Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for "black Gold" by relevance:
Subtitles for "black Gold"
keywords: robot, chicken, season, 1, cz, 1x0, 2, nutcracker, sweet, 9, sam, present, 4, plastic, buffet, 1x1, 5, kiddie, pool, 6, nightmare, generator, 7, joint, point, junk, in, the, trunk, 8, deep, end, midnight, snack, proper, dimension, 1x2, black, cherry, sack, toyz, hood, a, piece, of, action, toy, meets, girl, 3, gold, dust, gasoline, badunkadunk,
original filename: Robot_Chicken_-_Season_1_CZ.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,451 --> 00:00:11,097
subtitles by mara, enjoy
2
00:00:17,501 --> 00:00:19,293
Robot chicken
3
00:00:37,697 --> 00:00:40,940
Jmenuji se George W. Bush
a jsem zastánce téhle myšlenky:
4
00:00:41,292 --> 00:00:42,769
TACOS RULE!
(asi lidový výraz pro "komediálnÃ" Bushovy výroky)
5
00:00:45,994 --> 00:00:46,664
Ohh!
6
00:00:46,916 --> 00:00:47,904
Tohle je váš mozek...
7
00:00:48,242 --> 00:00:55,315
...a tohle je heroin. Tohle se stane
s vaÅ¡Ãm mozkem, budete-li na heroinu.
8
00:00:56,648 --> 00:01:00,217
A tÃmhle si projde vaÅ¡e tìlo...
ale to nenà všechno!
Subtitles for "black Gold"
keywords: robot, chicken, 2005, 2, cd, portuguese, br, pb, s01e0, nutcracker, sweet, dimension, s01e05, s01e1, toyz, in, the, hood, s01e10, deep, end, proper, s01e01, 8, plastic, buffet, s01e08, 4, sack, s01e04, operation, rich, spirit, s01e18, midnight, snack, s01e15, vegetable, fun, fest, s01e11, 9, a, piece, of, action, s01e09, toy, meets, girl, s01e14, 6, atta, s01e16, that, hurts, me, s01e19, s01e2, black, cherry, s01e20, junk, trunk, s01e02, 7, kiddie, pool, s01e07, 3, badunkadunk, s01e13, nightmare, generator, s01e03, joint, point, s01e17, gold, dust, gasoline, s01e06, m, present, s01e12,
original filename: Robot Chicken - 2005 - 20CD - Portuguese-BR - pb - 2ad0b23ca97279d2a6dff57a360c18d3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,970 --> 00:00:44,064
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
2
00:00:44,105 --> 00:00:45,765
Estamos casados.
3
00:00:50,442 --> 00:00:52,102
Ey! Kool-aid!
4
00:00:52,143 --> 00:00:53,666
Oh, s-- oh!
5
00:00:53,710 --> 00:00:55,438
Oh, n?o!
6
00:01:01,280 --> 00:01:03,144
Precisamos de Voltron!
7
00:01:03,181 --> 00:01:06,308
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
8
00:01:06,350 --> 00:01:07,714
- Voltron!
- Voltron!
9
00:01:12,385 --> 00:01:14,477
Oh, sacuda, querido!
10
00:01:14,520 --> 00:01:16,316
Oh, sim!
11
00:01:18,655 --> 00:01:20,645
Keith, as naves inimigas
Subtitles for "black Gold"
keywords: robot, chicken, 2005, season, 1, dsr, loki, omicron, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, 2, nutcracker, sweet, 01x2, the, black, cherry, toyz, in, hood, 6, vegetable, fun, fest, 01x1, midnight, snack, 9, s, m, present, 7, operation, rich, spirit, a, piece, of, action, that, hurts, 8, sack, toy, meets, girl, deep, end, nightmare, generator, junk, trunk, badunkadunk, 3, gold, dust, gasoline, kiddie, pool, 4, plastic, buffet, atta, moonsong, joint, point,
original filename: Robot Chicken (2005) - Season 1 - DSR - LOKi_OMiCRON (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,308 --> 00:00:19,231
Epis?dio 1x02- Nutcracker Sweet
2
00:00:19,266 --> 00:00:22,819
Tradu??o: trojan_px
trojan_px@hotmail. com
Santa Maria RS
3
00:00:22,854 --> 00:00:26,344
Revis?o: Celso
4
00:00:26,345 --> 00:00:30,546
Equipe S?S?ries
5
00:00:37,836 --> 00:00:41,932
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
6
00:00:41,973 --> 00:00:43,634
Estamos casados.
7
00:00:48,313 --> 00:00:49,974
Ei! Kool-aid!
8
00:00:51,583 --> 00:00:53,312
Oh, n?o!
9
00:00:59,157 --> 00:01:01,022
Precisamos de Voltron!
