Search Movie Subtitles results for "bee movie english" by relevance:
- Bee Movie ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
3 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,810 --> 00:00:16,080
Yellow black, yellow black ...
2
00:00:16,080 --> 00:00:19,030
Black and yellow, let us agree otherwise.
3
00:00:29,690 --> 00:00:33,590
Barry, 't breakfast is ready. - I come out.
4
00:00:33,950 --> 00:00:35,950
Stay even hang.
5
00:00:37,400 --> 00:00:40,770
Hello? - Barry. - Breathe. - Can you believe this happened?
6
00:00:40,770 --> 00:00:42,750
I can 't even believe it. I come get you.
7
00:00:45,480 --> 00:00:47,060
'T Do we cut off.
8
00:00:50,240 --> 00:00:53,600
Barry, why do you use the stairs not, your father has a lot of money paid for.
- Bee Movie.srt
- bee.movie.(3441468).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,471 --> 00:00:27,167
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:27,240 --> 00:00:29,970
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:30,043 --> 00:00:34,742
lts wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,815 --> 00:00:37,249
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:37,317 --> 00:00:41,481
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,505 --> 00:01:01,941
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:02,008 --> 00:01:05,136
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,889 --> 00:01:18,858
Barry! Breakfast is ready!
9
00:01:18,925 -
- Bee.Movie.2007.BRrip_mediaf iremoviez.com.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,300 --> 00:00:50,300
subtitles by
assasinX
2
00:00:58,600 --> 00:01:02,020
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
3
00:01:02,103 --> 00:01:05,231
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
4
00:01:16,326 --> 00:01:18,953
Barry! Breakfast is ready!
5
00:01:19,037 --> 00:01:20,371
Coming !
6
00:01:20,872 --> 00:01:23,041
Hang on a second.
7
00:01:24,042 --> 00:01:25,043
Hello?
8
00:01:25,126 --> 00:01:26,211
-Barry?
-Adam?
9
00:01:26,294 --> 00:01:29,881
-Can you believe this is happening?
-I can't. I'll pick you up.
10
00:01:32,884 --
- helia@CHD_Bee.Movie_Blu-Ray-H264-Remu x.1080p.DTS.TrueHD.FiveAudio.d4.English. srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,196 --> 00:00:03,529
Mr. Liotta, first,
belated congratulations on
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,899
your Emmy win for a guest spot
on ER in 2005.
3
00:00:06,970 --> 00:00:08,835
Thank you. Thank you.
4
00:00:09,506 --> 00:00:13,135
I see from your resume
that you're devilishly handsome
5
00:00:13,209 --> 00:00:16,406
with a churning inner turmoil
that's ready to blow.
6
00:00:16,479 --> 00:00:18,947
I enjoy what I do. Is that a crime?
7
00:00:19,015 --> 00:00:22,280
Not yet it isn't. But is this
what it's come to for you?
8
00:00:22,352 --> 00:00:24,786
Exploiting tiny, he
- helia@CHD_Bee.Movie_Blu-Ray-H264-Remu x.1080p.DTS.TrueHD.FiveAudio.d3.English. srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,811 --> 00:00:02,904
You've really got that
down to a science.
2
00:00:02,980 --> 00:00:05,972
- I lost a cousin to Italian Vogue.
- I'll bet.
3
00:00:06,050 --> 00:00:09,577
What in the name
of Mighty Hercules is this?
4
00:00:09,654 --> 00:00:13,021
How did this get here?
Oute Bee, Golden Blossom,
5
00:00:13,090 --> 00:00:16,025
Ray Liotta Private Select?
6
00:00:16,594 --> 00:00:18,960
- Is he that actor?
- I never heard of him.
7
00:00:19,030 --> 00:00:21,863
- Why is this here?
- For people. We eat it.
8
00:00:21,933 --> 00:00:24,026
You don't have
enough food of y
- helia@CHD_Bee.Movie_Blu-Ray-H264-Remu x.1080p.DTS.TrueHD.FiveAudio.d5.English. srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,405 --> 00:00:10,499
I had to open my mouth and talk.
2
00:00:12,510 --> 00:00:13,841
Vanessa?
