie, to nie s? ksi??ki dla dzieci. Lepiej poogl?daj Teletubisie.
00:00:16:Jak ?miesz?! Ta ksi??ka mo?e by? dla mnie kluczem do zniewolenia ludzko?ci!
00:00:20:Oo, Fazzie.
00:00:23:Bo?e, im bardziej staram si? im oprze?, tym bardziej mnie poci?gaj?.|Nie mog? oderwa? wzroku!
00:00:28:<Jeszcze raz> O tak! Jeszcze, jeszcze! Na Boga, b?agam, jeszcze!
00:00:34:Przykro mi Stewie, Biografie NNE s? dzisiaj o go?ciu z Whimp.
00:00:38:Jestem wolny! Wolny od jadu tych diabolicznych Teletubisi?w.
00:00:42:Dzi?kuj?. Je?li b?dzie to w mojej gestii,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:03,200 --> 00:00:06,200
¡Maquiavelo!
¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,300
<i>El arte de la
guerra de Sun Tzu.</i>
4
00:00:09,300 --> 00:00:13,099
<i>Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los Teletubbies.</i>
5
00:00:13,400 --> 00:00:17,199
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:17,800 --> 00:00:18,600
Peludito.
7
00:00:19,899 --> 00:00:21,500
<i>Cosquillas.
</i>
8
00:00:21,500 --> 00:00:25,399
¡Cuánto más resisto, más me intrig
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, s, 1, ep0, 5, a, hero, sits, next, door,
original filename: 200013505.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,200
¡Maquiavelo! ¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,300
<i>El arte de la guerra</i> de Sun Tzu.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,100
Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los <i>Teletubbies.</i>
5
00:00:14,400 --> 00:00:18,200
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:18,800 --> 00:00:19,600
Peludito.
7
00:00:20,900 --> 00:00:22,500
<i>Cosquillas.</i>
8
00:00:22,500 --> 00:00:26,400
¡Cuánto más resisto, más me intrigan!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:05:Oh, Machiavelli, nie powiedzia?e? mi nic, czego bym nie wiedzia?.
00:00:08:Ah, "Sztuka wojny" Sun Tzu
00:00:11:Stewie, to nie s? ksi??ki dla dzieci. Lepiej poogl?daj Teletubisie.
00:00:15:Jak ?miesz?! Ta ksi??ka mo?e by? dla mnie kluczem do zniewolenia ludzko?ci!
00:00:20:Oo, Fazzie.
00:00:24:Bo?e, im bardziej staram si? im oprze?, tym bardziej mnie poci?gaj?.|Nie mog? oderwa? wzroku!
00:00:28:<Jeszcze raz> O tak! Jeszcze, jeszcze! Na Boga, b?agam, jeszcze!
00:00:33:Przykro mi Stewie, Biografie NNE s? dzisiaj o go?ciu z Whimp.
00:00:37:Jestem wolny! Wolny od jadu tych diabolicznych Teletubisi?w.
00:00:41:Dzi?kuj?. Je?li b?dzie to w mojej gestii, twoja ?mier? b?dzie szybka i
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,200
MAQUIAVELO - EL PRINCIPE
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,200
¡Maquiavelo! ¡No me aportas nada nuevo!
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,300
<i>El arte de la guerra</i> de Sun Tzu.
4
00:00:10,300 --> 00:00:14,100
Stewie, esos libros no son para niños.
Mejor mira los <i>Teletubbies.</i>
5
00:00:14,400 --> 00:00:18,200
¡Cómo osas! En ese libro podrÃa hallar
la clave para esclavizar a la humanidad.
6
00:00:18,800 --> 00:00:19,600
Peludito.
7
00:00:20,900 --> 00:00:22,500
<i>Cosquillas.</i>
8
00:00:22,500 --> 00:00:26,400
¡Cuánto más resisto, más me intrigan!
