Search Movie Subtitles results for Jet Li The Master by relevance:
- Jet Li - The Tai-Chi Master (AKA Twin Warriors) - PandaCrew.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
4 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{911}{1126}''My hands do not|have strength and power.''
{1136}{1356}''My heart embraces peace and calm.''
{1367}{1590}''Resigning myself to adversity.|Seeing richness out of void.''
{1599}{1818}''Violence be turned to peace.|There are always guiding fate.''
{1832}{2052}''Dynamic or still. Divide or multiple.''
{2063}{2284}''Follow fate to go in and out of|mortal world. Merciless is mercy.''
{2295}{2518}''Follow heart and not be aggressive.|Merciless is mercy.''
{2534}{2744}''Dynamic or Still. Divide or multiple.''
{2755}{2975}''Follow fate to go in and out of|mortal world. Merciless is mercy.''
{2984}{3220}''Follow heart and not be aggressiv
- Jet Li - The Tai-Chi Master (AKA Twin Warriors).srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
2 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,393 --> 00:00:37,561
''My hands do not
have strength and power.''
2
00:00:37,900 --> 00:00:45,238
''My heart embraces peace and calm.''
3
00:00:45,608 --> 00:00:53,037
''Resigning myself to adversity.
Seeing richness out of void.''
4
00:00:53,349 --> 00:01:00,653
''Violence be turned to peace.
There are always guiding fate.''
5
00:01:01,123 --> 00:01:08,461
''Dynamic or still. Divide or multiple.''
6
00:01:08,831 --> 00:01:16,203
''Follow fate to go in and out of
mortal world. Merciless is mercy.''
7
00:01:16,572 --> 00:01:24,001
''Follow heart and not be aggressive.
Merciless
- jet li - the tai-chi master (aka twin warriors) - pandacrew.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
2 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{911}{1126}''My hands do not|have strength and power.''
{1136}{1356}''My heart embraces peace and calm.''
{1367}{1590}''Resigning myself to adversity.|Seeing richness out of void.''
{1599}{1818}''Violence be turned to peace.|There are always guiding fate.''
{1832}{2052}''Dynamic or still. Divide or multiple.''
{2063}{2284}''Follow fate to go in and out of|mortal world. Merciless is mercy.''
{2295}{2518}''Follow heart and not be aggressive.|Merciless is mercy.''
{2534}{2744}''Dynamic or Still. Divide or multiple.''
{2755}{2975}''Follow fate to go in and out of|mortal world. Merciless is mercy.''
{2984}{3220}''Follow heart and not be aggressiv
- Jet Li - Kung Fu Master (AKA The Evil Cult, Lord Of The Wu-Tang) (By Fizban La Polio) .srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
55 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:40,600
** 1 CD edit by LaUNCHeR **
There was a legend
that Kwok Ching and his wife Wong Yung
2
00:00:40,600 --> 00:00:43,200
got the sword of Yeung Guo
3
00:00:43,300 --> 00:00:46,500
They mixed it with fine gold
and made two swords
4
00:00:46,700 --> 00:00:49,500
One is called To Lung
and the other named Yee-Tin
5
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
And they wrote what they learnt
6
00:00:51,700 --> 00:00:53,300
together with Ngo Fai's many tactics
7
00:00:53,300 --> 00:00:56,700
and the secret of the most powerful
Kung Fu Scroll the Lunar Secret
8
00:00:56,500 --
- Jet Li - Kung Fu Master (AKA The Evil Cult, Lord Of The Wu-Tang).srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