10
00:01:01,059 --> 00:01:04,187
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
1
Subtitles for "black Gold"
keywords: robot, chicken, 2005, season, 1, dsr, loki, omicron, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, 2, nutcracker, sweet, 01x2, the, black, cherry, toyz, in, hood, 6, vegetable, fun, fest, 01x1, midnight, snack, 9, s, m, present, 7, operation, rich, spirit, a, piece, of, action, that, hurts, 8, sack, toy, meets, girl, deep, end, nightmare, generator, junk, trunk, badunkadunk, 3, gold, dust, gasoline, kiddie, pool, 4, plastic, buffet, atta, moonsong, joint, point,
original filename: Robot Chicken (2005) - Season 1 - DSR - LOKi_OMiCRON (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,308 --> 00:00:19,231
Epis?dio 1x02- Nutcracker Sweet
2
00:00:19,266 --> 00:00:22,819
Tradu??o: trojan_px
trojan_px@hotmail. com
Santa Maria RS
3
00:00:22,854 --> 00:00:26,344
Revis?o: Celso
4
00:00:26,345 --> 00:00:30,546
Equipe S?S?ries
5
00:00:37,836 --> 00:00:41,932
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
6
00:00:41,973 --> 00:00:43,634
Estamos casados.
7
00:00:48,313 --> 00:00:49,974
Ei! Kool-aid!
8
00:00:51,583 --> 00:00:53,312
Oh, n?o!
9
00:00:59,157 --> 00:01:01,022
Precisamos de Voltron!
10
00:01:01,059 --> 00:01:04,187
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
1
Subtitles for "black Gold"
keywords: the, adventures, of, tintin, 1990, 2, 1, cd, english, en, 3, land, black, gold, red, rackham's, treasure, 8, shooting, star, 6, king, ottokar's, sceptre, tibet, 9, castafiore, emerald, secret, unicorn, 4, broken, ear, 5, explorers, on, moon, destination, 7, crab, with, golden, claws, calculus, affaire, island, prisoners, sun, flight, 71, blue, lotus, america, picaros, cigars, pharaoh, crystal, balls, sea, sharks,
original filename: The Adventures of Tintin - 1990 - 21CD - English - en - 4cb9e26fe40b0cb42172897b783fc80d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,047 --> 00:00:04,517
LAND OF THE BLACK GOLD
2
00:00:25,367 --> 00:00:26,766
l'm coming!
3
00:00:29,887 --> 00:00:32,481
- Half a gallon, please!
- Precisely!
4
00:00:35,447 --> 00:00:37,836
- Let's turn on the radio!
- Okay.
5
00:00:38,047 --> 00:00:40,038
Don't forget my lighter!
6
00:00:41,287 --> 00:00:42,766
Flash!
7
00:00:42,967 --> 00:00:46,676
Reports of exploding vehicles
are rising at an alarming rate!
8
00:00:46,887 --> 00:00:47,876
Experts fear
9
00:00:48,127 --> 00:00:49,640
that our fuel supplies
10
00:00:49,847 --> 00:00:51,997
may be contaminated.
Subtitles for "black Gold"
keywords: mcleod's, daughters, season, 5, 05x2, 3, out, of, time, mcleod's, 05x1, 9, make, believe, mcleod's, 05x3, body, soul, mcleod's, truth, or, dare, mcleod's, 6, down, to, earth, mcleod's, 7, heart, gold, mcleod's, 05x0, 4, once, were, heroes, mcleod's, 8, taking, flight, mcleod's, do, you, read, mcleod's, intentions, mcleod's, flames, mcleod's, little, white, lies, mcleod's, one, long, day, mcleod's, stranger, than, fiction, mcleod's, sins, the, father, mcleod's, heaven, and, mcleod's, love, obsession, mcleod's, betwixt, between, mcleod's, twelve, a, half, hours, behind, mcleod's, blows, mcleod's, return, black, queen, mcleod's, if, build, it, mcleod's, i, mcleod's, moonstruck, mcleod's, pearl, mcleod's, prodigal, daughter, mcleod's, anniversary, mcleod's, care, business, mcleod's, rules, disengagement, mcleod's, boy, made, good, mcleod's, new, beginnings, mcleod's, no, man's, land,
original filename: McLeod's.Daughters.Season.5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,240 --> 00:00:04,629
Wat voorafging:
2
00:00:04,800 --> 00:00:07,997
Er is iets aan de hand met hem.
Met Rob.
3
00:00:08,160 --> 00:00:10,151
Homo?
- Dat denkt Jodi.
4
00:00:10,320 --> 00:00:13,710
Jack noemde Jodi 'Prinses'.
- Als grap.
5
00:00:13,880 --> 00:00:18,317
En al die aantekeningen over haar?
- Het onderwerp is gesloten.
6
00:00:18,480 --> 00:00:23,713
Toen Rose wegging, heb ik haar 'n brief
geschreven. Ik wou dat ze alles wist.
7
00:00:23,880 --> 00:00:29,079
Michelle kan het helpen uitleggen.
- Ik ben haar moeder. Ik kan 't wel.
8
00:00:29,240 --> 00:00:32,67