Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for =ab-normal.beauty.2004 by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,300 --> 00:00:58,500
** FRUMUSEÃE NEOBIªNUITà **
2
00:00:59,100 --> 00:01:04,236
Traducerea ºi adaptarea:
gligac2002@yahoo.com
3
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
4
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
Felicitãri !
Ãncã o victorie pentru tine.
5
00:03:08,454 --> 00:03:09,982
Fotografia ta câºtigãtoare e fantasticã.
6
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Unde ai fãcut-o ?
7
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Chiar ? Nu prea cred.
8
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
Cum adicã:
"nu prea crezi" ?
9
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Eºti mândria ºcolii de una singurã.
10
00:03
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: ab, normal, beauty, sei, mong, se, jun, 2004, 2, 3, 97, 6, fps, imbt,
original filename: 24195-Ab-normal_beauty_[Sei_mong_se_jun]_(2004)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,300 --> 00:00:58,500
** FRUMUSEÃE NEOBIªNUITà **
2
00:00:59,100 --> 00:01:04,236
Traducerea ºi adaptarea:
gligac2002@yahoo.com
3
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
4
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
Felicitãri !
Ãncã o victorie pentru tine.
5
00:03:08,454 --> 00:03:09,982
Fotografia ta câºtigãtoare e fantasticã.
6
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Unde ai fãcut-o ?
7
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Chiar ? Nu prea cred.
8
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
Cum adicã:
"nu prea crezi" ?
9
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Eºti mândria ºcolii de una singurã.
10
00:03
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: 1624, sei, mong, se, jun, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, ab, normal, beauty,
original filename: 16246-Sei_mong_se_jun_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4501}{4519}Jiney.
{4575}{4618}Vreau doar sã te felicit pentru noul tãu premiu.
{4711}{4742}Fotografia este fantasticã.
{4756}{4774}Unde ai fãcut-o?
{4802}{4830}Pe cuvânt? Dupã mine nu e.
{4844}{4865}Ce?!Cum aºa?
{4867}{4903}Cu aceastã fotografie ai devenit celebrã la ºcoalã.
{4916}{4961}Dacã þie îþi place nu înseamnã |cã sunt ºi mulþumitã de ea.
{4993}{5062}Hmm.Te grãbeºti undeva? |Vrei sã mergem la cinematograf?
{5219}{5247}Nu,am întâlnire.
{5344}{5372}Jin! Cine-i tipul ãsta?
{5400}{5424}Cui îi pasã?!
{5618}{5653}Mi-ai adus?
{5655}{5678}Bineînþeles.
{7115}{7173}Jin! Aici nu e nimic de fotografiat.
{7203
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"Congratulations!
Another prize for you, again."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Your award winning photo
is fantastic.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Where do you shoot it?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Really! I don't think so.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
What! You don't think so.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
You are the hall of fame
of the school.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"They like it, doesn't necessary mean
that I am satisfied with it."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
"Um! Are you busy,
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: sei, mong, se, jun, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, ab, normal, beauty, imbt,
original filename: Sei mong se jun (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"Congratulations!
Another prize for you, again."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Your award winning photo
is fantastic.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Where do you shoot it?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Really! I don't think so.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
What! You don't think so.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
You are the hall of fame
of the school.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"They like it, doesn't necessary mean
that I am satisfied with it."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
"Um! Are you busy,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: 1457, sei, mong, se, jun, ab, normal, beauty, 2004, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 14572-Sei_mong_se_jun_[Ab-normal_Beauty]_(2004)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"Congratulations!
Another prize for you, again."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Your award winning photo
is fantastic.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Where do you shoot it?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Really! I don't think so.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
What! You don't think so.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
You are the hall of fame
of the school.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"They like it, doesn't necessary mean
that I am satisfied with it."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
"Um! Are you busy,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4317}{4334}Jiney!
{4387}{4429}Gratuluj? kolejnej nagrody.
{4518}{4548}To zdj?cie jest fantastyczne.
{4562}{4578}Gdzie je zrobi?a??
{4606}{4640}Szczerze, wcale nie jest takie dobre.
{4646}{4665}Co ty wygadujesz?
{4667}{4702}Dzi?ki tobie nasza szko?a jest s?awna.
{4714}{4780}To, ?e komu? si? podoba?o nie oznacza,|?e mnie ma te? si? podoba?.
{4789}{4855}Mo?e p?jdziemy do kina?
{5005}{5032}Jestem um?wiona.
{5125}{5152}Co to za go???
{5179}{5202}Nikt
{5388}{5422}Przynios?a? co? dla mnie?
{5423}{5446}Ju? dawno.
{6824}{6879}Tu nie ma co fotografowa?.
{6908}{6935}Znajd?my lepsze miejsce.
{6948}{6982}Poczekaj. Sp?jrz tam!
{8769}{8786}Jin
{8
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 694.2 MB|/SubEdit b.4030 (http://subedit.prv.pl)/
{4317}{4334}Jiney.
{4387}{4429}"Congratulations!|Another prize for you, again."
{4518}{4552}Your award winning photo|is fantastic.
{4562}{4584}Where do you shoot it?
{4606}{4632}Really! I don't think so.
{4643}{4665}What! You don't think so.
{4667}{4702}You are the hall of fame|of the school.