3 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,850 --> 00:00:50,601
There was a legend
that Kwok Ching and his wife Wong Yung
2
00:00:50,601 --> 00:00:53,310
got the sword of Yeung Guo
3
00:00:53,414 --> 00:00:56,748
They mixed it with fine gold
and made two swords
4
00:00:56,957 --> 00:00:59,874
One is called To Lung
and the other named Yee-Tin
5
00:01:00,186 --> 00:01:02,270
And they wrote what they learnt
6
00:01:02,166 --> 00:01:03,832
together with Ngo Fai's many tactics
7
00:01:03,832 --> 00:01:07,375
and the secret of the most powerful
Kung Fu Scroll the Lunar Secret
8
00:01:07,167 --> 00:01:09,251
was hidden in
- Jet Li - Kung Fu Master (AKA The Evil Cult, Lord Of The Wu-Tang) (By Fizban La Polio) .srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:40,600
** 1 CD edit by LaUNCHeR **
There was a legend
that Kwok Ching and his wife Wong Yung
2
00:00:40,600 --> 00:00:43,200
got the sword of Yeung Guo
3
00:00:43,300 --> 00:00:46,500
They mixed it with fine gold
and made two swords
4
00:00:46,700 --> 00:00:49,500
One is called To Lung
and the other named Yee-Tin
5
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
And they wrote what they learnt
6
00:00:51,700 --> 00:00:53,300
together with Ngo Fai's many tactics
7
00:00:53,300 --> 00:00:56,700
and the secret of the most powerful
Kung Fu Scroll the Lunar Secret
8
00:00:56,500 --
- Kung.Fu.Master.(The.Evil.Cult).1993.iNT .DVDRip.Dual-Audio.XviD-TDB.CD2.srt
- Kung.Fu.Master.(aka.The.Evil.Cult).(1993).D VDRip.XviD.DualAudio-iNT-TDB.CD2.srt
- Jet Li - Kung Fu Master (AKA The Evil Cult).sub
- Kung.Fu.Master.(The.Evil.Cult).1993.iNT .DVDRip.Dual-Audio.XviD-TDB.CD1.srt
- Kung.Fu.Master.(aka.The.Evil.Cult).(1993).D VDRip.XviD.DualAudio-iNT-TDB.CD1.srt
5 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,700 --> 00:01:04,300
Ãðóãà ðè, à ç ñúì Ãèó Ãèó,
ïðèñëóæÃèöà òà Ãà Ãðà ëÿ Ãà Ãåëèÿ Ãðåë.
2
00:01:04,100 --> 00:01:06,000
Ãîâà å âÃóêúò Ãà Ãåëèÿ Ãðåë,
ã-à Ãà Ãã Ãî-Ãåé.
3
00:01:06,100 --> 00:01:07,100
Ãè ñè Ãà Ãã Ãî-Ãåé?
4
00:01:07,000 --> 00:01:08,100
Ãà , à ç ñúì.
5
00:01:08,200 --> 00:01:10,300
Ãà ïîâåäòà Ãà Ãðà ëÿ Ãà Ãåëèÿ Ãðåë, Ã¥ êîéòî
ñå ïðåäñòà âè çà Ãî-Ãåé äà áúäå óáèò.
6
00:01:10,300 --> 00:01:12,900
Ãáèéòå ãî!
Ãà é
- Jet Li - Kung Fu Master (AKA The Evil Cult, Lord Of The Wu-Tang) (By Fizban La Polio) .srt
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:40,600
** 1 CD edit by LaUNCHeR **
There was a legend
that Kwok Ching and his wife Wong Yung
2
00:00:40,600 --> 00:00:43,200
got the sword of Yeung Guo
3
00:00:43,300 --> 00:00:46,500
They mixed it with fine gold
and made two swords
4
00:00:46,700 --> 00:00:49,500
One is called To Lung
and the other named Yee-Tin
5
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
And they wrote what they learnt
6
00:00:51,700 --> 00:00:53,300
together with Ngo Fai's many tactics
7
00:00:53,300 --> 00:00:56,700
and the secret of the most powerful
Kung Fu Scroll the Lunar Secret
8
00:00:56,500 --
- Jet Li - Kung Fu Master AKA The Evil Cult.sub
1 file(s), added on: 2011-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1172}{1264}Ãìà ëåãåÃäà ,|֌ Ãóîê ÃèÃã è Ãåãîâà òà æåÃà ÃîÃã ÃÃã
{1265}{1339}Ãà ìåðèëè ìå÷à Ãà ÃåóÃã Ãóî.
{1340}{1421}Ãìåñèëè ãî ñúñ ñêúïî çëà òî|è Ãà ïðà âèëè äâà ìå÷à .