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, season, 1, english, djj, home, sapo, pt, 1x0, 5, a, hero, sits, next, door, 3, chitty, death, bang,
original filename: Family Guy (1999) - Season 1 - DVDRip (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{49}Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
{50}{70}[Cheery instrumental music]
{107}{185}Machiavelli! You've told me nothing|I don't already know!
{202}{260}Sun Tzu's The Art of War.
{262}{357}LOIS: Stewie, those books aren't|for babies. Here. Watch the Teletubbies.
{362}{457}How dare you! That book may hold the key|to my enslaving of all mankind.
{472}{492}Fuzzy.
{495}{520}[Giddy laughter]
{525}{562}Tickle.
{565}{665}God. The more I resist, the more intriguing|they become! I can't look away!
{675}{710}TELETUBBIES: Again! Again!
{712}{797}Yes! Yes! Again! Again!|Dear God, please once more!
{807}{832}PETER: Sorry, Stewie.
{835}{910}A&E Bio
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: 3, 4, family, guy3, 1999, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, guy, 1x0, chitty, death, bang, 5, a, hero, sits, next, door,
original filename: 34Family Guy34 (1999) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{62}{134}LOIS: [Singing]|"It seems today that all you see
{136}{220}"is violence in movies and sex on TV
{222}{304}"But where are those good,|old-fashioned values
{308}{380}"on which we used to rely?
{385}{452}"Lucky there's a family guy
{462}{541}"Lucky there's a man who'll|positively tell you
{543}{585}"all the things that make us
{586}{620}"laugh 'n' cry
{623}{740}"He's a family guy"
{772}{807}[Cheery instrumental music]
{845}{911}LOIS: Everything's all set|for Stewie's birthday party.
{913}{968}I can't believe he's almost a year old.
{970}{1023}Yeah. I'll never forget the day he was born.
{1052}{1078}DOCTOR: One more push, Lois.
{11
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, t01e0, 7, brian, portrait, of, a, dog, 1, death, has, shadow, 2, i, never, met, the, dead, man, 3, mind, over, murder, 4, chitty, bang, 5, hero, sits, next, door, 6, son, also, draws,
original filename: 67624.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,515
.
2
00:00:03,450 --> 00:00:04,551
Vamos lá, pessoal.
3
00:00:04,554 --> 00:00:06,954
"Oito é Suficiente"
está começando.
4
00:00:07,155 --> 00:00:09,256
Mary, viu o Nicholas?
5
00:00:09,457 --> 00:00:11,261
Está lá em cima se lamentando, pai.
6
00:00:11,461 --> 00:00:14,966
Ã. Ele ainda está chateado porque
a Abby jogou fora suas figurinhas de baseball.
7
00:00:15,066 --> 00:00:17,368
Talvez deva-lhe fazer um sanduÃche.
8
00:00:18,869 --> 00:00:21,673
Pai, essa é a sua solução para tudo.
9
00:00:25,679 --> 00:00:27,382
Pai!
10
00:00:
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: 3, 4, family, guy3, 1999, 2, 97, 6, fps, dizi, en, divxforever, guy, 1x0, mind, over, murder, 1, death, has, a, shadow, never, met, the, dead, man, son, also, draws, brian, portrait, of, dog, chitty, bang, 5, hero, sits, next, door,
original filename: 34Family Guy34 (1999) - DVDRip - 23.976fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,100
[Cheery singing from TV]
2
00:00:07,900 --> 00:00:09,900
SINGERS: "When life is getting to you
3
00:00:10,000 --> 00:00:14,200
"put some fresh in your life
Let Mintos freshen up your life
4
00:00:15,100 --> 00:00:18,200
"Life is just a breeze
when you stay fresh and cool
5
00:00:18,300 --> 00:00:20,900
"Because Mintos puts the fresh in life
6
00:00:21,000 --> 00:00:24,500
"Taste that freshness
Just can't beat it
7
00:00:24,600 --> 00:00:28,100
"Mintos freshness
Let Mintos freshen your life"
8
00:00:29,800 --> 00:00:31,600
Mintos, the Freshmaker.