{4714}{4765}"They like it, doesn't necessary mean|that I am satisfied with it."
{4789}{4855}"Um! Are you busy,|why don't we go for a movie?"
{5005}{5032}No. I have a date!
{5125}{5152}Jin! Who is that guy?
{5179}{5202}Who cares?
{5388}{5422}Have you brought
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
Parabéns!
Outro prémio para ti outra vez.
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
O teu prémio de fotografia
é fantástico.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Onde fotografaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
A sério! Não me parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
O quê! Não te parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Ãs a famosa da escola.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
Eles gostam, mas não quer
dizer que esteja satisfeita com isso.
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
"Um! Estás ocupada,
Porque não vamos ver
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,045 --> 00:00:58,801
==TEAM LUCIFER==
Ãðåäñòà âÿ
ÃÃ-ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
ÃæèÃè.
3
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
Ãîçäðà âëåÃèÿ!
ÃòÃîâî îùå åäÃà Ãà ãðà äà çà òåá.
4
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Ãà ãðà äåÃà òà òè ñÃèìêÃ
Ã¥ ôà Ãòà ñòè÷Ãà .
5
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Ãúäå ÿ Ãà ïðà âè?
6
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Ãà èñòèÃà ëè! Ãç ÃÃ¥ ìèñëÿ òà êà .
7
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
Ãà êâî!ÃÃ¥ ìèÃ
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: ab, normal, beauty, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2004, imbt,
original filename: Ab-Normal Beauty - Eng - 23,976fps - 2004.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"Congratulations!
Another prize for you, again."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Your award winning photo
is fantastic.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
Where do you shoot it?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
Really! I don't think so.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
What! You don't think so.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
You are the hall of fame
of the school.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"They like it, doesn't necessary mean
that I am satisfied with it."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
"Um! Are you busy,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: sei, mong, se, jun, 2004, 1, cd, finnish, fi, ab, normal, beauty, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: Sei mong se jun - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 61c7c21f2364739fa0fb5b9ad6c734c6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentanut: Czar
{612}{679}Oikoluku: locomot
{4317}{4352}Jiney.
{4387}{4435}Onneksi olkoon!|Sait taas uuden
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentanut: Czar
{612}{679}Oikoluku: locomot
{4317}{4352}Jiney.
{4387}{4435}Onneksi olkoon!|Sait taas uude
Subtitles for =ab-normal.beauty.2004
keywords: ab, normal, beauty, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2004, imbt,
original filename: Ab-Normal Beauty - Fin - 23,976fps - 2004.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentanut: Czar
{612}{679}Oikoluku: locomot
{4317}{4352}Jiney.
{4387}{4435}Onneksi olkoon!|Sait taas uude
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,000 --> 00:03:00,728
Jiney.
2
00:03:02,936 --> 00:03:04,665
Samo želim èestitati
na novoj nagradi.
3
00:03:08,408 --> 00:03:09,636
Slika je fantastièna.
4
00:03:10,210 --> 00:03:10,904
Gdje si je radila?
5
00:03:12,045 --> 00:03:13,137
Stvarno? Po meni nije.
6
00:03:13,714 --> 00:03:14,544
Å to?! Kako to?
7
00:03:14,615 --> 00:03:16,082
S ovom slikom si postala slavna u školi.
8
00:03:16,583 --> 00:03:18,380
Samo zato što se tebi sviða ne znaèi
da sam i zadovoljna s njom.
9
00:03:19,686 --> 00:03:22,450
Hmm... Žuriš negdje?
Hoæeš da odemo u kino?
10
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,000 --> 00:03:00,728
Jiney.
2
00:03:02,936 --> 00:03:04,665
Samo želim èestitati
na novoj nagradi.
3
00:03:08,408 --> 00:03:09,636
Slika je fantastièna.
4
00:03:10,210 --> 00:03:10,904
Gdje si je radila?
5
00:03:12,045 --> 00:03:13,137
Stvarno? Po meni nije.
6
00:03:13,714 --> 00:03:14,544
Å to?! Kako to?
7
00:03:14,615 --> 00:03:16,082
S ovom slikom si postala slavna u školi.
8
00:03:16,583 --> 00:03:18,380
Samo zato što se tebi sviða ne znaèi
da sam i zadovoljna s njom.
9
00:03:19,686 --> 00:03:22,450
Hmm... Žuriš negdje?
Hoæeš da odemo u kino?
10
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:00,046 --> 00:03:00,774
Jiney.
2
00:03:02,982 --> 00:03:04,711
"¡Felicidades!
Otro premio para ti, de nuevo."
3
00:03:08,454 --> 00:03:09,682
Tu foto ganadora del premio
es fantastica.
4
00:03:10,256 --> 00:03:10,950
¿Dónde la sacaste?
5
00:03:12,091 --> 00:03:13,183
¡De verdad! A mà no me lo parece.
6
00:03:13,760 --> 00:03:14,590
¡Qué! A ti no te lo parece.
7
00:03:14,661 --> 00:03:16,128
Estás en el salón de la fama
de la escuela.
8
00:03:16,629 --> 00:03:18,426
"Les gusta, eso no quiere decir
que yo esté satisfecha con ello."
9
00:03:19,732 --> 00:03:22,496