{1422}{1499}ÃäèÃèÿò áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃã,|à äðóãèÿò ÃÃ¥-ÃèÃ.
{1500}{1546}à òå Ãà ïèñà ëè, òîâà êîåòî Ãà ó÷èëè
{1547}{1591}çà åäÃî ñ Ããî Ãåé - ìÃîãî áîéÃè òà êòèêè
{1592}{1681}â Ãà é-ìîãúùèÿ ÃóÃã Ãó ðúêîïèñ.|Ãîé áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃÃà òà éÃÃ
{1682}{1724}è ñêðèÃ
- Jet Li - Kung Fu Master AKA The Evil Cult.sub
1 file(s), added on: 2010-12-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1172}{1264}Ãìà ëåãåÃäà ,|֌ Ãóîê ÃèÃã è Ãåãîâà òà æåÃà ÃîÃã ÃÃã
{1265}{1339}Ãà ìåðèëè ìå÷à Ãà ÃåóÃã Ãóî.
{1340}{1421}Ãìåñèëè ãî ñúñ ñêúïî çëà òî|è Ãà ïðà âèëè äâà ìå÷à .
{1422}{1499}ÃäèÃèÿò áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃã,|à äðóãèÿò ÃÃ¥-ÃèÃ.
{1500}{1546}à òå Ãà ïèñà ëè, òîâà êîåòî Ãà ó÷èëè
{1547}{1591}çà åäÃî ñ Ããî Ãåé - ìÃîãî áîéÃè òà êòèêè
{1592}{1681}â Ãà é-ìîãúùèÿ ÃóÃã Ãó ðúêîïèñ.|Ãîé áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃÃà òà éÃÃ
{1682}{1724}è ñêðèÃ
- Jet Li - Kung Fu Master AKA The Evil Cult.sub
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1172}{1264}Ãìà ëåãåÃäà ,|֌ Ãóîê ÃèÃã è Ãåãîâà òà æåÃà ÃîÃã ÃÃã
{1265}{1339}Ãà ìåðèëè ìå÷à Ãà ÃåóÃã Ãóî.
{1340}{1421}Ãìåñèëè ãî ñúñ ñêúïî çëà òî|è Ãà ïðà âèëè äâà ìå÷à .
{1422}{1499}ÃäèÃèÿò áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃã,|à äðóãèÿò ÃÃ¥-ÃèÃ.
{1500}{1546}à òå Ãà ïèñà ëè, òîâà êîåòî Ãà ó÷èëè
{1547}{1591}çà åäÃî ñ Ããî Ãåé - ìÃîãî áîéÃè òà êòèêè
{1592}{1681}â Ãà é-ìîãúùèÿ ÃóÃã Ãó ðúêîïèñ.|Ãîé áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃÃà òà éÃÃ
{1682}{1724}è ñêðèÃ
- Jet Li - Kung Fu Master AKA The Evil Cult.sub
1 file(s), added on: 2010-09-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1172}{1264}Ãìà ëåãåÃäà ,|֌ Ãóîê ÃèÃã è Ãåãîâà òà æåÃà ÃîÃã ÃÃã
{1265}{1339}Ãà ìåðèëè ìå÷à Ãà ÃåóÃã Ãóî.
{1340}{1421}Ãìåñèëè ãî ñúñ ñêúïî çëà òî|è Ãà ïðà âèëè äâà ìå÷à .
{1422}{1499}ÃäèÃèÿò áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃã,|à äðóãèÿò ÃÃ¥-ÃèÃ.
{1500}{1546}à òå Ãà ïèñà ëè, òîâà êîåòî Ãà ó÷èëè
{1547}{1591}çà åäÃî ñ Ããî Ãåé - ìÃîãî áîéÃè òà êòèêè
{1592}{1681}â Ãà é-ìîãúùèÿ ÃóÃã Ãó ðúêîïèñ.|Ãîé áèë Ãà ðå÷åà ÃóÃÃà òà éÃÃ
{1682}{1724}è ñêðèÃ