9
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, season, 1, en, 1x0, 4, mind, over, murder, death, has, a, shadow, 2, i, never, met, the, dead, man, 6, also, draws, 7, brian, portrait, of, dog, 3, chitty, bang, 5, hero, sits, next, door,
original filename: Family_Guy_-_Season_1_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,100
[Cheery singing from TV]
2
00:00:07,900 --> 00:00:09,900
SINGERS: "When life is getting to you
3
00:00:10,000 --> 00:00:14,200
"put some fresh in your life
Let Mintos freshen up your life
4
00:00:15,100 --> 00:00:18,200
"Life is just a breeze
when you stay fresh and cool
5
00:00:18,300 --> 00:00:20,900
"Because Mintos puts the fresh in life
6
00:00:21,000 --> 00:00:24,500
"Taste that freshness
Just can't beat it
7
00:00:24,600 --> 00:00:28,100
"Mintos freshness
Let Mintos freshen your life"
8
00:00:29,800 --> 00:00:31,600
Mintos, the Freshmaker.
9
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, season, 1, 1999, animation, comedy, 01x0, 5, a, hero, sits, next, door, 4, mind, over, murder, 6, the, also, draws, 2, i, never, met, dead, man, 7, brian, portrait, of, dog, death, has, shadow, 3, chitty, bang,
original filename: Family-Guy---Season-1---1999---[Animation-Comedy].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,172 --> 00:00:08,425
Machiavelli! You've told me nothing
I don't already know!
2
00:00:08,967 --> 00:00:11,345
Sun Tzu's The Art of War.
3
00:00:11,386 --> 00:00:15,307
Stewie, those books aren't
for babies. Here. Watch the Teletubbies.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,311
How dare you! That book may hold the key
to my enslaving of all mankind.
5
00:00:19,770 --> 00:00:20,604
Fuzzy.
6
00:00:21,897 --> 00:00:23,440
Tickle.
7
00:00:23,482 --> 00:00:27,653
God. The more I resist, the more intriguing
they become! I can't look away!
8
00:00:27,903 --> 00:00:29,321
Again! Again!
9
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, 7, cd, finnish, fi, s01e07, brian, portrait, of, a, dog, schizo, s01e06, the, son, also, draws, s01e02, never, met, dead, man, s01e04, mind, over, murder, s01e05, hero, sits, next, door, s01e01, death, has, shadow, s01e03, chitty, bang,
original filename: Family Guy - 1999 - 7CD - Finnish - fi - eef766cdf2e77a12a46d408fc1b64a7e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,665 --> 00:00:04,766
Tulkaa.
2
00:00:04,766 --> 00:00:07,169
Eight is Enough-sarja
alkaa.
3
00:00:07,369 --> 00:00:09,471
Mary, Oletko n?hnyt Nicholasta?
4
00:00:09,672 --> 00:00:11,474
H?n murjottaa huoneessaan, is?.
5
00:00:11,674 --> 00:00:15,178
H?n on yh? allap?in kun Abby heitti
h?nen pes?pallokorttinsa pois.
6
00:00:15,278 --> 00:00:17,881
Jospa tekisin h?nelle voileiv?n.
7
00:00:19,082 --> 00:00:21,885
Tuo on ratkaisusi kaikkeen.
8
00:00:25,889 --> 00:00:27,591
Is?!
9
00:00:27,691 --> 00:00:28,692
Mit??
10
00:00:28,792 --> 00:00:30,394
Kahdeksan on tarpeeks
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1x0, 7, brian, portrait, of, a, dog, 1, death, has, shadow, 2, i, never, met, the, dead, man, 3, chitty, bang, 4, mind, over, murder, 5, hero, sits, next, door, 6, son, also, draws,
original filename: 66454.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,400 --> 00:00:04,500
Come on, everyone.
2
00:00:04,500 --> 00:00:06,900
The Eight is Enough reunion show
is about to start.
3
00:00:07,100 --> 00:00:09,200
Mary, have you seen Nicholas?
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,200
He's up in his room sulking, Dad.