3
00:00:16,681 --> 00:00:19,775
Vanessa? Why are you leaving?
Where are you going?
4
00:00:19,851 --> 00:00:22,877
To the final Tournament of Roses parade
in Pasadena.
5
00:00:22,954 --> 00:00:26,890
They've moved it to this weekend
because all the flowers are dying.
6
00:00:26,958 --> 00:00:30,394
It's the last chance
I'll ever have to see it.
7
00:00:30,461 --> 00:00:34,921
Vanessa, I just wanna say I'm sorry.
I never meant it to turn out like this.
8
00:00:34,999 --> 00:00:37,
- Bee Movie.srt
- bee.movie.(3418196).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,076 --> 00:00:26,772
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:26,846 --> 00:00:29,576
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:29,649 --> 00:00:34,348
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,420 --> 00:00:36,854
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:36,923 --> 00:00:41,087
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,110 --> 00:01:01,546
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:01,614 --> 00:01:04,742
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,890 --> 00:00:27,586
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:27,660 --> 00:00:30,390
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:30,463 --> 00:00:35,162
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:35,234 --> 00:00:37,668
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:37,737 --> 00:00:41,901
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,924 --> 00:01:02,360
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:02,428 --> 00:01:05,556
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:16,
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,869 --> 00:00:26,456
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:26,526 --> 00:00:29,144
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:29,214 --> 00:00:33,721
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:33,791 --> 00:00:36,124
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:36,190 --> 00:00:40,185
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:56,509 --> 00:00:59,805
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:00:59,871 --> 00:01:02,871
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:13,
- bee.movie.(3441468).nfo
- Bee Movie.srt
1 file(s), added on: 2010-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,471 --> 00:00:27,167
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:27,240 --> 00:00:29,970
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:30,043 --> 00:00:34,742
lts wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,815 --> 00:00:37,249
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:37,317 --> 00:00:41,481
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,505 --> 00:01:01,941
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:02,008 --> 00:01:05,136
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,
- Bee.Movie.2007.BDRip.XViD.A C3.D-Z0N3.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,160 --> 00:00:25,760
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:25,800 --> 00:00:28,440
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:28,520 --> 00:00:33,040
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:33,080 --> 00:00:35,400
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:35,480 --> 00:00:39,480
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:55,800 --> 00:00:59,120
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:00:59,160 --> 00:01:02,160
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:12,
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,869 --> 00:00:26,456
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:26,526 --> 00:00:29,144
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:29,214 --> 00:00:33,721
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:33,791 --> 00:00:36,124
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:36,190 --> 00:00:40,185
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:56,509 --> 00:00:59,805
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:00:59,871 --> 00:01:02,871
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:13,
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,190 --> 00:00:26,886
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:26,960 --> 00:00:29,690
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:29,763 --> 00:00:34,462
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,534 --> 00:00:36,968
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:37,037 --> 00:00:41,201
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,224 --> 00:01:01,660
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:01,728 --> 00:01:04,856
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,
- Bee.Movie.DVDRip.XviD-DiAMO ND.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,190 --> 00:00:26,886
Theo LuáºÂt hàng không màchúng ta biết
2
00:00:26,960 --> 00:00:29,690
không có Ãâðá»Âng bay dành cho những chú ong
3
00:00:29,763 --> 00:00:34,462
Cánh quá nhá» ÃâÃ¡Â»Æ nhấc cái thân hình
nhá» bé béo á»⹠cá»§a chúng khá»Âi mặt Ãâất.
4
00:00:34,534 --> 00:00:36,968
Dù sao những chú ong vẫn bay
5
00:00:37,037 --> 00:00:41,201
Bởi ong chẳng quan tâm
loài ngðá»Âi nghé sao vá» chúng.
6
00:00:42,202 --> 00:00:47,2
- Bee Movie.srt
- bee.movie.(3418196).nfo
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,076 --> 00:00:26,772
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:26,846 --> 00:00:29,576
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:29,649 --> 00:00:34,348
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,420 --> 00:00:36,854
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:36,923 --> 00:00:41,087
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,110 --> 00:01:01,546
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:01,614 --> 00:01:04,742
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,494 --> 00:01:18,463
Barry! Breakfast is ready!