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,900
Yeah. He's still upset
because Abby threw out his baseball cards.
6
00:00:15,000 --> 00:00:17,300
Maybe I should make him a sandwich.
7
00:00:18,800 --> 00:00:21,600
Dad. That's your solution to everything.
8
00:00:25,600 --> 00:00:27,300
Dad!
9
00:00:27,400 --> 00:00:28,400
What?
10
00:
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 10, 1, 7, 1999, s, ep0, 4, chitty, death, bang, has, a, shadow, 2, i, never, met, the, dead, man, 3, mind, over, murder, 5, hero, sits, next, door, 6, son, also, draws, brian, portrait, of, dog,
original filename: Family.Guy(101-107)(1999).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,469 --> 00:00:05,461
"Parece que hoy todo lo que ves..."
2
00:00:05,572 --> 00:00:09,030
"...es violencia en el cine y sexo en la tele."
3
00:00:09,142 --> 00:00:12,600
"¿Dónde quedaron los buenos valores..."
4
00:00:12,712 --> 00:00:15,806
"...en los que creÃamos?
5
00:00:15,915 --> 00:00:18,713
"Por suerte hay un padre de familia."
6
00:00:19,185 --> 00:00:22,484
"Por suerte hay un hombre
que dice rotundamente..."
7
00:00:22,589 --> 00:00:24,216
"...todo aquello que nos hace..."
8
00:00:24,324 --> 00:00:25,723
"...reÃr y llorar."
9
00:00:25,825 --> 00:00:30,785
"El
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: 5, 9, family, guy, 1, 7, s01e0, a, hero, sits, next, door, s01e05, death, has, shadow, s01e01, 3, mind, over, murder, s01e03, 2, i, never, met, the, dead, man, s01e02, 6, son, also, draws, s01e06, brian, portrait, of, dog, s01e07, 4, chitty, bang, s01e04,
original filename: 59_Family Guy 1-7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{27}{70}[Cheery instrumental music]
{107}{185}Machiavelli! You've told me nothing|I don't already know!
{202}{260}Sun Tzu's The Art of War.
{262}{357}LOIS: Stewie, those books aren't|for babies. Here. Watch the Teletubbies.
{362}{457}How dare you! That book may hold the key|to my enslaving of all mankind.
{472}{492}Fuzzy.
{495}{520}[Giddy laughter]
{525}{562}Tickle.
{565}{665}God. The more I resist, the more intriguing|they become! I can't look away!
{675}{710}TELETUBBIES: Again! Again!
{712}{797}Yes! Yes! Again! Again!|Dear God, please once more!
{807}{832}PETER: Sorry, Stewie.
{835}{910}A&E Biography is doing the life|of the other guy f
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, season, 1, nl, s01xe0, 4, mind, over, murder, 3, chitty, death, bang, 5, a, hero, sits, next, door, 2, i, never, met, the, dead, man, has, shadow, 7, brian, portrait, of, dog, 6, also, draws,
original filename: Family.Guy.Season.1.NL.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:10,900
'Als het leven even niet meezit
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,199
Stop dan iets fris in je leven
Laat Mintos je leven opfrissen'
3
00:00:16,099 --> 00:00:19,199
'Het leven is zoals een briesje
wanneer je fris en cool blijft'
4
00:00:19,299 --> 00:00:21,898
'Want Mintos stopt de frisheid in je leven'
5
00:00:21,998 --> 00:00:25,498
'Proef de frisheid
Je kunt het niet verslaan'
6
00:00:25,598 --> 00:00:29,098
'Mintos frisheid
Laat Mintos je leven opfrissen'
7
00:00:30,797 --> 00:00:32,597
Mintos, de Frismaker.