9
00:01:18,531 -
- helia@CHD_Bee.Movie_Blu-Ray-H264-Remu x.1080p.DTS.TrueHD.FiveAudio.d2.English. srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,050 --> 00:00:10,146
I'm picking up a lot of bright yellow.
Oould be daisies. Don't we need those?
2
00:00:11,289 --> 00:00:12,483
Oopy that visual.
3
00:00:12,557 --> 00:00:15,219
Wait. One of these flowers
seems to be on the move.
4
00:00:15,293 --> 00:00:17,818
Say again? You're reporting
a moving flower?
5
00:00:18,062 --> 00:00:19,393
Affirmative.
6
00:00:29,641 --> 00:00:31,506
That was on the line!
7
00:00:31,576 --> 00:00:34,170
This is the coolest. What is it?
8
00:00:34,245 --> 00:00:36,839
I don't know, but I'm loving this color.
9
00:00:36,915 --> 00:00:41,0
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,624 --> 00:01:01,059
Kollane, must. Kollane, must.
Kollane, must. Kollane, must.
2
00:01:01,127 --> 00:01:04,256
Oh, must ja kollane!.
Lööme selle üles.
3
00:01:15,008 --> 00:01:17,976
Barry!. Hommikusöök on valmis!.
4
00:01:18,044 --> 00:01:19,375
Tulen!
5
00:01:19,879 --> 00:01:22,040
Oota natuke.
6
00:01:23,083 --> 00:01:24,071
Halloo?.
7
00:01:24,150 --> 00:01:25,242
Barry?.
- Adam?.
8
00:01:25,318 --> 00:01:28,879
Suudad sa uskuda, et see juhtub?.
- Ei suuda. Korjan su peale.
9
00:01:31,892 --> 00:01:33,222
Tundub terav.
10
00:01:36,796 --> 00:01:39,993
- helia@CHD_Bee.Movie_Blu-Ray-H264-Remu x.1080p.DTS.TrueHD.FiveAudio.d1.English. srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,490 --> 00:00:27,186
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:27,260 --> 00:00:29,990
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:30,063 --> 00:00:34,762
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:34,834 --> 00:00:37,268
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:37,337 --> 00:00:41,501
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:58,524 --> 00:01:01,960
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:02,028 --> 00:01:05,156
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:15,
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,624 --> 00:01:01,059
Kollane, must. Kollane, must.
Kollane, must. Kollane, must.
2
00:01:01,127 --> 00:01:04,256
Oh, must ja kollane!.
Lööme selle üles.
3
00:01:15,008 --> 00:01:17,976
Barry!. Hommikusöök on valmis!.
4
00:01:18,044 --> 00:01:19,375
Tulen!
5
00:01:19,879 --> 00:01:22,040
Oota natuke.
6
00:01:23,083 --> 00:01:24,071
Halloo?.
7
00:01:24,150 --> 00:01:25,242
Barry?.
- Adam?.
8
00:01:25,318 --> 00:01:28,879
Suudad sa uskuda, et see juhtub?.
- Ei suuda. Korjan su peale.
9
00:01:31,892 --> 00:01:33,222
Tundub terav.
10
00:01:36,796 --> 00:01:39,993
- Bee.Movie.DVD.SCREENER.XViD -PUKKA.srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,190 --> 00:00:25,886
According to all known laws
of aviation,
2
00:00:25,960 --> 00:00:28,690
there is no way a bee
should be able to fly.
3
00:00:28,763 --> 00:00:33,462
Its wings are too small to get
its fat little body off the ground.
4
00:00:33,534 --> 00:00:35,968
The bee, of course, flies anyway
5
00:00:36,037 --> 00:00:40,201
because bees don't care
what humans think is impossible.
6
00:00:57,224 --> 00:01:00,660
Yellow, black. Yellow, black.
Yellow, black. Yellow, black.
7
00:01:00,728 --> 00:01:03,856
Ooh, black and yellow!
Let's shake it up a little.
8
00:01:14,
There are more subtitles available for "bee Movie English"
Click here to view them