8
00:00:32,997 --> 00:00:34,597
Deze reclamesp
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, season, 1, nl, s01xe0, 4, mind, over, murder, 3, chitty, death, bang, 5, a, hero, sits, next, door, 2, i, never, met, the, dead, man, has, shadow, 7, brian, portrait, of, dog, 6, also, draws,
original filename: Family.Guy.Season.1.NL.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,900 --> 00:00:10,900
'Als het leven even niet meezit
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,199
Stop dan iets fris in je leven
Laat Mintos je leven opfrissen'
3
00:00:16,099 --> 00:00:19,199
'Het leven is zoals een briesje
wanneer je fris en cool blijft'
4
00:00:19,299 --> 00:00:21,898
'Want Mintos stopt de frisheid in je leven'
5
00:00:21,998 --> 00:00:25,498
'Proef de frisheid
Je kunt het niet verslaan'
6
00:00:25,598 --> 00:00:29,098
'Mintos frisheid
Laat Mintos je leven opfrissen'
7
00:00:30,797 --> 00:00:32,597
Mintos, de Frismaker.
8
00:00:32,997 --> 00:00:34,597
Deze reclamesp
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, 1999, spanish, es, 10, 6, the, son, also, draws, 3, chitty, death, bang, 5, a, hero, sits, next, door, 4, mind, over, murder, 7, brian, portrait, of, dog, 2, i, never, met, dead, man, 1, has, shadow,
original filename: Family Guy - 1999 - - Spanish - es - 554c871fbab4556b783957198c4c0835.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,439 --> 00:00:08,031
?Maldita matriarca!
2
00:00:08,141 --> 00:00:11,736
Otra vez ha olvidado reponer los alimentos
de esta caja refrigerada.
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,369
?Le dar? una reprimenda!
4
00:00:16,049 --> 00:00:17,243
?Maldita sea!
5
00:00:17,984 --> 00:00:20,544
Esc?chame bien... ?Dios m?o!
6
00:00:23,523 --> 00:00:25,616
No deber?as estar asustado, Stewie.
7
00:00:25,725 --> 00:00:28,592
En realidad, lo que viste fue algo hermoso.
8
00:00:28,695 --> 00:00:32,461
Evidentemente, se?ora, nuestro concepto
de belleza es muy distinto.
9
00:00:32,565 --> 00:00:35
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, s01e1, 4, the, king, is, dead, s01e14, s01e0, death, has, a, shadow, s01e01, 2, i, never, met, man, s01e02, 3, mind, over, murder, s01e03, chitty, bang, s01e04, 5, hero, sits, next, door, s01e05, 6, son, also, draws, s01e06, 7, brian, portrait, of, dog, s01e07, 8, peter, caviar, eater, s01e08, 9, running, mates, s01e09, holy, crap, s01e10, love, thy, trophy, s01e12, bitch, s01e13,
original filename: 33120.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,929 --> 00:00:05,989
LOIS: [Singing]
"It seems today that all you see
2
00:00:06,098 --> 00:00:09,295
"is violence in movies and sex on TV
3
00:00:09,669 --> 00:00:13,264
"But where are those good,
old-fashioned values
4
00:00:13,372 --> 00:00:15,738
"on which we used to rely?
5
00:00:16,342 --> 00:00:19,175
"Lucky there's a family guy
6
00:00:19,612 --> 00:00:22,740
"Lucky there's a man who'll
positively tell you
7
00:00:22,849 --> 00:00:24,476
"all the things that make us
8
00:00:24,617 --> 00:00:26,175
"laugh 'n' cry
9
00:00:26,285 --> 00:00:30,654
"He's a family gu
Subtitles for A Hero Sits Net Door
keywords: family, guy, season, 1, eng, s01e1, 4, the, king, is, dead, s01e14, holy, crap, s01e10, s01e0, 5, a, hero, sits, next, door, s01e05, death, has, shadow, s01e01, 3, mind, over, murder, s01e03, 9, running, mates, s01e09, 2, love, thy, trophy, s01e12, i, never, met, man, s01e02, bitch, s01e13, 6, also, draws, s01e06, 8, peter, caviar, eater, s01e08, 7, brian, portrait, of, dog, s01e07, chitty, bang, s01e04,
original filename: Family Guy - Season 1 - Eng.zip